MANUAL DO USUÁRIO LCD HDTV Monitor
M19W531
Muito obrigado por escolher o televisor de cristal líquido AOC. Recomendamos que você reserve alguns minutos para ler atenciosamente este manual antes de instalar e ligar o televisor. Mantenha este manual em um local seguro para consultas futuras.
1
2
MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES ------------------ 1 PREPARAÇÃO ----------------------------------------------------------------- 3 INSTRUÇÃO DE UTILIZAÇÃO -------------------------------------------Uso do controle remoto ---------------------------------------------Uso dos menus --------------------------------------------------------Menu principal ----------------------------------------------------------
6 6 7 7
CONEXÃO DOS EQUIPAMENTOS PERIFÉRICOS --------------- 15 Botões do de controle frontal ----------------------------- 15 Preparação ------------------------------------------------------------- 16 Videocassete------------------------------------------------------------17 Aparelho de DVD-------------------------------------------------------18 Câmera, filmadora, videogame e similares---------------------18 Fone de ouvido ------------------------------------------------------- 19 Dicas --------------------------------------------------------------------- 20 ESPECIFICAÇÕES DO PRODUTO ------------------------------------ 21 ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA ----------------- 23 Glossário ------------------------------------------------------------- 24
3
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia antes de utilizar o equipamento 1. Leia estas instruções. 2. Guarde estas instruções para consultas futuras. 3. Leve em conta todos os avisos. 4. Siga todas as instruções. 5. Não use este aparelho próximo à água. 6. Para limpar, use apenas um pano seco. 7. Não obstrua as aberturas de ventilação. Instale o produto de acordo com as instruções do fabricante. 8. Não instale o aparelho próximo a fontes de calor, como radiadores, aquecedores, fornos e outros equipamentos (inclusive aparelhos de som) que produzam calor. 9. Não ignore a importância de segurança do plugue polarizado ou de aterramento. Um plugue polarizado tem dois pinos chatos, sendo um mais largo que o outro. Um plugue de aterramento tem dois pinos chatos e um pino cilíndrico de aterramento. O pino chato mais largo ou o cilíndrico servem para segurança. Se o plugue fornecido não encaixar na tomada, peça a um eletricista que substitua a tomada antiga. 10. Proteja o cabo de alimentação para que ele não seja pisado ou prensado, especialmente no plugue, tomadas e no ponto onde sai do aparelho. 11. Use apenas órios especificados pelo fabricante. 12. Use apenas com o carrinho, estante, tripé, e ou mesa especificado pelo fabricante, ou vendido com o aparelho. Ao usar um carrinho, tenha cuidado ao deslocá-lo juntamente com o aparelho para evitar danos e quedas. 13. O televisor deve funcionar apenas com o tipo alimentação elétrica indicado na etiqueta. Se não tiver certeza quanto ao tipo de alimentação elétrica disponível na sua casa, consulte o revendedor ou a companhia de energia elétrica local. 14. Desligue o aparelho da tomada durante tempestades ou quando não for utilizado por longos períodos. 15. Todo serviço de reparo deve ser realizado por pessoal qualificado. É necessário reparar o televisor sempre que este tenha sofrido qualquer tipo de danos, como: danos no cabo de alimentação ou plugue, caso tenha havido derramamento de líquido ou tenham caído objetos no interior do aparelho, este tenha sido exposto à chuva ou umidade, o aparelho não funcione normalmente ou tenha caído. 16. Este produto pode conter chumbo ou mercúrio. A eliminação destes materiais pode estar regulamentada devido a considerações ambientais. Para mais informações sobre a eliminação ou reciclagem deste tipo de produto, entre em contato com as autoridades locais. 17. Danos que requerem reparo – Este aparelho deve ser reparado por pessoal qualificado quando: A. O cabo de alimentação ou o plugue estiverem danificados; ou B. quando caírem objetos ou for derramado líquido no interior do aparelho; ou C. quando o equipamento for exposto à chuva; ou D.quando o televisor não funcionar normalmente ou apresentar sinais evidentes de alteração ao nível do desempenho; ou
4
18.
E. quando o aparelho for derrubado ou a sua caixa danificada.
Inclinação/estabilidade – Todos os televisores devem obedecer às normas internacionais gerais de segurança quanto à inclinação e estabilidade da respectiva estrutura. Não comprometa estas normas aplicando força excessiva sobre a parte frontal ou superior da caixa, pois isto pode resultar na queda do aparelho. Não coloque a sua segurança ou a segurança das crianças em risco colocando equipamentos ou brinquedos em cima da caixa. Tais objetos podem cair do aparelho e danificar o mesmo, bem como causar acidentes pessoais. 19. Fixação na parede ou no teto – O aparelho deve ser montado numa parede ou no teto apenas conforme as recomendações do fabricante. 20. Linhas de energia elétrica – A antena externa deve ficar afastada das linhas de energia elétrica. 21. Aterramento da antena externa – Ao conectar uma antena externa ao receptor, certifique-se de que a antena está aterrada para evitar surtos de tensão e a acúmulo de eletricidade estática. A Seção 810 da National Electric Code, ANSI/NFPA n.° 70-1984, fornece informação relativa ao aterramento adequado dos materiais e estruturas de e do fio de entrada à unidade de descarga da antena, à bitola dos condutores de aterramento, à localização da unidade de descarga da antena, à conexão e aos requisitos dos eletrodos de aterramento. Veja a figura abaixo.
EXEMPLO DE ATERRAMENTO DA ANTENA DE ACORDO COM O NATIONAL ELECTRICAL CODE Nota para o instalador do sistema de televisão a cabo: esta seção tem por objetivo chamar a atenção do instalador do sistema de televisão a cabo para o Artigo 820-40 da NEC, que fornece diretrizes quanto ao aterramento adequado, sobretudo, especifica que o cabo de aterramento deve ser conectado à terra do edifício e o mais próximo possível do ponto de entrada do cabo. Certifique-se de ligar o plugue à tomada somente depois de conectar o adaptador ao televisor. 22. Entrada de objetos e de líquido – Devem ser tomadas precauções para que não caiam objetos ou sejam derramados líquidos no interior do aparelho através das aberturas.
5
PREPARAÇÃO 1. Coloque o televisor sobre uma superfície sólida. 2.
Certifique-se de que o televisor está num local ventilado. Não cubra as aberturas de ventilação na tampa traseira. Para evitar situações perigosas, chamas abertas, como velas acesas, não devem ser colocadas sobre ou próximo do aparelho. Evite calor, luz solar direta e exposição à chuva ou água. O equipamento não deve ser exposto a gotas ou respingos. 2. Retire o TV e, empurre a base para trás (veja a figura abaixo), até ouvir um clique e, a seguir, coloque o TV sobre uma superfície sólida.
3. Insira firmemente o terminal do cabo da antena no conector na parte de trás do televisor.
6
Instalação do braço de fixação para parede Preparação para instalação do braço de fixação para parede (opcional):
1. Remova a cobertura na tampa traseira.
2. Empurre a base para frente até ouvir um clique
Este monitor pode ser montado num braço de fixação para parede, adquirido separadamente. Desconecte o cabo de alimentação antes deste procedimento. Siga os os a seguir:
7
1. 2.
Remova a tampa traseira instalada. Siga as instruções do fabricante para montar o braço de fixação para parede. 3. Coloque o braço de fixação para parede na parte de trás do monitor. Alinhe os furos do braço com os furos na parte de trás do monitor. 4. Insira os quatro parafusos nos furos e aperte-os. Reconecte os cabos. Consulte o manual do usuário que acompanha o braço de fixação para parede (opcional) para ver as instruções de fixação à parede.
8
3. Controle remoto: Remova a tampa do compartimento de bateria. Instale a bateria fornecida (tipo CR2025).
4. Alimentação elétrica: Insira o cabo de alimentação na tomada da rede elétrica CA. 5. Ligue o televisor: Pressione o botão liga/desliga na parte frontal do TV para ligá-lo. Quando o TV está ligado, o LED pode acender em verde ou laranja. Quando o LED está verde, o TV está em funcionando; quando está laranja, está no modo de espera para economizar energia; quando está apagado, o TV está desligado. Ao desconectar o cabo de alimentação da tomada, o LED fica apagado.
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 9
USO DO CONTROLE REMOTO POWER:
Teclas 0 a 9/100
Pressione para ligar/desligar o televisor. O aparelho nunca se desliga completa-mente, a não ser que seja desconectado da tomada.
Para selecionar um canal de TV.
PC
Selecione a origem de entrada: pressione repetidamente para selecionar VGA, DVI
PRE-CH Para mostrar o canal de TV exibido anteriormente.
Para cima e Para baixo Pressione Para cima e Para baixo é possível selecionar o submenu ou ajustar o canal de TV.
TV/VIDEO Selecione a origem de entrada: pressione repetidamente para selecionar o modo TV, Video, S- Video, YPbPr
MENU
Pressione repetidamente para exibir os menus OSD.
Esquerda e Direita
MUTE
Desativa temporariamente o som e volta a ativá-lo.
Pressione Esquerda e Direita para alterar as configurações do submenu e ajustar o volume.
PIP
INFORMAÇÕES
Ligue a função PIP ou Altere o tamanho da janela secundária
Pressione este botão para exibir o número do canal no canto superior direito
SLEEP
AMPLO Altere o tamanho da janela principal O contador alterna entre 4:3, 16:9, ZOOM 1, ZOOM 2
Com esta tecla, pode-se definir o período após o qual o televisor ficará no modo de espera. Pressione a tecla repetidamente para selecionar o tempo. O contador a por 15, 30, 45, 60 minutos.
10
USO DOS MENUS
1. 2.
4.
Pressione o botão MENU para exibir ou fechar o menu principal. Use os botões de cursor para cima/para baixo para selecionar um item do menu. Use os botões de cursor para a esquerda/direita para entrar num submenu ou habilitar/desabilitar a função. Pressione o botão MENU para sair.
MENU PRINCIPAL Pressione o botão MENU para entrar no menu OSD (exibição em tela) principal. Ajuste as configurações de imagem, áudio, TV, função e sistema OSD.
Quando a origem de entrada está no modo Vídeo, S-Video ou YPbPr, é possível selecionar as configurações de som, imagem, sistema
11
Quando a origem de entrada está no modo TV, pode-se selecionar as configurações de som, imagem, sistema OSD, função, e TV.
Configuração de som (Igual quando nos modos DVI, VGA, TV, Vídeo, SVideo e Componente) 1. Graves / Agudos / Balanço: O intervalo de ajuste é de 0 a 100. 2. Modo som: é possível definir “estéreo”. “eala L”. “eala s” .“Deslig.". 3. Origem: Quando o PIP está ligado É possível escolher a entrada de áudio por janela principal ou janela secundária.
12
Configuração de imagem Quando a origem de entrada está no modo VGA ou DVI, é possível selecionar Contraste, Brilho, Posição, Clock, Fase, Temperatura de cor, e Ajuste automático.
1. Brilho e contraste: O intervalo pode ser ajustado de 0 a 100.. 2. Posição H e Posição V: O intervalo pode ser ajustado de 0 a 100. 3.Clock: O intervalo pode ser ajustado de 0 a 100. 4. Fase: O intervalo pode ser ajustado de 0 a 100. 5. Temperatura de cor: Há quatro opções de temperatura de cor oferecidas ao usuário - normal, frio, Pessoal e quente. É possível selecionar as três temperaturas de cor de normal, frio e quente. ou ajustar manualmente os valores de vermelho, verde e azul na configuração pessoal (só é possível ajustar os valores de vermelho, verde e azul na configuração pessoal). 6. Ajuste automático: Ajusta automaticamente a entrada de VGA para o tamanho de tela ideal.
13
Quando a origem de entrada está no modo TV/Vídeo/S-Video/YPbPr, é possível selecionar Contraste, Brilho, Matiz, Saturação, Nitidez, Tamanho, Temperatura de cor, Modo de imagem.
1: CONTRASTE: É possível ajustar o contraste de 0 a 100 2: BRILHO: É possível ajustar o brilho de 0 a 100 3: MATIZ: É possível ajustar o matiz de 0 a 100 4: SATURAÇÃO: É possível ajustar a saturação de 0 a 100 5: NITIDEZ: É possível ajustar a nitidez de 0 a 100 6: TAMANHO: É possível alternar entre os modos 16:9, 4:3, ZOOM 1, ZOOM 2 7: TEMPERATURA DE COR: É possível escolher a temperatura de cor NORMAL, QUENTE, e FRIA 8: MODO DE IMAGEM: É possível escolher o modo USUÁRIO, PADRÃO, FILME, VÍVIDO Configuração de função Quando a origem de entrada está em qualquer um dos modo, é possível selecionar Temporizador de desligamento aujanelas PIP apenas para o modo VGA/DVI
14
1. Temporizador de desligamento automático: É possível ajustar o período depois do qual o TV deve entrar no modo de espera. Selecione o número de minutos; o contador alterna entre 15, 30, 45, e 60 minutos. 2. Sensor inteligente: Ao ligar esta função, o sistema pode detectar automaticamente o ambiente para alterar o brilho. 3. JANELAS PIP: Quando a origem de entrada está no modo VGA/DVI, é possível ligar a função PIP e escolher a origem, o tamanho, e a posição da janela secundária
Classificação de TV
15
O menu seguinte aparece apenas no modo TV.
1. Busca automática: Selecione "Busca de canais" para pesquisar todos os canais com sinal; ao concluir a pesquisa, o TV permanece no primeiro canal com sinal, e todos os canais localizados são armazenados. Se desejar parar a "Busca automática" durante o processo, basta pressionar o botão da função. 2. Modo de sintonia de canal: A demonstração escolhe o canal atual. 3. Sintonia fina: Sintonia fina de freqüência do canal atual. 4. Apagar: A eliminação escolhe o canal atual.
16
conexão dos equipamentos periféricos BOTÕES DO DE CONTROLE FRONTAL MENU Key ① : a e sai do menu do televisor. Tecla ÁUDIO ②: Tecla de o direito de ajuste do volume. Tecla Modo ECO ③: Pressione para selecionar o Modo ECO. Liga/desliga ④ : pressione para ligar e desligar o televisor. Tecla de Ajuste automático ⑤: A função Ajuste automático é usada para definir a posição horizontal, a posição vertical, o clock, e o foco no Modo VGA. Source Key⑥: seleciona a origem do sinal de entrada.
Sensor de luz ⑦: Ao ligar o sensor de luz no menu, o brilho mudará conforme a luz ambiente.
Sensor remoto e microfone ⑧: Recebe as informações do controle remoto e voz do microfone.
Inúmeros equipamentos de áudio e vídeo podem ser ligados ao seu televisor. As ilustrações abaixo mostram como conectá-los.
17
PREPARAÇÃO Remova a placa traseira do televisor, como mostra a ilustração abaixo. Apóie a tela do televisor LCD numa mesa para facilitar a conexão dos equipamentos periféricos. Cuidado para não danificar a tela.
1: Saída para fone de ouvido 2: Terminal de entrada de alimentação cc 3: Entrada DVI-I 4: Entrada de sinal AV 5: Entrada vídeo/áudio esquerda 6: Entrada vídeo/áudio direita 7: Entrada de sinal de S-Video 8: Entrada de microfone 9: Entrada de sinal de TV 10: Entrada de áudio de PC 11,12 e 13: Entrada de sinal componente Y Pb Pr VGA/DVI: Recebe os sinais do host, que é usado como monitor do computador. AV: rECEBE OS SINAIS DE vÍdeo/áudio do padrão NTSC, PAL.
18
S-VIDEO (S-VHS): ou seja, componente Y/C. Recebe o sinal componente HD Y/C. Y Pb Pr: Os modos ados são sinais HD como 480i, 480p, 576i, 576p, 720p, 1080i. TV: Recebe os sinais de TV do padrão NTSC-M, PAL-M/N.
19
VIDEOCASSETE Como conectar 1. 2.
Conecte o cabo de antena fornecido à porta "RF IN" do seu videocassete. Conecte outro cabo FR da porta do videocassete à porta de antena do televisor. Se você conectou o cabo de vídeo/áudio à porta de AV de vídeo, poderá ter som e imagem melhores ao reproduzir o videocassete.
Se o videocassete possui um conector S-VHS: Para maior qualidade de imagem, conecte um cabo S-Video com entrada SVIDEO no televisor. S-Video não fornece áudio; cabos de áudio ainda devem ser conectados ara fornecer áudio (os terminais AV e S compartilham uma entrada de áudio). Como assistir a um programa do videocassete 1.
2. 3.
Se usar a conexão de TV, selecione a busca automática de canal de TV. Se usar a conexão de AV, selecione a entrada AV de vídeo. Coloque a fita no videocassete e aperte o botão PLAY.
20
APARELHO DE DVD Como conectar 1.
Conecte os três cabos separados de sinal componente às portas Y, Pb e Pr do sinal componente do reprodutor de DVD, e às portas Y, Pb e Pr do sinal componente do televisor.
2. Conecte o cabo de áudio à porta de saída de áudio do reprodutor de DVD e à porta de entrada de áudio do sinal componente do televisor. Como usar 1. Selecione COMPONENTE. 2. Ligue o aparelho de DVD.
CÂMERA, FILMADORA, VIDEOGAME E SIMILARES Como conectar 1. Conecte a câmera, a filmadora, ou o console de jogo às portas do aparelho de áudio/vídeo. 2. A filmadora pode oferecer uma melhor imagem com a conexão de um cabo S-VHS entre o terminal S e o aparelho de áudio. Como usar 1. Selecione a entrada do terminal de vídeo AV ou S . 2. Habilite o equipamento de AV externo. Aviso: Caso as imagens fiquem rolando, apresentem cores erradas ou nenhuma cor, sem imagem ou mesmo uma combinação desses problemas, verifique se as conexões foram feitas corretamente. Verifique se a cor dos cabos coincide com as cores dos conectores de entrada
21
CAIXA CONVERSORA DE TV DIGITAL Conecte a caixa conversora à porta de entrada do sinal componente. Como conectar 1. 2.
Conecte os três cabos separados de sinal componente às portas Y, Pb e Pr do sinal componente da caixa conversora de TV digital, e às portas Y, Pb e Pr do sinal componente do televisor. Conecte o cabo de áudio à porta de áudio da caixa conversora de TV digital e à porta de áudio do televisor.
Como usar 1. 2.
Selecione COMPONENTE. Ligue o DVD ou a caixa conversora. Aviso: Caso as imagens fiquem rolando, apresentem cores erradas ou nenhuma cor, sem imagem ou mesmo uma combinação desses problemas, verifique se as conexões foram feitas corretamente. Verifique se a cor dos cabos coincide com as cores dos conectores de entrada
FONE DE OUVIDO
1. 2. 3.
Insira o conector na porta de fone de ouvido ②; a conexão do fone de ouvido desligará a saída de áudio do alto-falante. Pressione a tecla no controle remoto para desligar o som do fone de ouvido e do alto-falante interno do televisor. Pressione o cursor esquerdo/direito para ajustar o volume.
22
DICAS Cuidados com a tela Não esfregue nem golpeie a tela com objetos duros, pois isso pode provocar risco, deformações e danos permanentes à tela. Desligue o televisor da tomada antes de limpar a tela. Remova o pó do televisor ando um pano macio e limpo sobre a caixa e a tela do aparelho. Se a tela ainda estiver suja, use um pano maio umedecido. Não use limpadores líquidos ou em aerossol. Atenção com o telefone celular Para evitar interferências na imagem e no som, mau funcionamento do televisor e até mesmo danos ao aparelho, mantenha o telefone celular afastado do televisor. Diretrizes ambientais Um dos nossos principais objetivos é fabricar produtos ambientalmente corretos. O seu novo receptor contém materiais que podem ser reciclados e reutilizados. No final da vida útil, empresas especializadas podem desmontar o receptor e separar os materiais reutilizáveis para minimizar a quantidade de materiais descartados. Certifique-se de descartar o televisor usado de acordo com as regulamentações locais.
especificações do PRODUTO 23
Característic Tela de 19W" as
Itens
de crista l líquid o (LCD )
Função VGA
Especificação Tamanho da tela Proporção (L/A) Resolução
LCD TFT de 19W” 16 : 10 1440 x 900 (WXGA)
Área de visualização 408.24mm x 255.15 mm (abertura) H x V Distância entre pixels 0.2835mm x 0.2835mm Cores 16.2 milhões Tipo/duração da 50000 hr lâmpada Temperatura de cor
Normal/ Frio / Quente
e a definição de entrada
1440*900 /60Hz
Entrada de áudio Padrão de TV Função de TV Sistema de som
Jaque Mini para os headphones estereofónicos (3.5ø) NTSC M、PAL/M,PAL/N STEREO
Sistemas de cor
NTSC、 PAL
AV
RCA x 1
Entradas de vídeo S-VIDEO Componente
S-Video x 1 YPbPr x 1
24
Áudio L/R x 1
Saída de áud Saída de áudio: L / R io
Alto-falante (embutido): dois altofalantes de 3 watts Miniconector para fone de ouvido estéreo (ø 3,5 mm)
Idioma do English, Deutsch, French, Spanish, Italian, Português, OS D Pycckий, Chinese Simplify Base de me Sim sa Fixação na par VESA 100 x 100 mm ede Alimentação Alimentação elét rica Consumo
100 a 240 V CA, 50/60 Hz < 65W
Inclinação do Para frente / para trás / -4° / +18° / ±35° pai giro lateral nel Temperatura Ambiente
Temperatura, armazenamento Umidade, funcionamento.
+ 0°C a + 40°C - 25°C a + 60°C 10 % a 85 %
Dimensões
L x A x P (com base)
467 x 400 x 105 (mm)
Peso (líquido)
Sem ório
6.0 Kg
Accessory
Controle remoto, bateria, cabo de alimentação, adaptador, cabo de sinal, cabo de áudio, cabo de microfone, cabo RCA, cabo S-Video, manual do usuário
25
ANTES DE CHAMAR A ASSISTÊNCIA TÉCNICA Faça as seguintes verificações antes de chamar a assistência técnica. Essas dicas poupam seu tempo e dinheiro, pois as despesas de instalação do receptor e ajustes dos controles não são cobertas pela garantia. Sintomas Itens a verificar e ações a tomar Imagem ″fantasma″ *Pode ser causada por uma obstrução ao sinal ou dupla que chega à antena, devido a edifícios altos ou montanhas. O uso de uma antena altamente direcional pode melhorar a imagem. Não liga *Verifique se o cabo de alimentação CA do televisor está ligado na tomada. *Desconecte o televisor da tomada, espere um minuto e volte a conectá-lo para ligar o televisor. Sem imagem *Verifique as conexões da antena na parte de trás do televisor estão corretas. *Possível problema na estação transmissora. Tente outro canal. *Ajuste as configurações de contraste e brilho. Imagem boa, sem *Aumente o VOLUME. som *Verifique se o som do televisor foi desativado; pressione o botão MUTE no controle remoto. Som bom, cores ruins *Ajuste as configurações de contraste, cor e brilho. Imagem ruim *Às vezes, a baixa qualidade da imagem ocorre ao ativar uma câmera ou filmadora S-VHS conectada enquanto outro periférico está conectado. Neste caso, desligue os outros periféricos. Imagem com chuvisco *Verifique a conexão da antena. e ruído Linha pontilhada *Isso pode ser causado por interferência elétrica horizontal (por exemplo, secador de cabelo, luzes de néon próximas etc.). *Desligue o equipamento. O televisor não *Verifique se as pilhas estão boas; troque-as se responde ao controle for necessário. remoto *Limpe as lentes do sensor de controle remoto no televisor. *Ainda é possível usar os botões no frontal do televisor. *Selecione o modo TV para certificar-se de que o controle remoto está neste modo.
26
GLOSSÁRIO Entradas de áudio e vídeo Localizados nas partes traseira e frontal do receptor, esses conectores (conector tipo fone RCA) são usados para a entrada de sinais de áudio e vídeo. Criados para o uso com videocassetes (ou outros órios) para obter uma melhor resolução de imagem, além de oferecer opções de conexão de som. Entrada S-Video Permite a conexão direita de origens de vídeo de alta resolução, como videocassete Super VHS, reprodutor de disco laser, etc. Oferece maior resolução de imagem, nitidez e clareza. Menu Todas as listas de recursos mostradas nas tela do televisor estão disponíveis para ajuste do usuário. RF Radiofreqüência, ou sinal modulado usado como portador de transmissões de televisão. Autodesligamento É possível definir um período após o qual o televisor é desligado automaticamente.
27