This document was ed by and they confirmed that they have the permission to share it. If you are author or own the copyright of this book, please report to us by using this report form. Report 3i3n4
How to Search and ReplaceHow to Search and Replace Target Folder 対象フォルダ Select Target Folder 対象フォルダを選択して下さい No Target File 対象となるファイルがありません Input Name 名前を指定して下さい Input Size サイズを指定して下さい Recall Already Defined SearchFor/ReplaceWith あらかじめ定義されている検索・置換設定を呼び to Search リストから項目を選択すると、検索指定に挿入さ to Replace リストから項目を選択すると、置換指定に挿入さ Options Concerning Rename リネームに関するオプションを設定します Sort by Condition and Renumber いろいろな条件で並び替えをし、連番を振り直し Select Preset プリセットを選択してください There Objects will be Created ここに表示されているオブジェクトが生成されます Can \\'t use " " は使えません Modify Selected File/Folder Only 選択されているファイルだけを変更します Options Concerning Regular-Expression 正規表現に関するオプションを設定します
Search is complete. There are no results to display. 4129
検索が完了しましたが、何も見つかりませんでし
Input Amount Select Rename Function Input Search for Input Replace with
個数を入力してください 実行したいリネーム機能を選んでください 検索リストを入力してください 置換リストを入力してください
Wildcard Regular-Expression Letter-Translation Enter Additional String Here Enter Source String Here Enter Destination String Here Available to Settings Under the Function List Insert Number or String Remove Number or String Translate Letters Replace String
Organize Number Value Modify Extension
ワイルドカード 正規表現 文字置換 ここに追加する文字列を入力してください ここに置換前の文字列を入力してください ここに置換後の文字列を入力してください 機能一覧の下の項目を設定できます 連番や文字列の追加 数字や文字列の削除 文字種の変換 文字列の置換
0 0
数値の整理 %%Extension%% の %%Modify%
Sorry, not implemented yet. Enter Name Here Depth of the Subfolder to Search Can define plural filter(wildcard), Separating by semicolon(;)
まだできていません m( _ _ )m ここに名前を入力してください 検索するサブフォルダの深さを指定します 複数のフィルタ(ワイルドカード)をセミコロン(;)で
Copy the Existing File Copy the Existing Folder
指定したファイルをコピーします。 指定したフォルダをコピーします。
0000405e 00004044
Select Source File for Copy コピー元のファイルを選択して下さい Select Source Folder for Copy コピー元のフォルダを選択して下さい The following character cannot be used for a file name:\n\\/:*?\\"<>| ファイル名には次の文字は使えません:\n\\/:*? Retry Operation 処理を再試行します
&Modify
00005a4e
Select Folder
Order Favorites
00002eed
Select Destination Folder
Target Filter
000013ff 000037e0
0
M/d/yyyy Make the Same
Searching...
ターゲット フィルタ 連番オブジェクト
0
Shift Random Generate Drop Files or Folders Here from Windows Explorer Days to Shift Time to Shift Lower Limit of DateTime on Random-Generation Upper Limit of DateTime on Random-Generation No modification of attributes and timestamp Format of New Name List of ed Tag-Informatoin
%m/%d/%Y
お気に入りの整理 送り先のフォルダを指定します
NumberedObject
Specify DateTime
変更 (&M) フォルダを選択してください
%%DateTime%%%%Specify%%
シフト ランダム生成 ファイルやフォルダをエクスプローラーからドロップし シフトする日数を指定します シフトする時間を指定します ランダム生成する日時の下限を指定します ランダム生成する日時の上限を指定します 属性・タイムスタンプの変更はありません 新しい名前の書式を指定します 使用できるタグ情報の一覧です
%Y/%m/%d yyyy年M月d日 揃える
00000a46
検索しています ...
Adding to List... リストに追加しています... Although the objects were dropped, none were added to a list.\nCheck オブジェクトがドロップされましたがリストには追加 the "Target" and retry dropping. The time format can also be specified. 日時の書式も指定できます A format can be edited. 書式は編集できます
&Move
000000d9
移動 (&M)
&Copy &Recycle Bin &Shortcut
00000044 000076b6 000000f3
コピー (&C) ごみ箱 (&R) ショートカット (&S)
&HardLink Move&Rename to Another Folder Copy&Rename to Another Folder Create Shortcut&Rename to Another Folder Create HardLink&Rename to Another Folder Move to Recycle Bin Process Selected File/Folder Only Process All File/Folder Sequential Generate Operation to Perform Start Value of DateTime on Sequential-Generation
ハードリンク(&H) 別フォルダに移動&リネーム 別フォルダにコピー&リネーム 別フォルダにショートカット作成&リネーム 別フォルダにハードリンク作成&リネーム ごみ箱へ移動 選択されているファイルだけを処理します 表示されているファイル全てを処理します 連続生成 実行する動作を指定します 連続生成する日時の開始値を指定します
Searching %s
%s を検索しています...
000013f2
Search completed 検索が完了しました Rename file/folder.\nRename ファイルやフォルダをリネームします\nリネーム Rename file, using tag information.\nTagRename タグ情報を使って、ファイルをリネームします\nタグ Modify attributes/timestamps of file/folder.\nModify attributes ファイルやフォルダの属性・タイムスタンプを変更し Create numbered object(Sized File/Folder), under the selected folder.\nCreate 指定されたフォルダに、連番オブジェクト(ファイル numbered object Select Font\nFont フォントの設定\nフォントの設定 Refresh folder tree\nRefresh フォルダツリーを更新します\n更新 Open Flexible Renamer Web Site\nFlexible Renamer Page Flexible Renamer のWebサイトを開きます\nF Add Favorites 現在のフォルダをお気に入りの一覧に追加します Open Favorites Folder お気に入りのフォルダを開きます。 Specify the targets by folder\nSpecify Folder 処理対象をフォルダで指定します\nフォルダ指定 Specify the target files by Drag & Drop\nSpecify File 処理対象のファイルをドラッグ&ドロップで指定し Reverses which are selected and which are not.\nInvert Selection 選択された項目と選択されていない項目を逆に Deletes the selected items from the file list.\nDelete from List 選択された項目をファイルリストから削除します。 Selects all items in the file list.\nSelect All ファイルリスト内の全ての項目を選択します。\n全 Undoes the previous rename operation.\nUndo 直前のリネーム操作を元に戻します。\n元に戻す Edit file/folder name in the list directly\nEdit File/Folder Name リスト中のファイル/フォルダ名を直接編集します\ Display program information, version number and copyright\nAbout プログラムの情報、バージョンそして著作権を表示 Quits Flexible Renamer.\nExit Flexible Renamer を終了します。\n終了 Show or hide the toolbar\nToggle ToolBar ツール バーの 表示/非表示\nツール バーの表示 Show or hide the status bar\nToggle StatusBar ステータス バーの 表示/非表示\nステータス バ Displayed: %5d Objects 表示オブジェクト: %5d個 Selected: %5d Objects 選択オブジェクト: %5d個
&Language FileType Time
00003204 00000fa9 0000ea40
言語 (&L) ファイルの種類 時間
Changing the language is applied at the next starts. 言語の変更は次回の起動で反映されます。 Script スクリプト Meta-expressions are intactly treated as syntax of script. To dealメタ表現はそのままスクリプトの構文として扱われ as a string, put in double-quotations(Ex. &Script Language スクリプト言語(&S) List of ed Function 使用できる関数の一覧です
&Function &Embedded Function Edit &Script... Use String Function DLL(StrFunc.dll) for Script
00004e20 00000fd1 00000011
関数 (&F) 埋め込み関数 (&E) スクリプトの編集 (&S)
スクリプトに文字列関数DLL(StrFunc.dll)を使用
Use file &property info.
Edit...
ファイルプロパティ情報を使う(&P)
00000c11
編集 ...
Edit property definition プロパティ定義を編集します。 Property definition プロパティ定義 More selecting detail items makes \nretrieving the files slower. 選択数が多いほど\nファイルの検索が遅くなりま
Start
00000012
Reset by each folder
Don't tell me again &Options... General
開始 フォルダごとにリセット
0000042c 000005cf 00004428
今後、このメッセージを表示しない オプション (&O)... 全般
Modify the general option 全般的なオプションを変更します Folder &Context Menu フォルダ コンテキスト メニュー(&C) Be able to launch "Flexible Renamer" from right-click-menu of folder. フォルダの右クリックメニューから「Flexible Renam &Add to "Send to" Menu 「送る」メニューに追加(&A) *In case of uninstall, uncheck all items. ※アンインストールの際には、全項目のチェックを Modify the rename option リネームに関連するオプションを変更します &Regist StrFunc.dll StrFunc.dll を登録(&R) This is String operation DLL for script and s StrConv/sprintf/LCMapString. これはスクリプト用文字列操作DLLで、StrConv *In case of uninstall, uncheck this. ※アンインストールの際には、この項目のチェック Treatment when the name conflicted ファイル名重複時の処理 &Choose treatment in confliction of file name every time ファイル名重複時の処理を毎回選択(&C) Auto &numbering using below setting 以下の設定で連番を付ける(&N) &TagRename (DateTime Format && Invalid Characters) タグ・リネーム (日付の書式と無効な文字)(&T) DateTime Format %%DateTime%%の%%Format%% The form at the time of taking out time from tag information canタグ情報から日時を取り出す際の書式を設定で be set up.
Editable
00000476
編集可能
DateTime Format: (Editable) %%DateTime Format%%: (%%Editable% Invalid Characters 無効な文字 The invalid character contained in tag information is related withタグ情報に含まれる無効な文字を、別の文字に another character, and can be done. %m/%d/%Y %H:%M:%S %Y/%m/%d %H:%M:%S ;Common
File Folder Format Copy
00002f11 00009705 000018b0 00000044
Rename
Modify Name All New Date Type Extension Add Remove Modify Delete Replace Organize Name Size Music
ファイル フォルダ 書式 コピー リネーム
00001034 00000fbd 00001037 00000482 00000584 00002773 00005a4c 00005a4d 00005a4e 00001033 00002800 00007ab3 0000076f 00002312 00009836
名前の変更 すべて 新しい 日付 種類 拡張子 追加 削除 変更 削除 置換 整理 名前 サイズ ミュージック
Picture Image Document WebPage Video Property Favorites Preset
00000524 00009835 00009656 000027c6 00000046 00005d08 00000417 00000f45
DateTime
Time Date Updated Date Created Date Accessed Date taken Attribute Artist AlbumTitle TrackNumber Track Year
日時
000009b7 00009607 000096e7 000096e3 0000f4f4 0000231b 000097e7 00000479 0000047e 00000a3a 0000236b
Comment Categories
Title Subtitle Language Reserved Unknown Not defined Title Subject Authors Keywords Comments Description Video Image Other
[Preset] ;Preset (Skip ;xxx items) DateTime Number + Extension Number + FileTitle + Extension FileTitle + Number + Extension
時刻 更新日時 作成日時 アクセス日時 撮影日 属性 アーティスト アルバム タイトル トラック番号 トラック 年 コメント ジャンル
00009706 000097df 00003204 000000c5 00009677 00009a2b 000011e8 00009704 00009470 000027fc 00000322 00000059 00000046 00009835 00001126
;Expression of Preset Copy of Shortcut to Shortcut
(|\\[ \\]||)
写真 イメージ ドキュメント Web ページ ビデオ プロパティ お気に入り プリセット
タイトル サブタイトル 言語 予約 不明 未定義 タイトル 表題 作成者 キーワード コメント 説明 ビデオ イメージ その他 コピー ~ へのショートカット ショートカット
0 0
(| ( | 【 \\[ \\]| 】 | ) |)
日時 連番 + 拡張子 連番 + 元ファイルタイトル + 拡張子 元ファイルタイトル + 連番 + 拡張子
Swap Both Side of '-' Replace "DSC" with "IMG" Remove "Shortcut to " Remove " - Shortcut"(Vista) Remove (n) Remove [n] Remove [n], or (n) Lower-Case Extension Remove "Copy (n) of " Remove " - Copy (n)"(Vista) Capitalize
-の左右を入れ替え "DSC"を"IMG"に変換 " へのショートカット"を削除 " - ショートカット"を削除(Vista) (数字)を削除 [数字]を削除 [数字]、または(数字)を削除 拡張子を小文字 "コピー (数字) ~ "を削除 " - コピー (数字)"を削除(Vista) 語頭を大文字
Swap Halfwidth and Fullwidth(w/o extension)[CJK 0 only]半角 ⇔ 全角(拡張子を除く) Swap Hiragana and Katakana(w/o extension)[JP 0 Only] カタカナ ⇔ ひらがな(拡張子を除く) Opposite-Case Upper-Case Lower-Case Clear diacritical mark
Fullwidth(w/o extension)[CJK only] Halfwidth(w/o extension)[CJK only]
大文字 ⇔ 小文字 小文字 ⇒ 大文字 大文字 ⇒ 小文字 ダイアクリティカルマークをクリア
0 0
半角 ⇒ 全角(拡張子を除く) 全角 ⇒ 半角(拡張子を除く)
;TypicalMenu (Skip ;xxx items) AnyString(DateTime) + Number Number(DateTime) + AnyString Insert AnyString(DateTime) at Nth letter from Start Insert AnyString(DateTime) at Nth letter from End Insert Number at Start Insert Number at End DateTime Insert DateTime at Start Insert DateTime at End Insert FolderName at Start FolderName + Number Remove N letter at Nth letter from Start Remove N letter at Nth letter from End Remove backward letter from N letter from Start Remove forward letter from N letter from End Remove "Copy (n) of " Remove " - Copy (n)"(Vista) Remove bracket and inside Remove [n], or (n) Remove [n] Remove (n) Remove "Shortcut to " Remove " - Shortcut"(Vista) 8.3 Format Capitalize Upper-Case Lower-Case
文字列(日時)+連番 連番+文字列(日時) 文字列(日時)を先頭からn文字目に追加 文字列(日時)を末尾からn文字目に追加 連番を先頭に追加 連番を末尾に追加 日時 日時を先頭に追加 日時を末尾に追加 フォルダ名を先頭に追加 フォルダ名 + 連番 先頭からn文字目よりn文字を削除 末尾からn文字目よりn文字を削除 先頭からn文字目より後を削除 末尾からn文字目より前を削除 "コピー (数字) ~ "を削除 " - コピー (数字)"を削除(Vista) 括弧とその中身を削除 [数字]、または(数字)を削除 [数字]を削除 (数字)を削除 " へのショートカット"を削除 " - ショートカット"を削除(Vista) 8.3形式化 語頭を大文字 小文字 ⇒ 大文字 大文字 ⇒ 小文字
to Fullwidth(w/o extension)[CJK only] to Halfwidth(w/o extension)[CJK only] to Katakana(w/o extension)[JP Only] to Hiragana(w/o extension)[JP Only]
半角 ⇒ 全角 ⇒ ひらがな カタカナ
0 0 0 0
全角(拡張子を除く) 半角(拡張子を除く) ⇒ カタカナ(拡張子を除く) ⇒ ひらがな(拡張子を除く)
Opposite-Case
大文字 ⇔ 小文字
to Fullwidth Katakana[JP Only] 0 半角カナ ⇒ 全角カナ to Halfwidth Katakana[JP Only] 0 全角カナ ⇒ 半角カナ Swap Halfwidth and Fullwidth(w/o extension)[CJK 0 only]半角 ⇔ 全角(拡張子を除く) Swap Hiragana and Katakana(w/o extension)[JP 0 Only] カタカナ ⇔ ひらがな(拡張子を除く) Replace String Arrange Digit of Nth number from Start Arrange Digit of Nth number from End Increase/Decrease Nth number from Start Increase/Decrease Nth number from End Upper-Case Extension Lower-Case Extension Remove Extension Add Extension Replace Extension ;PropertyTagDef
Music Picture Image Document Video
文字列置換 先頭からn番目の数値の桁合わせ 末尾からn番目の数値の桁合わせ 先頭からn番目の数値を増減 末尾からn番目の数値を増減 拡張子を大文字 拡張子を小文字 %%Extension%%を%%Remove%% %%Extension%%を%%Add%% %%Extension%%を%%Replace%%
0 0 0 0 0
[MusicTag] Description
CDアルバムなどの楽曲情報です。
0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0
%%Artist%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Year%% %%Comment%% %%Categories%% %%Artist%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Year%% %%Comment%% %%Categories%% %%Comment%% %%AlbumTitle%% ビート数/分 作曲者
0
%%Music%% %%Picture%% %%Image%% %%Document%% %%Video%%
%%Categories%% 著作権情報 エンコード日 無音時間 エンコード方式 作詞者 グループの説明
0 0
%%Title%% %%Subtitle%%
000097ed 0
長さ
000097ef
000097e5 000097ea
セットのパート 発行元 %%TrackNumber%% インターネットラジオ局 インターネットラジオ局オーナー
0
アルバムのアーティスト 指揮者 編曲者
000097f0 000097dd 0
雰囲気 原作 アルバムタイトル 原作 ファイル名 原作 作詞家 原作 アーティスト 原作 リリース年 アーティスト
イニシャル キー %%Language%%
%%Size%% アルバム ソート順 アーティスト ソート順 タイトル ソート順 ISRC(国際標準レコーディングコード) エンコード設定 セット サブタイトル ユーザー定義テキスト
00002f80
リリースされた年
著作者URL 公式URL アーティストURL インターネットラジオ局URL ユーザー Web URL
[PictureTag] Description <EXIF.ImageDescription>
デジタルカメラやスキャナの\n画像情報です。 画像の説明
<EXIF.Maker> <EXIF.Model> <EXIF.OriginalTime> <EXIF.Copyright> <EXIF.Comment> <EXIF.Artist> <EXIF.RelatedSoundFile> <EXIF.Software> <EXIF.ColorSpace> <EXIF.ColorSpace>(0001) <EXIF.ColorSpace>(ffff) <EXIF.ColorSpace>(Default) <EXIF.Flash> <EXIF.Flash>(0000) <EXIF.Flash>(0001)
0000979d 0000979e 0 0000e140 00009820 0 00009702 00009791 0 00009658 0 000097a8 00009669
カメラの製造元 カメラのモデル %%Date taken%% 著作権 ユーザー コメント %%Artist%% 関連音声ファイル 作成ソフトウェア 色の表現 sRGB 未調整 %%Reserved%% フラッシュ モード フラッシュなし フラッシュ
<EXIF.Flash>(0005) <EXIF.Flash>(0007) <EXIF.FocalLength> <EXIF.F-Number> <EXIF.ExposureTime> <EXIF.ExposureTime>(gt 0.5) <EXIF.ExposureTime>(le 0.5) <EXIF.ISOSpeed> <EXIF.MeteringMode> <EXIF.MeteringMode>(0000) <EXIF.MeteringMode>(0001) <EXIF.MeteringMode>(0002) <EXIF.MeteringMode>(0003) <EXIF.MeteringMode>(0004) <EXIF.MeteringMode>(0005) <EXIF.MeteringMode>(0006)
0000966b 0000966c 000097ad 000097ac 000097a7 000000b8 000000b9 000097b0 000097b6 0 00009678 00009679 0000967a 0000967b 0000967c 0000967d
ストロボの反射光なしのフラッシュ ストロボの反射光ありのフラッシュ 焦点距離 絞り値 露出時間 %1.2f 秒 1/%d 秒 ISO 速度 測光モード %%Unknown%% 平均 中央重点測光 スポット マルチ スポット パターン 部分
0 000097b3 0 0000966e 00004f54 00009670 00009671 00009672 00009673 0 0 0
%%Reserved%% 光源 %%Unknown%% 日光 蛍光灯 タングステン 標準イルミナント A 標準イルミナント B 標準イルミナント C D55 D65 D75
0 000097a6 0 000000f2 00009a2d 00009663 00009664 00009665 00009666 00009667 00009668 0 000097a5 000000bf
%%Reserved%% 露出プログラム %%Not defined%% 手動 標準のプログラム 絞り優先 シャッター優先 深度優先 動体優先 縦長 横長 %%Reserved%% 露出補正 %d ステップ
<EXIF.MeteringMode>(00ff)
<EXIF.MeteringMode>(Default) <EXIF.LightSource> <EXIF.LightSource>(0000) <EXIF.LightSource>(0001) <EXIF.LightSource>(0002) <EXIF.LightSource>(0003) <EXIF.LightSource>(0011) <EXIF.LightSource>(0012) <EXIF.LightSource>(0013) <EXIF.LightSource>(0014) <EXIF.LightSource>(0015) <EXIF.LightSource>(0016) <EXIF.LightSource>(00ff)
<EXIF.LightSource>(Default) <EXIF.ExposureProgram> <EXIF.ExposureProgram>(0000) <EXIF.ExposureProgram>(0001) <EXIF.ExposureProgram>(0002) <EXIF.ExposureProgram>(0003) <EXIF.ExposureProgram>(0004) <EXIF.ExposureProgram>(0005) <EXIF.ExposureProgram>(0006) <EXIF.ExposureProgram>(0007) <EXIF.ExposureProgram>(0008) <EXIF.ExposureProgram>(Default) <EXIF.ExposureCompensation> <EXIF.ExposureCompensation>(Format) [ImageTag] Description
IPTCにて定められた\n画像コンテンツ情報です
000006de
キャプション キャプション作成者 ヘッドライン
00000bc9
カテゴリ
版権所有者 共同版権所有者
0000f4c1 00000029 0 000027b4 000027b5 000027b3
オリジナル送信元記録 著作権情報
[DocumentTag] Description
マイクロソフト オフィスやPDFの\n文書情報です
0 0 0 0 0 0 00009766 00009c42 00000406
[WebPageTag] Description
クレジット オブジェクト名 %%Date created%% 市区町村 都道府県 国
%%Title%% %%Subject%% %%Authors%% %%Keywords%% %%Comments%% %%Date created%% 前回保存日時 アプリケーション名 会社名
Webページの文書情報です。
0
[PropertyTag] Description
%%Title%%
ファイル プロパティページの\n概要/詳細情報で
[PropertyTagGroup]
Description Media Video Audio Origin Image Camera Advanced Photo Content File Other [EOF]
0 00000452 0 0000004f 00009710 0 00001391 00009711 00000134 0 00001126
%%Description%% メディア %%Video%% オーディオ 元の場所 %%Image%% カメラ 高精細 コンテンツ %%File%% その他
en-US EN English Naru 8.0.0
de-DE DE Deutsch Stefan 8.0.0
es-ES es-ES zh-TW ES ES ZH-TW 正體中文(臺灣) Español (*Imperfect) Español Naru Elena Lozano & rexx F. C. A. 8.0.0 8.0.0 8.0.0
zh-CN ZH-CN 简体中文 SamWong Email: [email protected] 8.0.0
http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRen http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/
&File &Datei &Archivo &Archivo 檔案 (&F) 文件 (&F) Fol&der Or&dner &Carpeta &Carpeta 資料夾 (&D) 文件 夹 (&D) 資料夾 Folder list Ordnerliste Lista de carpetas Lista de carpetas 文件 夹 離開 退出 Exit Beenden Salir Salir E&xit\tAlt+F4&Beenden\tAlt+F4 &Salir\tAlt+F4 &Salir\tAlt+F4 離開 (&X)\tAlt+F4 退出 (&X)\tAlt+F4 編輯 Edit Bearbeiten Edición Edición 编辑 &Edit &Bearbeiten &Editar &Editar 編輯 (&E) 编辑 (&E) &Undo &Rückgängig &Deshacer &Deshacer 復原 (&U) 还原 (&U) &Undo\tCtrl+Z &Rückgängig\tCtrl+Z &Deshacer\tCtrl+Z &Deshacer\tCtrl+Z 復原 (&U)\tCtrl+Z 还原 (&U)\tCtrl+Z &Delete from List\tDel Aus der Liste &entfernen\tDel &Borrar de la Lista\tDel 從清單中刪除(&D)\tDel 从列表中刪除(&D)\tDel
Select &All\tCtrl+A &Alle auswählen\tCtrl+A &Seleccionar todo\tCtrl+A &Seleccionar todo\tCtrl+A 全選 (&A)\tCtrl+A 全 选 (&A)\tCtrl+A
&Invert Selection\tCtrl+I Auswahl &umkehren\tCtrl+I &Invertir Selección\tCtrl+I 反向選取(&I)\tCtrl+I 反向选择(&I)\tCtrl+I &%%Edit%% %%File%%/%%Folder%% &%%Edit%% %%File%%/%%Folder%% &%%Edit%% %%Name%%\tF2 %%File%%/%%Folder%% &%%Edit%% %%Name%%\tF2 %%File%%/%%Folder%% %%Edit%%%%File%%/%%Folder%%%%Name%%(& %%Name%%\tF2 %%Edit%%%%File%%/%%Folder%%% %%Name%%\tF2
&View &Ansicht &Ver &Ver 檢視 (&V) 查看 (&V) &Toolbars &Symbolleisten Ba&rras de herramientas Ba&rras de herramientas 工具列 (&T) 工具 栏 (&T) &Status Bar S&tatusleiste Barra de &estado Barra de &estado 狀態列 (&S) 状 态栏 (&S) 指定 Specify Angeben Especificar Especificar 指定 %%Specify%% %%File%%-%%Specify%% %%File%% %%Specify%% %%Specify%% %%File%% %%Specify%%%%File%% %%File%% %%Specify%%%%File%% %%Specify%% %%Folder%%-%%Specify%% %%Folder%% %%Specify%% %%Specify%% %%Folder%% %%Specify%%%%Folder%% %%Folder%% %%Specify%%%%Folder%% &Rename &Umbenennen &Cambiar nombre &Renombrar 重新命名(&R) 重命名(&R) &TagRename &TagUmbenenner &Etiqueta-Cambiar &Renombrar nombre etiqueta 以標籤命名(&T)以标签命名(&T)
&Attributes
&Attribute
&Atributos
&NumberedObject &Neues Objekt erstellen
&Atributos
檔案屬性 (&A) 文件属性 (&A)
&Objeto Numerado 建立編號物件(&N) 建立编号物件(&N)
F&ont... &Schriftart... &Fuente... &Fuente... 字型 (&O)... 字型 (&O)... %%Re&fresh%%Re&fresh folder tree%%\tF5 %%Re&fresh folder tree%%\tF5 %%Re&fresh folder tree%%\tF5 %%Re&fresh folder tree%%\tF5 %%Re&fresh folder tree%%\tF5 folder tree%%\tF5 %%Re&fresh%% %%Re&fresh%% folder tree %%Re&fresh%% %%Folder%% %%Re&fresh%% %%Folder%% 更新資料夾樹 %%Folder%% (&F) 更新文件 夹树 (&F) Re&fresh A&ktualisierenActuali&zar Actuali&zar 更新 (&F) 更新 (&F) F&avorites &Favoriten &Favoritos &Favoritos 我的最愛 (&A) 我的最 爱 (&A) &Add to Favorites &Zu Favoriten&Agregar hinzufügen a favoritos &Agregar a Favoritos 加到我的最愛 (&A) 加到我的最爱 (&A) &Organize Favorites... Fav&oriten verwalten... &Organizar favoritos... &Organizar Favoritos... 組織我的最愛 (&O)... 组织 我的最 爱 (&O)... &Add Current Search/Replace &Aktuelle \"Suchen/Ersetzen\"-Einstellung Setting &Añadir propiedades hinzufügen 新增目前搜尋/取代設定(&A) actuales de Busqueda/Reemplazo 新增目前搜索/取代设定(&A) 組織預先設定 组织预设 Organize PresetsVoreinstellungenOrganizar verwaltenPreestablecidos Organizar Predefinidos &%%Order Preset%% V&oreinstellungen &%%Order verwaltenPreset%% &%%Order Preset%% 組織預先設定(&O) 组织预设(&O)
&Tools
E&xtras
&Herramientas &Herramientas 工具 (&T)
Reset Window &Layout Reset Window &Layout
工具 (&T)
&Restaurar ventanas 重設視窗布局(&L) 重设窗口布局(&L)
&Help &Hilfe Ay&uda Ay&uda 說 明 (&H) 说 明 (&H) &Open Home Homepage Page ö&ffnen A&brir la página A&brir principal la página 開啟 principal 網站首頁 (&O) 主 页 (&O) &About Flexible &Info Renamer... über Flexible &Acerca Renamer... de Flexible &Acerca Renamer... de Flexible 關於 Flexible Renamer... Renamer(&A)... 关于 Flexible Renamer(&A)... About FlexibleInfo Renamer über Flexible Acerca Renamer de Flexible Acerca Renamer de Flexible 關於 Flexible RenamerRenamer 关于 Flexible Renamer Ex.: *.??? z.B. : *.??? Any Character\t?Beliebiges Zeichen\t? Any String\t* Beliebige Zeichenkette\t* Ask with E-mail E-mail-Anfrage starten
Ej.: *.??? 例: *.??? Cualquier carácter\t? 任意字元\t? Cualquier cadena\t* 任意字串\t* Preguntar via E-mail 以 E-mail 詢問
例: *.??? 任意字符\t? 任意字符\t* 以 E-mail 询问
Ex.: (.*)\\.(...) z.B. : (.*)\\.(...) Ej.: (.*)\\.(...) 例: (.*)\\.(...) 例: (.*)\\.(...) an Any Character\t. Ein beliebiges Zeichen\t. Un carácter cualquiera\t. 一個任意字元\t.一個任意字符\t. Any String\t.* Eine beliebige Zeichenkette\t.* Cualquier cadena\t.* 任意字串\t.* 任意字符\t.* Within A to Z\t[A-Z] Ein Zeichen der Auswahl (hier A,B,C...Z)\t[A-Z] Entre A y Z\t[A-Z] 從 A 到 Z\t[A-Z]从 A 到 Z\t[A-Z] Without A to Z\t[^A-Z] Ein Zeichen, aber keins aus der NO [Auswahl]\t[^A-Z] entre A y Z\t[^A-Z] 除了 A 到 Z\t[^A-Z] 除了 A 到 Z\t[^A-Z] a Numeric Character[0-9]\t\\d Eine beliebige Nummer (entspricht Un carácter [0-9])\t\\d numérico[0-9]\t\\d 一個數字[0-9]\t\\d 一个数字[0-9]\t\\d a Non-Numeric[^0-9]\t\\D Ein Zeichen, aber keine Nummer Un[^0-9]\t\\D carácter NO 一個非數字[^0-9]\t\\D numérico[^0-9]\t\\D 一个非数字[^0-9]\t\\D an AlphanumericEin Character[0-9a-zA-Z_]\t\\w Alphanummerisches ZeichenUn [0-9a-zA-Z_]\t\\w carácter alfanumérico[0-9a-zA-Z_]\t\\w 一個字母或數字[0-9a-zA-Z_]\t\\w 一个字母或数字[0-9a-zA-Z_]\t\\w a Non-Alphanumeric[^0-9a-zA-Z_]\t\\W Ein Zeichen, aber kein Alphanummerisches Un carácter [^0-9a-zA-Z_]\t\\W NO 一個非字母或數字[^0-9a-zA-Z_]\t\\W alfanúmerico[^0-9a-zA-Z_]\t\\W 一个非字母或数字[^0-9a-zA-Z_]\t\\W a Space\t\\s Ein Leerzeichen\t\\s Un espacio\t\\s 一個空格\t\\s 一个空格\t\\s a Non-Space\t\\S Ein Zeichen, aber kein Leerzeichen\t\\S NO un espacio\t\\S 一個非空格\t\\S一个非空格\t\\S a Period\t\\. Einen Punkt an sich\t\\. Un punto\t\\. 一個句號\t\\. 一个句号\t\\. Start of Line\t^Suche am Anfang des Namens\t^ Comienzo de Línea\t^ 行首\t^ 行首\t^ End of Line\t$ Suche am Ende des Namens\t$Fin de Línea\t$ 行尾\t$ 行尾\t$ Alternative\t| Alternative Suche\t Uno u otro\t| 選擇(alternative)\t| 选择(alternative)\t| Zero or One\t? Keinmal oder einmal\t? Cero o uno\t? 零或一\t? 零或一\t? Zero or More\t*Keinmal oder öfters\t* Cero o más\t* 零或更多\t* 零或更多\t* One or More\t+Einmal oder öfters\t+ Uno o más\t+ 一或更多\t+ 一或更多\t+ Exactly m Times\t{m} Genau 'm' mal\t{m} Exactamente m 恰好m次\t{m} veces\t{m} 刚好m次\t{m} at Least m Times\t{m,} Mindestens 'm' mal oder öfters\t{m,} Al menos m veces\t{m,} 至少m次\t{m,} 至少m次\t{m,} at Least m But Not Mindestens More Than 'm' nmal, Times\t{m,n} aber nicht öfters Al menos als 'n' m pero mal\t{m,n} 至少m次但少於n次\t{m,n} no más de n veces\t{m,n} 至少m次但少于n次\t{m,n} Grouping/Tag\t() Gruppierung/Tag\t() Agrupación/Etiqueta\t() 群組/標籤\t() 群组/标签\t() Ex.: A-Za-z z.B : A-Za-z Ej.: A-Za-z 例: A-Za-z 例: A-Za-z Ex.: a-zA-Z z.B : a-zA-Z Ej.: a-zA-Z 例: a-zA-Z 例: a-zA-Z
數字 数字 Number Zahl Número Número 小寫 小写 Lowercase Kleinschreibung Minúsculas Minúsculas 大写 Uppercase Großschreibung Mayúsculas Mayúsculas 大寫 全形 Fullwidth Vollbreite Ancho completo Ancho completo 全形 漢字數字CJK 汉字数字 CJK Unified Ideograph Einheitliches CJK-Ideogramm Ideograma unificado Ideograma CJK unificado 羅馬數字 Roman Numeral Römische Ziffer Número romano Número romano 罗马 数字 小寫羅馬數字 Small Roman Numeral Kleine römische Número Ziffer romano Número pequeño romano pequeño 小写 罗马 数字 %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%% %%Fullwidth%% %%Lowercase%%\ta-z %%Fullwidth%% %%Lowercase%%\ta-z %%Fullwidth%% %%Lowercase%%\ta-z %%Fullwidth%%%%Lowercase%%\t %%Lowercase%%\ta-z %%Fullwidth%%%%Lowercase% a-z %%Fullwidth%% %%Fullwidth%% %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%% %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%% %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%%%%Uppercase%%\t %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%%%%Uppercase% A-Z Hiragana\t ぁ -Hiragana\t ん ぁ -Hiragana\t ん ぁ -Hiragana\t ん ぁ -平假名 ん \t ぁ - ん平假名 \t ぁ - ん Katakana\t ァ -Katakana\t ン ァ -Katakana\t ン ァ -Katakana\t ン ァ -片假名 ン \t ァ - ン 片假名 \t ァ - ン %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Fullwidth%% %%Fullwidth%% %%Number%%\t0-9 %%Fullwidth%% %%Number%%\t0-9 %%Fullwidth%%%%Number%%\t %%Number%%\t0-9 %%Fullwidth%%%%Number%%\t %%Fullwidth%%%%Number%% 0-9 0-9 %%Number Kanji%%\t〇一二三四五六七八九十 %%Number Kanji%%\t〇一二三四五六七八九十 %%Number Kanji%%\t〇一二三四五六七八九十 %%Number Kanji%%\t %%Number〇一二三四五六七八九十 Kanji%%\t %%Number〇一二三四五六七八九十 Kanji%%\t 〇一二三四五 Number Old-Kanji\t〇壱弐参四五六七八九拾 ;JP Only ;JP Only
;JP Only
舊式漢字數字\t〇壱弐参四五六七八九拾 大写汉字数字\t零壹贰叁肆伍陆柒捌玖拾
%%Small Roman %%Small Numeral%%\t0ⅰ-ⅹ Roman %%Small Numeral%%\t0ⅰ-ⅹ Roman %%Small Numeral%%\t0ⅰ-ⅹ Roman %%Small Numeral%%\t Roman %%Small Numeral%%\t 0ⅰ -Roman ⅹ Numeral%%\t 0ⅰ - ⅹ 0ⅰ %%Roman Numeral%%\t0Ⅰ-Ⅹ %%Roman Numeral%%\t0Ⅰ-Ⅹ %%Roman Numeral%%\t0Ⅰ-Ⅹ %%Roman Numeral%%\t %%Roman Numeral%%\t %%Roman 0Ⅰ - Ⅹ Numeral%%\t 0Ⅰ - Ⅹ 0Ⅰ - Ⅹ Ex.: ??_Rename\\2.\\1 z.B. : ??_Rename\\2.\\1 Ej.: ??_Renombrado\\2.\\1 例: ??_Rename\\2.\\1 例: ??_Rename\\2.\\1 Current Name\t\\0 Originaler Dateiname mit Erw.\t\\0 Nombre actual\t\\0 目前名稱\t\\0 目前名\t\\0 Current FileTitle\t\\t Originaler Dateiname\t\\t Título Archivo actual\t\\t 目前檔名\t\\t 目前文件名\t\\t Current Extension\t\\e Originale Erweiterung\t\\e Extensión actual\t\\e 目前%%Extension%%\t\\e 目前%%Extension%%\t\\e
Folder Name\t\\f Ordnername\t\\f Nombre de carpeta\t\\f Nombre de carpeta\t\\f 資料夾名稱 \t\\f 文件 夹 名 \t\\f Parent Folder Name\t\\F Parent-Ordner Name\t\\F 1-Digit Number\t? 1-Stellige Zahl\t? 2-Digit Number\t?? 2-Stellige Zahl\t??
Nombre de carpeta 上層資料夾名稱\t\\F padre\t\\F 上级文件夹名\t\\F 1 dígito númerico\t? 一位數字\t? 一位数字\t? 2 dígitos númericos\t?? 兩位數字\t?? 两位数字\t??
3-Digit Number\t??? 3-Stellige Zahl\t??? 3 dígitos númericos\t??? 三位數字\t??? 三位数字\t??? 4-Digit Number\t???? 4-Stellige Zahl\t???? 4 dígitos númericos\t???? 四位數字\t???? 四位数字\t???? FileDate(4-Digit DateiDatum(4-Stellig Year+Month+Day)\t\\Y\\m\\d Year+Month+Day)\t\\Y\\m\\d Fecha archivo(Año 檔案日期(四位年月日)\t\\Y\\m\\d 4 dígitos+Mes+Dia)\t\\Y\\m\\d 文件日期(4位年月日)\t\\Y\\m\\d FileDate(2-Digit DateiDatum(2-Stellig Year+Month+Day)\t\\y\\m\\d Year+Month+Day)\t\\y\\m\\d Fecha archivo(Año 檔案日期(兩位年月日)\t\\y\\m\\d 2 dígitos+Mes+Dia)\t\\y\\m\\d 文件日期(2位年月日)\t\\y\\m\\d FileTime(24Hour+Min.+Sec.)\t\\H\\M\\S DateiZeit(24-Std. Hour+Min.+Sec.)\t\\H\\M\\S Hora archivo(Hora 檔案時間(24小時分秒)\t\\H\\M\\S 24+Min.+Seg.)\t\\H\\M\\S 文件时间(24小时分秒)\t\\H\\M\\S FileTime(AM/PM+Hour+Min.+Sec.)\t\\p\\I\\M\\S DateiZeit(AM/PM+Hour+Min.+Sec.)\t\\p\\I\\M\\S Hora archivo (AM/PM+Hora+Min+Seg.)\t\\p\\I\\M\\S 檔案時間(AM/PM時分秒)\t\\p\\I\\M\\S 文件时间(AM/PM时分秒)\t\\p\\I\\M\\S Match with Group Ergebnis 1\t\\1 der Gruppe 1\t\\1 Coincidente con符合群組 grupo 1\t\\1 1\t\\1符合群组 1\t\\1 Match with Group Ergebnis 2\t\\2 der Gruppe 2\t\\2 Coincidente con符合群組 grupo 2\t\\2 2\t\\2符合群组 2\t\\2 Match with Group Ergebnis 3\t\\3 der Gruppe 3\t\\3 Coincidente con符合群組 grupo 3\t\\3 3\t\\3符合群组 3\t\\3 Match with Group Ergebnis 4\t\\4 der Gruppe 4\t\\4 Coincidente con符合群組 grupo 4\t\\4 4\t\\4符合群组 4\t\\4 Match with Group Ergebnis 5\t\\5 der Gruppe 5\t\\5 Coincidente con符合群組 grupo 5\t\\5 5\t\\5符合群组 5\t\\5 Match with Group Ergebnis 6\t\\6 der Gruppe 6\t\\6 Coincidente con符合群組 grupo 6\t\\6 6\t\\6符合群组 6\t\\6 Match with Group Ergebnis 7\t\\7 der Gruppe 7\t\\7 Coincidente con符合群組 grupo 7\t\\7 7\t\\7符合群组 7\t\\7 Match with Group Ergebnis 8\t\\8 der Gruppe 8\t\\8 Coincidente con符合群組 grupo 8\t\\8 8\t\\8符合群组 8\t\\8 Match with Group Ergebnis 9\t\\9 der Gruppe 9\t\\9 Coincidente con符合群組 grupo 9\t\\9 9\t\\9符合群组 9\t\\9 Upper-Case NextNächstes One\t\\uZeichen großschreiben\t\\u Siguiente en mayúsculas\t\\u 下個字母大寫\t\\u 下个字母大写\t\\u Upper-Case NextAlles Untilgroßschreiben \\E\t\\U bis zum \\E\t\\U Mayúsculas hasta 到 \\E \\E\t\\U 之前大寫\t\\U 到 \\E 之前大写\t\\U Lower-Case Next Nachstes One\t\\lZeichen kleinschreiben\t\\l Siguiente en minúsculas\t\\l 下個字母小寫\t\\l 下个字母小写\t\\l Lower-Case Next Alles Until kleinschreiben \\E\t\\L bis zum \\E\t\\L Minúsculas hasta 到\\E\t\\L \\E 之前小寫\t\\L 到 \\E 之前小写\t\\L Lapse Effect of \\U, \\L, \\L oder \\Q\t\\E \\Q beenden \t\\EIntervalo de \\U,終止 \\L,\\U, \\Q\t\\E \\L, \\Q 的效果\t\\E 终止 \\U, \\L, \\Q 的效果\t\\E &Numbering &Nummerierungs Einstellungen&Enumeración 編號(&N) 编号(&N)
Timestamp Zeitstempel Fecha &Timestamp &Zeitstempel &Fecha
Fecha &Fecha
時間戳記 时间 戳 记 時間戳記 (&T) 时间 戳 记 (&T)
&Updated Date &Letztes as Timestamp Zugriffs-Datum als Zeitstempel Fecha de actualización 修改日期為時間戳記(&U) como %%Timestamp%% 修改日期为时间戳记(&U) &Creation Date &ErstellungsDatum as Timestamp als Zeitstempel Fecha de creación 建立日期為時間戳記(&C) como %%Timestamp%% 建立日期为时间戳记(&C)
Hide protectedGeschützte operating Systemdateien system Ocultar files archivos (Recommended) ausblenden Ocultar protegidos archivos (empfohlen) 隱藏保護的作業系統檔案 delprotegidos sistema operativo del sistema ( 建議使用 operativo ) (recomendado 隐 藏保 护 (recomendado) 的操作系統文件 ( 建 议 使用 ) Only Completely&Muß &Matched komplett übereinstimmenSólo coincidentes 只有完全符合(&M) completamente 只有完全符合(&M) Case sensitive search Suche mit Berücksichtigung Búsqueda Mayúsculas/minúsculas vonBúsqueda Groß-/Kleinschreibung sensible 符合大小寫(&C)符合大小写(&C) a mayúsculas/minúsculas 最近的目標資料夾 Recently Destination Zuletzt Folder benutzte Zielordner Carpeta de destino más reciente最usada 近的目标文件夹 Create &Subfolder Erstelle at Destination Unterordner im Zielverzeichni&s Crear subcarpeta 在目標建立子資料夾(&S) en destino 在目标建立子文件夹(&S) 其他格式 Other Format Weitere Formate Otro formato 其他格式 以群組顯示 Show in groups Zeige in Gruppen Mostrar en grupos 以群组显示
None In Folder
Keine In Ordner
Shuffle
Schlurfen
Move up Move down
Nach oben Nach unten
無 Ninguno Ninguno En la carpeta En la carpeta 資料夾 Subir Bajar
无 文件 夹
Orden aleatorio 隨機
随机
Subir Bajar
上移 下移
往上移 往下移
保存并退出 Save && Close Speichern && Schließen Guardar y cerrar儲存並關閉 \nModify attributes/timestamps \nAttribute/Zeitstempel of file/folder. von Dateien \nModifica oder Ordner fechas \n修改檔案/資料夾的屬性/時間戳記。 modifizieren. y atributos de\n修改文件/文件夹的属性/时间戳记。 archivos/carpetas. Recursive Su&b Auch Folders &Unterordner Incluir subcarpetas 進入子資料夾(&B) 打开子文件夹(&B) to &Earlier Abzieh&en para más pronto至更早(&E) 至更早(&E) to &Later Hin&zufügen para más tarde 至更晚(&L) 至更晚(&L) 日 日 Day Tag Día 最小限制 Min Limit Min. Grenzwert Límite mínimo Límite mínimo 最小限制
最大限制 最大限制 Max Limit Max. Grenzwert Límite máximo Límite máximo Base %%DateTime%% Basis %%DateTime%% %%Date%%%%Date%% de base 基本 base %%DateTime%% 基本 %%DateTime%% Date &modified &Änderungsdatum Fecha modificación Fecha modificación 修改日期 (&M) 修改日期 (&M) Date &created&ErstelldatumFecha de creación Fecha de creación 建立日期 (&C) 建立日期 (&C) Date &accessed Letzter ZugriffFecha de Fecha de 存取日期 (&A) 存取日期 (&A) Photo Date &taken Foto aufgenommen Fecha am de captura Captura de fotografía de fotografía 拍照日期 (&T) 拍 摄 日期 (&T) Modify to photoÄndere taken date EXIF-Erstellungsdatum of EXIF in case of exist wenn Modifica es existiert la foto 若存在EXIF資訊則修改為拍照日期 tomada en la fecha de EXIF en caso de que exista 若存在EXIF信息则修改为拍摄日期
Apply To
Übernehmen für Aplicar a
Modify Folder Timestamp Ordner-Zeitstempel ändern
&Read-only Archi&ve &Hidden &System
Aplicar a
套用至
套用至
Modifica la fecha修改資料夾時間戳記 de la carpeta 修改文件夹时间戳记
&Schreibgeschützt &Sólo lectura &Sólo lectura 唯讀 (&R) Archi&vierungArchi&vo Archi&vo 保存 (&V) &Ausgeblendet &Oculto &Oculto 隱藏 (&H) &System&Sistema &Sistema 系統 (&S)
只读 (&R) 保存 (&V) 隐 藏 (&H) 系 统 (&S)
Keep its Attributes,\n Grau bedeutet, with the Grayed AttributItems nicht ändern. Con los elementos 灰色(半選)則會保留其屬性 grises\nmantiene sus atributos. 灰色(半选)会保留属性 &Start Modify &Jetzt Ändern &Modificar 開始修改(&S) 开始修改(&S) Create numbered Neues object\n(Sized nummeriertes File/Folder),\nunder Objekt\n(Datei Crea un oder the objeto selected Ordner),\nim numerado\n(archivo/carpeta 建立編號物件\n(指定大小的檔案/資料夾)\n於選取資料夾下 folder. ausgewähltem Ordner con erstellen. tamaño),\nbajo la carpe 建立编号物件\n(指定大小的文件/文件夹)\ Kind of Target Object Art des zu erstellenden ObjektesClase de objeto 目標物件類型 origen 目标物件类型
空 空 Empty Leer Vacío Vacío %%Empty%% %%Empty%% %%File%% %%Empty%% %%File%% %%File%% %%File%% %%Empty%% %%Empty%%%%File%% %%Empty%%%%File%% %%Copy%%%%File%% %%File%%%%Copy%%%%Copy%% %%File%%%%Copy%%%%File%% %%File%%%%Copy%%%%File%% %%Empty%% %%Empty%% %%Folder%% %%Empty%% %%Folder%% %%Folder%% %%Folder%% %%Empty%%%%Folder%% %%Empty%% %%Empty%%%%Folder%% %%Copy%%%%Folder%% %%Folder%% %%Copy%% %%Copy%% %%Copy%% %%Folder%% %%Copy%%%%Folder%% %%Folder%% %%Copy%%%%Folder%% 位元組 Bytes Bytes Bytes Bytes 字符 组 可用 可用 Available Verfügbar Disponible(s) disponible
%%Byte%%(K/M/G %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Available%%) In case of pluralBenutze objects,\nobjects '?' für Nummerierung.\nBenutze numbered atEn thecaso position de'.ext' multiples of für 在複數物件的情況下,物件會在'?'處編號\n且位數等於'?'的 '?'\n Erweiterung. and objetos, digit \nse equals numeran to the number desde laofposición '?'. de '?'\ny e 在复数物件的情況下,物件会在'?'处编号\n 數量 数量 Amount Menge Cantidad 開始自 开始自 Start from Start von Comienzo
Step
Schritt
Paso
Paso
間隔
间隔
&Start Create &Erstellen &Crear 開始建立(&S) 开始建立(&S) \nRename file/folder. \nDatei oder Ordner umbenennen \nRenombra archivos/carpetas. \n重新命名檔案/資料夾。 \n重命名文件/文件夹。
Depth Advanced
Tiefe Erweiterte
Profundidad Profundidad 深度 進階 avanzada avanzado
深度 高级
&%%Advanced%% &%%Advanced%% %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% &%%Advanced%% %%Advanced%%%%Rename%%(&A) &%%Advanced%% %%Advanced%%%%Rename%%(&A)
selected
markierten
seleccionadosseleccionado 選取的
选择 的
current
aktuellen
actuales
目前
actual
目前
項目 item element elemento elemento 项目 %%selected%% %%selected%% %%item%% %%item%% %%item%% %%item%% %%selected%% %%selected%%%%item%% %%selected%% %%selected%%%%item%% %%current%% %%current%% %%item%% %%item%% %%item%% %%item%% %%current%% %%current%%%%item%% %%current%% %%current%%%%item%% %%Advanced%% %%Advanced%% %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% %%Advanced%% %%Advanced%%%%Rename%% %%Advanced%% %%Advanced%%%%Rename%% %%Advanced%%Advanced Rename%%%%Advanced (%%selected Rename%%%%Advanced (%%selected Rename%% item%%) %%Advanced (%%selected Rename%% item%%) %%Advanced (%%selected Rename%% item%%) (%%selected Rename%% item%%) (%%se item%
Enter %%Advanced Eingang Rename%% %%Advanced%% Entre mode %%Rename%% with%%Rename%% the Entra %%selected%% en%%Advanced%% modomit %%Advanced%% 以%%selected%%%%Menu%%%%item%%進入%%A %%selected%% %%Menu%% con 以%%selected%%%%Menu%%%%item %%Menu%% de %%item%% %%Menu%% %%Rename%% %%item%% %%item%% con el%%selected %%item%
%%Rename%% %%Rename%%-Methode Method Método %%Rename%% Método %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% 方式 方式 &Wild Card Reg &Exp &Translation
&Joker Reg &Exp &Tausche
Reg &Exp &Traducción
Comodín Reg &Exp &Traducción
&Wild Card Reg &Exp &Translation
&Wild Card Reg &Exp &Translation
Options &Undo Menu
Soporte Optionen Opciones &Rückgängig &Deshacer Menü Menú
Soporte Opciones &Deshacer Menú
支援 選項 復原 (&U) 選單
支持 选项 还 原 (&U) 菜单
StartNum
StartNum
Comienzo
起始數字
起始数字
Value
Wert
DigtPos
StellenPos
Digits Add
Stellen Hinzufügen
AddString
Hinzufügen
Sample
Beispiel
TimeFormat
ZeitFormat
Valor Dígitos Agregar Muestra
Valor
值
值
DightPos
數字位置
数字位置
Dígitos Agregar
數字 加入
数字 加入
Cadena
加入字串
加入字符
Muestra
樣本
样本
Formato fecha 時間格式
时间格式
SrcString DestString Numbering Number Type
來源字串 Suche Fuente 目標字串 Ersetze mit Destino NummerierungsEnumeración Enumeración 編號 Zahl-Art Tipo Del Número Tipo de número數字類型
來源字符 目标字符 编号 数字类型
十進位數字 Decimal digit Dezimalzahl Dígito decimalNúmero decimal 十 进 制数字 十六進位數字 十六进制数字 Hexadecimal digit Hexadezimalzahl Dígito hexadecimal. Número hexadecimal 英文字母順序 英文字母順序 AlphabeticallyAlphabetisch Alfabéticamente Alfabéticamente 取消 取消 Cancel Abbrechen Cancelar Cancelar &%% Cancel %% &%% Cancel %% &%% Cancel %% &%% Cancel %%Cancel%%(&C)%% %% Cancel %% (&C) Verification of treatment Behandlung in confliction von Dateinamen of file name bei Verificación Konflikte del 驗證檔名衝突處理方式 tratamiento en conflicto del nombre del archivo 验证文件名冲突处理方式 處理 Treatment Behandlung Treatment Tratamiento 处理
&Retry &Wiederholen&Reintentar &Reintentar 重試 (&R) 重 试 (&R) 跳過 Skip Überspringen Saltar Saltar 跳过 &%%Skip%% Übers&pringen &%%Skip%% &%%Skip%% %%Skip%%%%Skip%% (&S) (&S) Skip All
Alle Überspringen Saltar Todo
Saltar Todo
全部跳過
全部跳过
覆写 Overwrite ÜberschreibenSobrescribir Sobrescribir 覆寫 全部覆寫 全部覆写 %%Overwrite%% %%All%% %%All%% %%Overwrite%% %%Overwrite%% %%Overwrite%% %%All%% %%All%% Auto &Numbering Auto &Nummerierung &Enumeración Auto &Numeración automática 自動編號(&N) 自动编号(&N) Ex.: (??) z.B.: (??) Ej.: (??) 例: (??) 例: (??)
Position Start End Con&tinue
Position Start Ende &Weiter
Posición Inicio Final Con&tinuar
Posición Inicio Final Con&tinuar
位置 開始 (&T) 結束 (&E) 繼續 (&T)
位置 开始 (&T) 结束 (&E) 继续 (&T)
\nRename file, \nusing Datei nach tag Meta-Tag-Informationen\numbenennen. information. \nRenombra archivos, \n檔案重新命名\n使用標籤資訊。 \nusando\n文件重命名\n使用标签信息。 la información de la etiqueta.
Tag
Tag
Etiqueta
Etiqueta
標籤
标签
標籤清單 Tag list Tagliste Lista de etiquetaEtiquetas 标签列表 標籤重新命名 标签重命名 TagRename TagUmbenennerEtiqueta-Cambiar Renombrar nombre etiqueta Rename Completed Umbenennung Successfully! war komplett Erfolgreich! ¡Renombrado completado 重新命名成功! con éxito! 重命名成功! This file is used Diese to UNDO, Dateiand wird Error vonrecovery. Flexible Renamer Este archivo für UNDO/Rücknahme es 這個檔案是用來復原以及錯誤還原。 empleado para DESHACER, und Fehlerbehebung y recuperación verwendet. de error. 这个文件是用来还原以及错误还原。 M/d/yyyy H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss Destination Name Ziel-Namen is in Collision!\n Konflikt!Folder: Diesen%s\n Namen ¡El SourceName: nombre gibt es de bereits.\n destino 目標名稱重複!\n %s\nestá Ordner: DestinationName: en conflicto!\n %s\n 資料夾: Original-Name: %s\n %s\n\nSelect Carpeta: 來源名稱: %s\n %s\n Disposal Nombre %s\n Neuer-Nam and 目標名 Orige Pr 目标名称重复!\n 文件夹: %s\n 来源名称 Failured to Rename!\n Umbenennung Folder: gescheitert!\n %s\n SourceName: Ordner: ¡Fallo%s\n al%s\n renombrar!\n DestinationName: Original-Name: 重新命名失敗!\n Carpeta: %s\n %s\n\nContinue? %s\n 資料夾: Neuer-Name: Nombre %s\n Origen: 來源名稱: %s\n\nWeiter? %s\n %s\n Nombre 目標名 D 重新命名失败!\n 文件夹: %s\n 来源名称 Undo this operation?\nDate: Operation zurück %s\nFolder: nehmen?\nDatum: %s\nSearch ¿Deshacer %s\nOrdner: for:esta %s\nReplace 復原這個作業?\nDate: operación?\nFecha: %s\nSuche with: 还原这次操作?\nDate: %s nach:%s\nCarpeta: %s\nErsetze %s\n資料夾:%s\nBuscar mit: %s\n尋找: %s por: %s\n取代 %s\n %s\n文件夹: %s\n %s\nIllegal Log\nLast %s\nDie operation Datei Rename.Log was probably ist abnormal nicht %s\n Ordnung.\nLetzte terminated. ilegal\nLa %s\n不合法的紀錄\n前一次的作業可能是異常中止。 últimaOperation operacion wurde probablemente wahrscheinlich ha terminado abnormal debee for %s\n不合法的记录\n前一次的操作可能是 復原完畢。 Undo Completed. Es wurde alles wiederhergestellt. Deshacer completo. 还原完毕。 Rename Selected IchFile/Folder bearbeite Only nur die ausgewählte(n) Renombrar Datei(en)/Ordner, sólo只重新命名選取的檔案/資料夾 el archivo/carpeta OK? 只重命名选择的文件/文件夹 seleccionado Destination file \n%s\nis Ziel-Datei\n%s\nexistiert already exist!\nRename bereits!\nDie ¡Elwas archivo Canceled. Umbenennung destino 目標檔案\n%s\n已經存在!\n重新命名取消。 \n%s\n wurde ya abgebrochen. existe!\nLa acción de renombrar fue cance 目标文件\n%s\n已经存在!\n重命名取消。 Rename All File/Folder Achtung, ich bearbeite ALLE Dateien/Ordner, Renombrar todos da重新命名所有檔案/資料夾 nichts los archivos/carpetas ausgewählt worden ist. 重命名所有文件/文件夹 Failured to UndoRücknahme war nicht möglich Fallo al deshacer復原失敗 还原失败 跳過此檔案並繼續 Skip This File and Überspringe Continue diese Datei und fahre Saltar forteste archivo y continuar 跳过此文件並继续 跳過所有錯誤檔案並繼續 Skip All Error File Überspringe and Continue alle Dateien und fahre Saltar fort todos los errores y continuar 跳过所有错误文件並继续 中止並復原重新命名作業 Abort and UndoAbbruch Renameund Operation Rücknahme aller Änderungen Abortar y deshacer la operación中止並还原重命名操作 de renombrado 以目前狀態中止作業 Abort OperationOperation with Current abbrechen Condition und aktuellen Abortar Zustand la operación behalten con la actual condición. 以目前状态中止操作 Drag && Drop isDrag also && Available Drop ist auch möglich Arrastrar y soltar同樣可以使用拖放 está también disponible 同样可以使用拖放 Selection of Source Quell-Datei File wählen Selección del archivo Selection fuente of Source Selection File of Source File Wildcard(*, ?) isAls Available Joker sind die Wildcards * und Comodínes(*, ? möglich ?)可使用 está disponible Wildcard(*, 可使用 ?) Wildcard(*, ?) Wildcard(*, ?)-Matched VerweiseSubstrings auf Substrings\n Equals to * und \\1-\\9 Subcadenas ? mittels \\1-\\9 de Wildcard(*, comodínes (*,?) ?)-符合字串等於 Wildcard(*, coincidientes ?)-符合字符等于 \\1-\\9 con \\1-\\9 \\1-\\9 反向選取 Invert SelectionAuswahl umkehren Invertir selección. 反向选择 重新命名預覽清單中的檔案 Rename the filesBenenne in the preview die Dateien list wie in der Renombrar Vorschau-Spalte los archivos gezeigten umla vista previa 重命名预览列表中的文件 復原前一次的重新命名作業 Undo last renaming Letzte operation Umbenennungs-Operation Deshacer zurücknehmen la ultima operación de还原前一次的重命名操作 renombrado 若有選取檔案則只重新命名選取的檔案,否則重新命名所有 Rename Selected Nur Files ausgewählte Only If Any, Dateien All Files umbenennen, If No Renombrar Selection. oder sólo ohne los Auswahl archivos alle seleccionados Dateien. si hay, o todos los archivos si 若有选择文件则只重命名选择的文件,否则
Recursive UnderRekursiv Subfolders auch in Unterordner Recursivamente進入子資料夾 bajo subcarpetas 打开子文件夹 開始修改屬性 开始修改属性 Start to Modify Attributes Attribute ändern Modificar atributos 中止作業 中止操作 Abort OperationOperation abbrechen Abortar operación. Failured to File Copy!\n%s Fehler beim Datei kopieren!\n%s ¡Fallo al copiar archivos!\n%s 複製檔案失敗!\n%s 复制文件失败!\n%s 修改資料夾時間戳記 Modify Folder Timestamp Ändere Ordner Zeitstempel Modificar la fecha del carpeta 修改文件夹时间戳記 Renaming... Beim umbenennen... Renombrando...重新命名中... 重新命名中... Modifing Attributes... Ändere Attribute... Modificando atributos... 修改屬性中... 修改属性中... Prepare to Modify... Vorbereitung zum Ändern... Preparar para modificar... 準備修改... 准备修改... Undo Renaming... Umbenennen zurücknehmen... Deshacer renombrado... 復原重新命名中... 还原重命名中... 目前名称 Current Name Original Name Nombre actual 目前名稱
%%New%%%%New%% %%Name%% %%New%% %%Name%% %%New%% %%Name%% %%New%%%%Name%% %%Name%% %%New%%%%Name%% %%New%%%%New%% %%Preset%% %%New%% %%Preset%% %%New%% %%Preset%% %%New%%%%Preset%% %%Preset%% %%New%%%%Preset%% %d Objects %d Objekte %d objetos %d 個物件 物件名稱 Object Name Objekt Name Nombre del objeto 物件大小 Object Size Objekt Größe Tamaño del objeto 物件數量 Object Amount Objekt Anzahl Cantidad de objetos Start to Create Objects Objekte im ausgewähltem Ordner Crear erstellen objetos 開始建立物件 Creating Objects... Erstelle Objekte... Creando objetos... 建立物件中...
%d 个物件 物件名称 物件大小 物件数量 开始建立物件 建立物件中...
建立新的空檔案。 建立新的空文件。 Create a new,Erstellt empty folder. einen Crear neuenuna leeren nueva Datei. Crear archivo un nuevo vacía. archivo vacío. 建立新的空資料夾。 Create a new,Erstellt empty folder. einen Crear neuenuna leeren nueva Ordner. Crear carpeta una nueva vacía. carpeta vacía. 建立新的空文件 夹 。
Search by Wildcard Suche mit Joker Buscar con comodínes 以 Wildcard 搜尋以 Wildcard 搜索 Search by Regular-Expression Suche mit Regular-Expression Buscar con expresiones 以 Regular-Expression regulares 以 Regular-Expression 搜尋 搜索 Regular-Expression Regular-Expression is Available ist möglich Las expresiones可使用 regulares Regular-Expression estan可使用 disponibles Regular-Expression Bracket-RegExp-Matched Verweise auf Substrings Substrings Equals (...)\n to \\1-\\9 mittels Subcadenas \\1 - \\9 entre Bracket-RegExp-符合字串等於 corchetes o expresiones Bracket-RegExp-符合字符等于\\1-\\9 regulares, \\1-\\9 coincidentes con \\
%%Search%% %%Search%%-Methode Method Método %%Search%% Método %%Search%% %%Search%% %%Search%% 方式 方式 搜尋 搜索 Search Suchen Buscar Buscar 取代 Replace Ersetzen Reemplazar Reemplazar 取代
預先設定名稱 预设名称 Preset Name Beschreibung Nombre predefinido Flexible RenameBenutze using Wildcard Joker/Wildcard or Regular-Expression oder Regular-Expression Renombrado flexible Flexible als usando Platzhalter Rename comodínes 使用 Wildcard o expresiones 或 Regular-Expression regulares或 Regula Flexible Rename 使用 Wildcard Replace All Chars Tausche in Search alleList\nwith Zeichen der Equivalent SucheReemplazar mit\nden Char in Replace Zeichen todos 以取代清單中的字元\n取代搜尋清單中的字元 los List beicaracteres Ersetzen 以取代列表中的字符\n取代搜索列表中的字 en la lista de búsqueda\ncon el carácterHow to SearchHow and Replace to Search and ReplaceComo buscar如何搜尋及取代 y reemplazar如何搜索及取代 Target Folder Ziel-Ordner Carpeta origen 目標資料夾 目标文件夹 選取目標資料夾 Select Target Folder Wähle Ziel-Ordner Selecionar carpeta origen 选择目标文件夹 沒有目標檔案 沒有目标文件 No Target File Keine Zieldatei No hay archivo origen 請輸入名稱 Input Name Eingabe Name Nombre de entrada 输入名称 請輸入大小 Input Size Eingabe Größe Tamaño de entrada 输入大小 Recall Already Defined Vorrat an SearchFor/ReplaceWith gespeicherten Suche&&Ersetze-Mustern Reutilizar una busqueda/reemplazo 載入已定義好的搜尋/取代設定 ya definida 载入已定义好的搜索/取代设定 插入清單中的項目到搜尋條件 Insert selected item Suchhilfe. from list Platzhalter, into Search die condition hier benutzt Insertarwerden el elemento können. seleccionado de la lista en la condición de búsqueda 插入列表中的项目到搜索条件 插入清單中的項目到取代條件 Insert selected item Hilfe from zum Ersetzten. list into Replace Platzhalter, condition Insertar die hierelbenutzt elemento werden seleccionado können. de la lista en la condición de reemplazo 插入列表中的项目到取代条件 關於重新命名的選項 Options Concerning Umbenennungs Rename Einstellungen Opciones relacionadas con renombrar 关于重命名的选项 以條件排序並重新編號 Sort by Condition Sortiere and Renumber nach Bedingung und Nummeriere Ordenar porum condición y renumerar 以条件排序並重新编号 選取預先設定 选择预设 Select Preset Wähle Voreinstellung Seleccionar predefinido 物件將會被建立在那裡 物件將建立在那里 There Objects will Diebe Objekte Created werden erstellt werden Estos objetos seran creados Can \\'t use " Kann " nicht benutzen No puede usar "無法使用 " 无法使用 " Modify SelectedÄndere File/Folder nur ausgewählte Only Datei/Ordner Modifica solo el 只修改選取的檔案/資料夾 archivo/carpeta只修改选择的文件/文件夹 seleccionado. Options Concerning Regular-Expression Regular-Expression Einstellungen Opciones relacionadas 關於 Regular-Expression con expresiones regulares 的選項 关于 Regular-Expression 的选项
搜尋完畢。沒有結果可以顯示。 Search is complete. Die Suche There istare abgeschlossen. Se no ha results completado to SeEs display. haliegen lacompletado búsqueda. keine Ergebnisse No la búsqueda. hay resultados vor.No毕hay queresultados mostrar. mostrar. 搜索完 。沒有 结 果可以que 显 示。 請輸入數量 Input Amount Eingabe Anzahl Cantidad de entrada 输入数量 選取重新命名功能 Select Rename Function Wähle eine Umbenennungs-Funktion Selecionar función de renombrado 选择重命名功能 Input Search forNach was wird gesucht Entrada Buscar 請輸入搜尋 por 输入搜索 請輸入取代 Input Replace with Mit was soll das gesuchte ersetzt Entrada werdenReemplazar con 输入取代
Wildcard Joker (Wildcard) Comodín Wildcard Wildcard Regular-Expression Regular-Expression Expresion regular Regular-Expression Regular-Expression Letter-Translation Buchstaben-Tausch Traducción de caracteres Letter-Translation Letter-Translation 在此輸入額外字串 Enter AdditionalTrage Stringzusätzliche Here Zeichen hier ein Introduzca cadena adicional aquí 在此输入额外字符 在此輸入來源字串 Enter Source String Trage Here Quell-Zeichen hier ein Introduzca cadena fuente aquí 在此输入来源字符 在此輸入目標字串 Enter Destination Trage String Ziel-Zeichen Here hier ein Introduzca cadena destino aquí在此输入目标字符 Available to Settings Erreichbar Underüber the Function Einstellungen List unter Disponibles der Funktions-Liste opciones Available bajotolaSettings lista Available de Under funciones to the Settings Function Under Listthe Function L 插入數字或字串插入数字或字符 Insert Number or Nummer String oder Zeichen einfügenIntroduzca número o cadena Remove NumberNummer or Stringoder Zeichen entfernen Borrar número o%%Remove%%數字或字串 cadena %%Remove%%数字或字符 轉變文字 Translate LettersGroß-/kleinschreibung Traducir caracteres 转换文字 取代字串 取代字符 Replace String Zeichen ersetzen Reemplazar cadena
%%Organize%% %%Number%% %%Number%% %%Organize%% %%Value%% %%Value%% %%Organize%% %%Number%% %%Organize%% %%Organize%%%%Number%%%%Value%% valor%%Value%% del%%Organize%%%%Number%% número %%Modify%% %%Extension%% %%Extension%% %%Modify%% %%Modify%% %%Modify%% %%Extension%% %%Modify%%%%Extension%% %%Extension%% %%Modify%%%%Extension%%
抱歉,尚未實作。 Sorry, not implemented Sorry, in yet. dieser Version noch nicht Lo siento, verfügbar, aun not no esta implemented implementado. yet. 抱歉,尚未作实。 在此輸入名稱 Enter Name Here Name der Objekte Introduzca el nombre aquí 在此输入名称 Depth of the Subfolder Bis zu welcher to Search Verzeichnistiefe soll Profundidad umbenannt de 搜尋子資料夾深度 werden? busqueda en las搜subcarpetas 索子文件夹深度 Can define plural Mehrere filter(wildcard), Datei-Filter Separating möglich(Wildcard), byPuede semicolon(;) definir Trenne el 可以定義複數的過濾條件(wildcard),以分號(;)分隔 filtro dann plural mit Semikolon(;) (comodínes), separados por punto y coma (;) 可以定义复数的过滤条件(wildcard),以分号
複製此檔案 复制此文件 Copy this file Diese Datei kopieren Copiar este archivo Copiar este archivo 複製此資料夾 复制此文件 夹 Copy this folder Diesen OrdnerCopiar kopieren esta carpeta Copiar esta carpeta
選取要複製的來源檔案 Select Source File Wähle for Copy eine Datei die kopiert werden Seleccionar soll archivo origen para 选择要复制的来源文件 copiar 選取要複製的來源資料夾 Select Source Folder Wählefor einen CopyOrdner der kopiertSelecionar werden soll carpeta origen para copiar 选择要复制的来源文件夹 The following character Die folgenden cannotZeichen be usedkönnen for a file nicht El name:\n\\/:*?\\"<>| siguiente in einem carácter Dateinamen 檔案名稱中不可以包含下列字元:\n\\/:*?\\"<>| no puede verwendet ser usado werden:\n\\/:*?\\\"<>| como nombre de archivo:\n\\/:* 文件名称中不可以包含下列字符:\n\\/:*?\ 重試作業 Retry OperationOperation wiederholen Reintentar operacion 重试操作
&Modify
&Ändern
Select Folder
Wähle Ordner
&Modificar
修改 (&M)
修改 (&M)
選取資料夾 Seleccionar carpeta
&Modificar
选择文件夹
組織我的最愛 组织 我的最 爱 Organize Favorites Favoriten verwalten Organizar favoritos Organizar favoritos Select Destination Wähle Folder den Ziel-Ordner
選取目標資料夾 Seleccionar carpeta destino 选择目标文件夹
Target Filters
Destino Filtros
Ziel Filter
Destino Filtros
NumberedObject Neues Objekt
目標 過濾器
編號物件 Objeto Numerado
目标 过滤器 编号物件
%%Specify%% %%DateTime%% %%DateTime%% %%Specify%% %%Specify%% %%Specify%% %%DateTime%% %%Specify%%%%DateTime%% %%DateTime%% %%Specify%%%%DateTime%% 時間偏移 Shift Relativ verschieben Desplazar 时间偏移 Random Generate Zufällig vergeben Generador aleatorio 隨機產生 随机产生 Drop Files or Folders Ziehe Here Dateifrom oderWindows Ordner vom Explorer Windows-Explorer Soltar archivos y從檔案總管中拖放檔案或資料夾至此 hier carpetas her zum aquíBearbeiten desde el explorador de Windows 从文件管理器中拖放文件或文件夹至此 Days to Shift Verschiebe Datum um gewählteDias Tagea desplazar偏移日數 偏移日数 偏移時間 Time to Shift Zeit vor/zurück stellen Tiempo a desplazar 偏移时间 Lower Limit of DateTime Früheste Zeit on Random-Generation für das zufällige Datum Limite inferior de 隨機產生時間日期下限 Fecha/Hora en随机产生时间日期下限 la generación aleatoria Upper Limit of DateTime Letzt mögliches on Random-Generation Datum für dieseLimite Änderung superior de 隨機產生時間日期上限 Fecha/Hora en la generación aleatoria 随机产生时间日期上限 屬性及時間戳記並沒有改變 No modification Keine of attributes Modifikation and timestamp von AttributeNo und modificación Zeitstempel de atributos y fechas 属性及时间戳記並沒有改变 新名稱格式 新名称格式 Format of New Name Format des neuen Namens Formato del nuevo nombre 支援的標籤資訊清單 List of ed Liste Tag-Informatoin der unterstützten Tag-Informationen Lista de informacion de etiquetas soportadas 支持的标签信息列表
%m/%d/%Y%m/%d/%Y
%m/%d/%Y%m/%d/%Y%m/%d/%Y
M/d/yyyy M/d/yyyy Make the Same Kopieren
M/d/yyyy M/d/yyyy Hacer lo mismo改成一樣
M/d/yyyy 改成一样
Buscando...
搜索中 ...
Searching... Suchen...
Buscando...
搜尋中 ...
Adding to List...Füge zur Liste hinzu... Añadiendo a la lista... 加到清單中... 加到列表中... Although the objects Obwohl were diedropped, Objekte hereingezogen none wereAunque added wurden, to losa objetos list.\nCheck wurden 雖然有拖放物件,但沒有加到清單中。\n請檢查"目標"並再 hakeine sido theder soltados, "Target" Liste 虽然有拖放物件,但沒有加到列表中。\n检 hinzugefügt.\nÜberprüfe ningun and retry fuedropping. añadido a la lista.\nCheq links das \" 也可以指定時間格式。 The time formatDatum can also \\Y\\y\\m\\d be specified. und Zeit \\H\\M\\S El formatokann de hora auch puede eingesetzt también werden. especificarse. 也可以指定时间格式。 可以編輯格式。 A format can beDas edited. Format kann modifiziert werden. Un formato puede ser editado. 可以编辑格式。
&Move
&Verschieben&Mover
&Mover
移動 (&M)
移动 (&M)
&Copy &Kopieren &Copiar &Copiar 複製 (&C) 复制 (&C) &Recycle Bin &Papierkorb &Papelera de &Papelera reciclaje de 資源回收 reciclaje(&R) 回收站 (&R) &Shortcut &Verknüpfung& directo & directo 捷徑 (&S) 快捷方式 (&S) &HardLink &HardLink fisico. 連結(&H) 连接(&H) 移動並重新命名至另一資料夾 Move&Rename Verschiebe&Umbenennen to Another Folder in einen Mover anderen y renombrar Ordner a otra carpeta 移动並重命名至另一文件夹 Copy&Rename to Kopiere&Umbenennen Another Folder in einen Copiar anderen y renombrar Ordner複製並重新命名至另一資料夾 a otra carpeta 复制並重命名至另一文件夹 建立捷徑並重新命名至另一資料夾 Create Shortcut&Rename Verknüpfung&Umbenennen to Another Folder in einen Crear anderen directo Ordner y renombrar a otra carpeta 建立快捷方式並重命名至另一文件夹 建立連結並重新命名至另一資料夾 Create HardLink&Rename Erstelle HardLink&Umbenenne to Another Folder in Crear anderen Ordner fisico y renombrar建立连接並重命名至另一文件夹 a otra carpeta 移至資源回收筒移至回收站 Move to RecycleVerschiebe Bin in den Papierkorb Mover a la papelera de reciclaje Process SelectedAnwenden File/Foldernur Only auf ausgewählteProcesar Dateien/Ordner solo el只處理選取的檔案/資料夾 archivo o carpeta seleccionado 只处理选择的文件/文件夹 Process All File/Folder Anwenden auf alle Datein/Ordner Procesar todos los 處理所有檔案/資料夾 archivos/carpetas 处理所有文件/文件夹 Sequential Generate Sequenzielle Folge Generación secuencial 順序產生 順序产生 要執行的作業 要执行的操作 Operation to Perform Gewünschte Operation Operación a realizar Start Value of DateTime Start-Datum/Zeit on Sequential-Generation für die sequenzielle Comenzar Änderung valor 順序產生日期時間的開始值 de fecha y hora順序产生日期时间的开始值 con generación secuencial
Searching for Suchvorgang %s... nach Buscando "%s"... a %s... Buscando a %s... 搜尋 %s 中 ... 搜索 %s 中 ...
搜尋完畢 Search completed Suche beendet Búsqueda completa 搜索完毕 Rename file/folder.\nRename Dateien oder Ordner umbenennen.\nEinfacher Renombra archivos/carpetas. und 重新命名檔案/資料夾。\n重新命名 erweiterter 重命名文件/文件夹。\n重命名 Umbenenner Rename file, using Dateien tag information.\nTagRename nach ihren Tag-Information Renombra umbenennen.\nNach archivos, 重新命名檔案,使用標籤資訊。\n標籤重新命名 usandoTagInfo la información umbenennen de etiqueta. 重命名文件,使用标签信息。\n标签重命名 Modify attributes/timestamps Attribute/Zeitstempel of file/folder.\nModify von Datei/Ordner Modifica attributes ändern.\nÄndere atributos 修改檔案/資料夾的屬性/時間戳記。\n修改屬性 y fechasDatei/Ordner de archivos/carpetas. Attribute 修改文件/文件夹的属性/时间戳記。\n修改 Create numbered Erstelle object(Sized neues Objekt(Datei/Ordner), File/Folder), under Crea theun im selected objeto ausgewähltem numerado 建立編號物件(指定大小的檔案/資料夾)於選取資料夾下。\ folder.\nCreate Ordner (archivo/carpeta numbered .\nErstelle object nummerierte con tamaño),Objekte bajo la carpeta 建立编号物件(指定大小的文件/文件夹)於 Select Font\nFont Schriftart wählen\nFont Seleccionar fuente\nfuente 選取字型\n字型选择字型\n字型 Refresh folder tree\nRefresh Aktualisieren %%Folder%% Actualizar %%Folder%% Actualizar árbol 更新資料夾樹\n更新 de carpetas\nActualizar. 更新文件夹树\n更新 Open Flexible Renamer Öffnet Flexible Web Site\nFlexible Renamer Homepage\nFlexible Renamer Abrir el Page sitio WEB Renamer 開啟 de Flexible WebSeite Renamer Renamer\nPágina 打开 Flexible 網站\nFlexible Renamer Flexible Renamer 网站\nFlexible Renamer 網頁 Ren Add Favorites Aktueller Ordner zu den Favoriten Añadir hinzufügen favoritos加到我的最愛 加到我的最爱 Open Favorites Favoriten-Einträge Folder neu ordnen Abrir carpeta de開啟我的最愛資料夾 favoritos. 打开我的最爱文件夹 Specify the targets Wähle by folder\nSpecify Dateien ordnerweise FolderzumEspecifica Bearbeiten losaus\nWähle objetos 由資料夾指定目標\n指定資料夾 origen ganze a través Ordner dezum la carpeta. Bearbeiten 由文件夹指定目标\n指定文件夹 Specify the target Wähle files einzelne by Drag Dateien/Ordner & Drop\nSpecifyEspecifica per FileDrag &losDrop archivos 由拖放指定目標檔案\n指定檔案 aus\nWähle origen via einzelne "arrastrar Dateien/Ordner y soltar". per Drag & Drop 由拖放指定目标文件\n指定文件 Reverses which Auswahl are selected umkehren.\nAuswahl and which are not.\nInvert umkehren Invierte los Selection son 將選取的項目和未選取的項目反轉。\n反向選取 selecionados y los que no lo son.\nInvertir seleccion 将选择的项目和未选择的项目反转。\n反向 Deletes the selected Entfernt items dasfrom gewählte the fileObjekt list.\nDelete aus Borra derfrom los DateiListe.\nDelete elementos List 自檔案清單刪除選取的項目。\n從清單刪除 seleccionados from 自文件列表刪除选择的项目。\n从列表刪除 Listde la lista de archivos.\nBorarr de lista Selects all itemsWählt in thealle file Objekte list.\nSelect in der AllDateiListe Seleciona aus.\nSelect todos選取檔案清單中所有的項目。\n全選 los Allelemementos de la lista de archivos.\nSeleccionar tod 选择文件列表中所有的项目。\n全选 Undoes the previous Nimmt rename die letzte operation.\nUndo Umbenennungs-Operation Deshace la operacion zurück.\nUndo 復原先前的重新命名作業。\n復原 de renombrado previa.\nDeshacer 还原先前的重命名操作。\n还原 Edit file/folder name &%%Edit%% in the list %%File%%/%%Folder%% directly\n%%Edit%% &%%Edit%% %%File%%/%%Folder%% Edita el%%File%%/%%Folder%% nombre %%Name%%\tF2 直接編輯清單中的檔案/資料夾名稱\n%%Edit%%%%File del archivo/carpeta %%Name%%\tF2 %%Name%% en la lista directamente\n%%Edit%% 直接编辑列表中的文件/文件夹名称\n%% Display programZeigt information, Programminformation, version numberVersionsnummer and Muestra copyright\nAbout información und 顯示程式資訊,版本號以及版權\n關於 Copyright\nÜber del programa, número de version y copyright\nAcer 显示软件信息,版本以及版权\n关于 Quits Flexible Renamer.\nExit Beendet Flexible Renamer.\nEnde Sale del programa 離開 Flexible Flexible Renamer.\nSalir Renamer。\n結束 退出 Flexible Renamer。\n结束 Show or hide the Zeigt toolbar\nToggle oder versteckt ToolBar die Toolbar\nToggle Muestra uToolBar oculta顯示或隱藏工具列\n切換工具列 la barra de herramientas\nConmutar Barra Herramienta 显示或隐藏工具列\n切換工具列 Show or hide the Zeigt status oder bar\nToggle versteckt die StatusBar Status bar\nToggle Muestra u oculta StatusBar 顯示或隱藏狀態列\n切換狀態列 la barra de estado\nConmutar Barra Estado 显示或隐藏状态列\n切換状态列 Displayed: %5dGesamt: Objects %5d Objekte Mostrados: %5d顯示: objetos %5d 個物件 显示: %5d 个物件 Selected: %5d Objects Gewählt: %5d Objekte Seleccionados: %5d 選取:objetos %5d 個物件 选择: %5d 个物件
&Language File Type Time
&Sprache Dateityp Zeit
&Idioma &Idioma 語言 (&L) 檔案類型 Tipo de archivo Tipo de archivo 時間 Tiempo Tiempo
语 言 (&L) 文件 类 型 时间
Changing the language Geänderte is applied Spracheinstellung at the next werden starts. El cambio wirksam de lenguaje beim 改變語言會在下一次啟動時生效。 nächsten será aplicado Start en el siguiente inicio. 改变语言会在下一次启动生效。 Script Skript Script Script 腳本 脚本 Meta-expressions Umare Ausdrücke intactly treated als Script Strings as syntax zu benutzen Las of script. meta-expresiones setze To deal dieseasinaAnführungszeichen son string, tratadas put incomo double-quotations(Ex."\\0"). (z.B."\\0"). script. Para Sonst tratarlas werden comosie una als &Scripting language &Skriptsprache Lenguaje de &script Lenguaje de &script 腳本語言(&L) 脚本语言(&L) 支援函式清單 List of ed Liste Function der unterstützen Funktionen Lista de funciones soportadas 支持方式列表
&Function &Funktion &Función &Función 函式 (&F) 方式 (&F) &Embedded function &Eingebettetes Función funktion &incrustado Función &incrustada 內 建函式 (&E) 內建方式 (&E) Edit &Script &Skript bearbeiten Editar &scriptEditar &script編輯 腳 本 (&S)编辑脚本 (&S) Use String Function Benutze DLL(StrFunc.dll) String Function for DLL(StrFunc.dll) Script Usar la función für Scripte DLL 腳本使用字串函式庫DLL(StrFunc.dll) de cadenas脚本使用字符方式库DLL(StrFunc.dll) (StrFunc.dll) para Script
Use File &Property Verwenden Info Eigenschaft
Usar &propiedades del archivo. 使用文件內容信息(&P) 使用檔案內容資訊(&P)
Edit...
Edición...
Bearbeiten... Edición...
編輯 ...
编辑 ...
Edit Property Definition Eigenschaftdefinitionen bearbeiten Editar definición編輯內容定義 de propiedades编辑內容定义 Property definition Eigenschaftdefinitionen Definición de propiedades 內容定義 內容定义 More selecting detail Viele Auswahldetails items makes \nretrieving macht das\nwiederstellen the Cuanto files más slower. elementos der 選取越多詳細項目會\n使得取得檔案越慢。 Dateien se seleccionen langsamer. \nmás lentos se recuperan los arch 选择越详细项目会\n使得取得文件越慢。
Start
Starten
Iniciar
Reset by each folder Neuanfang bei Ordner
Iniciar
開始
开始
在每個資料夾重設 Reiniciar en cada carpeta 在每个文件夹重设
不要再問我 Don't ask me again Diese MeldungNo nicht volver mehr a preguntarme anzeigen No volver a preguntarme &Options... &Optionen... &Opciones... &Opciones... 選項 (&O)... General Allgemeine Optionen Uso general Uso general 一般
不要再 问 我 选项 (&O)... 常规
修改一般選項 Modify the general Ändere option allgemeine Optionen Modificar la opción general. 修改常规选项 Folder &Context&Kontext-Menü Menu für Ordner Menu contextual資料夾快顯功能表(&C) de carpeta 文件夹快显功能表(&C) Be able to launch Starte "Flexible "Flexible Renamer" Renamer" frommittels right-click-menu Permite rechtem lanzar Mausklick of "Flexible folder. 可以藉由資料夾的右鍵選單啟動 aufRenamer" einen 可以由文件夹的右键菜单启动 Ordner. desde un menu "Flexible contextual. Renamer"。 "Flexible Re &Add to "Send to" &Aktiviere Menu Link im "Sende an" Menü &Añadir al Menu 加到"傳送到"選單(&A) "Enviar a" 加到"发送到"菜单(&A) *In case of uninstall, *Vor dem uncheck Deinstallieren all items. von FR,*En bitte caso wieder de desinstalar, alles *若要移除,取消勾選所有項目。 deaktivieren. deselecciona todos los elementos. *若要移除,取消勾选所有项目。 修改重新命名選項 Modify the rename Ändere option Umbenenn-Optionen Modificar la opción de renombrar 修改重命名选项 &Regist StrFunc.dll StrFunc.dll ®istrieren &Registrar StrFunc.dll 註冊 StrFunc.dll注册 (&R)StrFunc.dll (&R) This is String operation Dies ist die DLLStringverarbeitungs-DLL for script and s Esta StrConv/sprintf/LCMapString. es füruna Skripte DLL這是腳本用的字串處理動態連結程式庫,支援 welche de operaciones StrConv/sprintf/LCMapString 這是脚本用的字符处理动态连接库,支持 de cadenas para script unterstützt. y soporta StrConv/spr StrConv *In case of uninstall, *Vor Deinstallation uncheck this. von FR bitte*En deaktivieren. caso de desinstalación, *若要移除,取消勾選此項目。 deselecciona esto. *若要移除,取消勾选此项目。 檔名衝突時的處理方式 Treatment whenBehandlung the name conflicted bei Namenskonflikten Tratamiento cuando el nombre 文件名冲突时的处理方式 está en conflicto. &Choose treatment Jeweilige in confliction Nachfrage of file vonname Fall zuevery Elegir Fall time tratamiento 每次檔名衝突時選擇處理方式(&C) en caso de conflicto cada vez 每次文件名冲突时选择处理方式(&C) Auto &numbering Autom. usingNummerierung below setting nach folgenden Autonumerar Einstellung usando 以下列設定自動編號(&N) las opciones de abajo 以下列设定自動自动编号(&N) &TagRename (DateTime &TagUmbenenner FormatEtiqueta-Cambiar && einstellen Invalid Characters) (Datum-Format/Unerlaubte Formato nombreFechaHora 標籤重新命名(日期時間格式及無效字元)(&T) y caracteres Zeichen) inválidos 标签重命名(日期时间格式及无效字符)(&T %%DateTime%% %%DateTime%% %%Format%% %%DateTime%% %%Format%% %%Format%% %%Format%% %%DateTime%%%%Format%% %%DateTime%% %%DateTime%%%%Format%% The form at theFormatiere time of taking die im outTag timegespeicherte from tag Lainformation forma Zeit. de sacar can be la hora set up. de la información de la etiqueta debe ser estab
Editable
BearbeitbarerModificable
Modificable
可編輯
可 编辑
%%DateTime Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: (%%Editable% 無效字元 无效字符 Invalid Characters Unerlaubte Zeichen Caracteres inválidos The invalid character Sind incontained den Tag-Information in tag information evtl. El carácter unerlaubte is related inválido with Zeichen,\nwerden another dentro character, de la información dieseand ersetzt cande durch. beetiqueta done. está relacionado %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S
File Folder Format Copy
Datei Ordner Format Kopieren
Archivo Carpeta Formato Copiar
Archivo Carpeta Formato Copiar
Rename
Umbenennen
Cambiar nombreRenombrar
Rename All New Date Type Extension Add Remove Modify Delete Replace Organize Name Size Music
更改名稱 Umbenennen Cambiar nombre Cambiar nombre 全部 Alle Todo Todo 新增 Neu Nuevas Nuevas 日期 Datum Fecha Fecha 類型 Typ Tipo Tipo 副檔名 Erweiterung Extensión Extensión 加入 Hinzufügen Agregar Agregar 移除 Entfernen Quitar Borrar 更改 Ändern Modificar Modificar 刪除 Löschen Eliminar Borrar Ersetzen Reemplazar Reemplazar 取代 組織 Organisieren Organizar Organizar 名稱 Name Nombre Nombre 大小 Größe Tamaño Tamaño 音樂 Musik Música Música
檔案 資料夾 格式 複製
文件 文件 夹 格式 复制
重新命名
重命名
更改名称 全部 新增 日期 类型 扩 展名 加入 移除 更改 刪除 取代 组织 名称 大小 音乐
Photo Image Document Web Page Video Property Favorites Presets
Foto Fotografía Fotografía Bild Imagen Imagen Dokument Documento Documento Webseite Página Web Página Web Video Vídeo Vídeo Eigenschaft Propiedad Propiedad Favoriten Favoritos Favoritos Voreinstellungen Preestablecidos Predefinido
圖片 影像 文件 網頁 影片 內容 我的最愛 預先設定
图片 影像 文件 网页 影片 內容 我的最 爱 预设
Date/Time
Datum/Zeit
日期時間
日期时间
Fecha/Tiempo Fecha/Hora
時間 Time Zeit Tiempo Hora 修改日期 Date modifiedÄnderungsdatum Fecha modificación Fecha modificación 建立日期 Date created Erstelldatum Fecha de creación Fecha de creación 存取日期 Date accessedLetzter ZugriffFecha de Fecha de 拍照日期 Date Taken Aufnahmedatum Fecha de captura Fecha de captura 屬性 Attributes Attribute Atributos Atributos Artists Interpreten Intérpretes Intérpretes 演出者 專輯標題 Album Title Albumtitel Título del álbum Título del álbum 音軌序號 Track NumberSpurnummer Número de pista Número de pista 音軌 Track Titel Pista Pista 年份 year Jahr año Año
时间 修改日期 建立日期 存取日期 拍 摄 日期 属性 演出者 专辑标题 音 轨 序号 音轨 年份
Comment Categories
Kommentar Kategorien
注释 类别
Title Subtitle Language Reserved Unknown Not defined Title Subject Authors Keywords Comments Description Video Image Other
標題 Titel Título Título 副標題 Untertitel Subtítulo Subtítulo 語言 Sprache Idioma Idioma 保留 Reserviert Reservado Reservado Unbekannt Desconocido Desconocido 不明 未定義 Nicht definiertSin definir Sin definir 標題 Titel Título Título 主旨 Thema Asunto Asunto 作者 Autoren Autores Autores Stichwörter Palabras clavePalabras clave關鍵字 Kommentare Comentarios Comentarios 註解 BeschreibungDescripción Descripción 描述 影片 Video Vídeo Vídeo 影像 Bild Imagen Imagen 其他 Andere Otros Otros
标题 副 标题 语言 保留 不明 未定义 标题 主旨 作者 关键字 注释 描述 影片 影像 其他
Copy of Shortcut to Shortcut
Kopie von Verknüpfung zu Verknüpfung
複製 Copia de of directo a捷徑 directo 捷徑
复制 of 快捷方式 快捷方式
(|\\[ \\]||)
(|\\[ \\]||)
(|\\[ \\]||)
(|\\[ \\]||)
Comentario Categoría
(|\\[ \\]||)
註解 類別
(|\\[ \\]||)
日期時間 DateTime DatumZeit FechaHora 日期时间 Number + Extension Nummer + Erweiterung Número + Extensión 數字 + %%Extension%% 数字 + %%Extension%% Number + FileTitle Nummer + Extension + DateiNamen + Erweiterung Número + TítuloArchivo 數字 + 檔名 + Extensión + %%Extension%% 数字 + 文件名 + %%Extension%% FileTitle + Number DateiNamen + Extension + Nummer + Erweiterung TítuloArchivo + 檔名 Número + 數字 + Extensión + %%Extension%% 文件名 + 数字 + %%Extension%%
Swap Both Side Tausche of '-' beide Seiten von '-' Intercambiar ambos 交換 lados '-' 的兩邊 de '-'交换 '-' 的两边 Replace "DSC" with Ersetze "IMG" "DSC" mit "IMG" Reemplazar "DSC" 取代 con "DSC" "IMG" 為 "IMG" 取代 "DSC" 为 "IMG" Remove "Shortcut Entferne to " "Verknüpfung zu " Borrar " directo %%Remove%% a" %%Remove%% "捷徑 - " "快捷方式 - " Remove " - Shortcut"(Vista) Entferne " - Verknüpfung"(Vista) Borrar " - %%Remove%% directo" (Vista) %%Remove%% " - 捷徑"(Vista) " - 快捷方式"(Vista) Remove (n) Entferne (n) Borrar (n) %%Remove%% %%Remove%% (n) (n) Remove [n] Entferne [n] Borrar [n] %%Remove%% %%Remove%% [n] [n] Remove [n], or Entferne (n) [n], oder (n) Borrar [n], o (n)%%Remove%% %%Remove%% [n] 或 (n) [n] 或 (n) Lower-Case Extension Erweiterung kleinschreiben Extensión minúsculas Remove "Copy (n) Entferne of " "Kopie (n) von " Borrar "Copia (n) %%Remove%% de " %%Remove%% "複製 (n) - " "复制 (n) - " Remove " - Copy Entferne (n)"(Vista) " - Kopie (n)"(Vista) Borrar " - Copia %%Remove%% (n)"(Vista) %%Remove%% " - 複製 (n)"(Vista) " - 复制 (n)"(Vista) 句首大写 Capitalize Erster Buchstabe großschreibenTipo oración 句首大寫
;CJK only ;JP only
;CJK only ;JP only
;CJK only ;JP only
;CJK only ;JP only
半角 ⇔ 全角(拡張子を除く) 半角 ? 全角(拡張子を除く) 片仮名 ⇔ 平仮名(拡張子を除く) 片仮名 ? 平仮名(拡張子を除く)
大小寫互換 Opposite-Case Umgekehrt groß/klein Tipo inverso 大寫 Upper-Case Alles großschreiben Mayúsculas 小寫 Lower-Case Alles kleinschreiben Minúsculas Clear diacritical Freies mark diakritisches Marca Zeichen diacrítica Marca clara diacrítica 清楚的区别符 clara
;CJK only ;CJK only
;CJK only ;CJK only
;CJK only ;CJK only
;CJK only ;CJK only
大小写互换 大写 小写 清楚的区别符
半角 ⇒ 全角(拡張子を除く) 半角 ? 全角(拡張子を除く) 全角 ⇒ 半角(拡張子を除く) 全角 ? 半角(拡張子を除く)
AnyString(DateTime) Zeichen(DatumZeit) + Number + NummerCualquier cadena 任意字串(%%DateTime%%) (FechaHora) + 任意字符(%%DateTime%%) Número + 數字 + 数字 Number(DateTime) Nummer + AnyString + Zeichen(DatumZeit)Número (FechaHora) 數字(%%DateTime%%) + Cualquier 数字(%%DateTime%%) cadena+ 任意字串 + 任意字符 Insert AnyString(DateTime) Zeichen(DatumZeit) at Nth letter ab Pos. from X vom Start Insertar Startcualquier 插入任意字串(%%DateTime%%)於開頭第 cadena (FechaHora) en la posicion N desde N 個字 el principio 插入任意字符(%%DateTime%%)于开头第 Insert AnyString(DateTime) Zeichen(DatumZeit) at Nth letter ab Pos. from X vom End Insertar Endecualquier 插入任意字串(%%DateTime%%)於倒數第 cadena (FechaHora) 插入任意字符(%%DateTime%%)于倒数第 en la posicion N desde N 個字 el final Insert Number at Nummer Start am Start einfügen Insertar número插入數字於開頭 al principio 插入数字于开头 Insert Number at Nummer End am Ende einfügen Insertar número插入數字於結尾 al final 插入数字于结尾 日期時間 DateTime DatumZeit FechaHora 日期时间 Insert DateTimeDatumZeit at Start am Start einfügen Insertar FechaHora 插入%%DateTime%%於開頭 al principio 插入%%DateTime%%于开头 Insert DateTimeDatumZeit at End am Ende einfügen Insertar FechaHora 插入%%DateTime%%於結尾 al final 插入%%DateTime%%于结尾 Insert FolderName OrdnerName at Start am Start einfügenInsertar Nombre插入資料夾名稱於開頭 de carpeta al principio 插入文件夹名称于开头 FolderName + Number OrdnerName + Nummer Nombre de carpeta 資料夾名稱 + Número + 數字 文件夹名称 + 数字 Remove N lettern-Zeichen at Nth letter ab Pos. fromXStart vom Start Borrar N caracteres 從開頭第 a partir N 個字移除 de la posición N 個字 desde el N principio 从开头第 NN個字移除 個字 Remove N lettern-Zeichen at Nth letter ab Pos. fromXEnd vom Ende Borrar N caracteres 從倒數第 a partir N 個字移除 de la 从倒数第 posición N 個字 NN個字移除 desde el N final 個字 Remove backward Alles letter ab Pos. fromXNvom letter Start from Start Borrar hacia el final 移除開頭第 caracteres N 個字之後的字 a移除开头第 partir la posición N desde el principio N 個字之后的字 Remove forwardAlles letter abfrom Pos. NX letter vom Ende from End Borrar hacia el principio 移除倒數第 caracteres N 個字之前的字 移除倒数第 a partir la N posición 個字之前的字 N desde el final Remove "Copy (n) Entferne of " "Kopie (n) von " Borrar "Copia (n) %%Remove%% de" %%Remove%% "複製 (n) - " "复制 (n) - " Remove " - Copy Entferne (n)"(Vista) " - Kopie (n)"(Vista) Borrar " - Copia %%Remove%% (n)" (Vista) %%Remove%% " - 複製 (n)"(Vista) " - 复制 (n)"(Vista) Remove bracketEntfernen and insideSie Haltewinkel und Innere Borrar corchetes%%Remove%%括號及其內容 y su contenido%%Remove%%括号及其內容 Remove [n], or Entferne (n) [n], oder (n) Borrar [n], o (n)%%Remove%% %%Remove%% [n] 或 (n) [n] 或 (n) Remove [n] Entferne [n] Borrar [n] %%Remove%% %%Remove%% [n] [n] Remove (n) Entferne (n) Borrar (n) %%Remove%% %%Remove%% (n) (n) Remove "Shortcut Entferne to " "Verknüpfung zu " Borrar " directo %%Remove%% a" %%Remove%% "捷徑 - " "快捷方式 - " Remove " - Shortcut"(Vista) Entferne " - Verknüpfung"(Vista) Borrar " - %%Remove%% Directo" (Vista) %%Remove%% " - 捷徑"(Vista) " - 快捷方式"(Vista) 8.3 Format 8.3 Format Formato 8.3 8.3 格式 8.3 格式 句首大写 Capitalize Erster Buchstabe großschreibenTipo oración 句首大寫 大寫 大写 Upper-Case Alles großschreiben Mayúsculas 小寫 小写 Lower-Case Alles kleinschreiben Minsúculas
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
半角 ⇒ 全角(拡張子を除く) 半角 ? 全角(拡張子を除く) 全角 ⇒ 半角(拡張子を除く) 全角 ? 半角(拡張子を除く) 平仮名 ⇒ 片仮名(拡張子を除く) 平仮名 ? 片仮名(拡張子を除く) 片仮名 ⇒ 平仮名(拡張子を除く) 片仮名 ? 平仮名(拡張子を除く)
Opposite-Case Umgekehrt groß/klein
Tipo inverso
大小寫互換
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
;JP only ;JP only ;JP only ;JP only 半角 ⇔ 全角(拡張子を除く) 半角 ? 全角(拡張子を除く) 片仮名 ⇔ 平仮名(拡張子を除く) 片仮名 ? 平仮名(拡張子を除く)
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
大小写互换
取代字串 取代字符 Replace String Zeichen ersetzen Cadena de reemplazo Arrange Digit ofZahl Nth an number Pos. Xfrom hat Start n-Stellen vom Formatear Start dígitos 整理開頭第 del número N 個數字 N整理开头第 desde el principio N 个数字 Arrange Digit ofZahl Nth an number Pos. Xfrom hat End n-Stellen vom Formatear Ende dígitos 整理倒數第 del número N 個數字 N整理倒数第 desde el final N 个数字 Increase/Decrease Increase/Decrease Nth number from N. Start Zahl vomIncrementar/Decrementar Start 增加/減少開頭第 el número N 個數字 N desde el principio 增加/减少开头第 N 个数字 Increase/Decrease Increase/Decrease Nth number from N. End Zahl vomIncrementar/Decrementar Ende 增加/減少倒數第 el número 增加/减少倒数第 N 個數字 N desde el final N 个数字 Upper-Case Extension Erweiterung großschreiben Extensión en mayúsculas 大寫%%Extension%% 大写%%Extension%% Lower-Case Extension Erweiterung kleinschreiben Extensión en minúsculas 小寫%%Extension%% 小写%%Extension%% %%Remove%% %%Extension%% %%Extension%% %%Remove%% %%Remove%% %%Remove%% %%Extension%% %%Remove%%%%Extension%% %%Extension%% %%Remove%%%%Extension%% %%Add%% %%Extension%% %%Extension%% %%Add%% %%Add%% %%Extension%% %%Add%% %%Extension%% %%Add%%%%Extension%% %%Add%%%%Extension%% %%Replace%%%%Extension%% %%Extension%% %%Replace%% %%Replace%% %%Replace%% %%Extension%% %%Replace%%%%Extension%% %%Extension%% %%Replace%%%%Extension%%
%%Music%% %%Music%% %%Music%% %%Music%% %%Music%% %%Music%% %%Picture%% %%Picture%% %%Picture%% %%Picture%% %%Picture%% %%Picture%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Document%% %%Document%% %%Document%% %%Document%% %%Document%% %%Document%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%%
Musical Piece Information, Musikalische\nsuch Informationen, as CD Album. \nwie Información Artist oder deAlbum. 音樂片段資訊,\n例如CD專輯。 una pieza músical, \ny del álbum CD 音乐片段信息,\n例如CD专辑。
%%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%Artist%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Track%% %%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%%%%Year%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%Comment%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% Beats-per-minute Beats pro Minute Composers Komponisten
每分鐘節拍數 每分钟节拍数 Pulsos por minuto 作曲者 Compositores 作曲者
%%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% Copyright Message Copyright Message Encoding Time Encoding Time Playlist Delay Playlist Delay Encoded by Codiert durch Lyricist Lyriker Group description Gruppenbeschreibung
版權訊息 Mensaje copyright 編碼時間 Tiempo de codificación Playlist delay 播放清單延遲 Codificado por 編碼者 作詞者 Letrista Group description 內容群組說明
版权信息 编码时间 播放清单延迟 编码者 作词者 內容群组说明
%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%% %%Subtitle%% %%Subtitle%% %%Subtitle%% %%Subtitle%% %%Subtitle%% %%Subtitle%%
Initial key Ursprünglicher Clave Schlüssel inicial Clave inicial 初始關鍵字 初始关键字 %%Language%% %%Language%% %%Language%% %%Language%% %%Language%% %%Language%% Length
Mood
Länge
Stimmung
Duración
長度
氣氛 Estilo de música Estilo de música
Original Album Title Original Album Title Original Filename Original Filename Original Lyricist Original Lyricist Original Artist Original Artist Original ReleaseOriginal Year Release Year Lead Performer Lead Performer
Título del álbum原始專輯標題 original 原始檔案名稱 Nombre del archivo original Letrista original 原始作詞者 原始表演者 Interprete original 原始版本年份 Año de publicación original 領銜表演者 Interprete principal
长度
氣氛 原始专辑标题 原始文件名 原始作词者 原始表演者 原始版本年份 领衔表演者
Album artist Albuminterpret Intérprete álbum Grupo Conductors Dirigenten Conductores Conductors
專輯表演者 指揮
专辑 表演者 指挥
Modified by
修改者
修改者
Modified by
Editado por
部分專輯 Part of set Teil eines Satzes Parte del conjunto Parte de un conjunto 部分 专辑 發行者 Publisher Herausgeber Editor Editor 发 行者 %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% Internet Radio Station InternetName Radio Station Name Nombre emisora網路電台名稱 en Internet 网络电台名 網路電台擁有者 Internet Radio Station InternetOwner Radio Station Owner Propietario emisora en Internet 网络电台拥有者
%%Size%%%%Size%%%%Size%%%%Size%%%%Size%%%%Size%% 專輯排列順序 专辑排列順序 Album Sort Order Album Sort Order Album Sort Order 表演者排列順序表演者排列順序 Performer Sort Order Performer Sort Order Performer Sort Order Title Sort Order Title Sort Order Title Sort Order 標題排列順序 标题排列順序 ISRC (international ISRCstandard (international recording standard code)recording ISRC (código code) deISRC grabación (國際標準錄音碼) estandar ISRC internacional) (国际标准录音编码) 編碼設定 Encoding Settings Encoding Settings hardware/software empleados para la codificación 编码设定 設定副標題 Set Subtitle Set Subtitle Set Subtitle 设定副标题 使用者定義文字 Defined Text Defined Text Defined Text 使用者定义文字
年份 Release Year Veröffentlichungsjahr Año de lanzamiento Año de lanzamiento
年份
Copyright Infromation Copyright Infromation Información de 版權資訊 derechos de autor 版权信息 音訊檔官方網頁 Official Audio File Official Webpage Audio File Webpage Página wEB oficial del archivo de audio 音频文件官方网页 演出者官方網頁 Official Artist Webpage Official Artist Webpage Página wEB oficial del artista 演出者官方网页 音訊源官方網頁 Official Audio Source Official Webpage Audio Source Webpage Página wEB oficial del Audio Source 音频源官方网页 web URL Benutzerweb-URL Link de 使用者網路 URL使用者网络 URL
Picture Information Foto\non Informationen a DigitalCamera \nvon or einer a Scanner. Información DigitalKamera de oder 數位相機或掃瞄器的\n照片資訊。 la imagen\nen Scanner. una cámara digital o en un escaner 数码相机或扫描仪的\n照片信息。 影像描述 影像描述 Image description Image beschreibung Descripción de la imágen
相機製造商 相机制造商 Camera makerKamerahersteller Fabricante cámara Fabricante cámara 相機型號 相机型号 Camera modelKameramodellModelo cámara Modelo cámara %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% 版權 Copyright Copyright Copyright Copyright 版权 使用者註解 comments Benutzerkommentare Comentarios del Comentarios del 使用者注 释 %%Artist%% Interpreten Intérpretes Intérpretes %%Artist%% %%Artist%% 相關聲音檔 相关声音文件 Related soundZugehörige file sound datei Archivo de sonido relacionado 軟體 Creation software Erstellungssoftware Software de creación Software de creación 软件 Color representation Farbdarstellung Representación Representación del color 色域空間 del color 色域空 间 sRGB sRGB sRGB sRGB sRGB sRGB 未校准 Uncalibrated Nicht kalibriert No calibrado No calibrado 未校準 %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% Flash mode Blitzlichtmodus Modo de flashModo de flash閃光燈 闪 光灯 No Flash Ohne BlitzlichtSin flash Sin flash Flash
Blitzlicht
Flash
Flash
Flash without Blitz strobe ohne return Stroboskop Flash sin retorno Flash estroboscópico sin retorno estroboscópico Flash with strobe Blitzreturn mit Stroboskop Flash con retorno Flashestroboscópico con retorno estroboscópico 焦距 Focal length Brennweite Distancia focalDistancia focal焦距 F-stop Blendenzahl Punto F Punto F F 制光圈 F 光圈 曝光時間 Exposure timeBelichtungszeit Tiempo de exposición Tiempo de exposición 曝光时间 %1.2f sec. %1.2f Sek. %1.2f s %1.2f s %1.2f 秒 ?%1.2f 秒 1/%d sec. 1/%d Sek. 1/%d s 1/%d s 1/%d 秒 ?1/%d 秒 ISO speed ISO-Filmempfindlichkeit Velocidad ISOVelocidad ISOISO 感光 值 ISO 感光 值 測光模式 Metering mode Messmodus Modo de medición Modo de medición 测 光模式 %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% Average Integral Promedio Promedio Center Weighted Mittenbetont Average Promedio central Promedio ponderado central ponderado Spot Einpunkt Foco Foco Multi Spot Mehrpunkt Múltiples focos Múltiples focos Pattern Mehrfeld Diseño Diseño Partial Teilbereich Parcial Parcial %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% 光源 Light source Lichtquelle Fuente de luz Fuente de luz 光源 %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% Daylight Tageslicht Luz de día Luz de día Cool White Lamp Kalte weiße Lampe Lámp. de luz blanca Lámp. fría de luz blanca fría Tungsten Kunstlicht Tungsteno Tungsteno Standard Illuminant Standardilluminant A Iluminación A estándar Iluminación A estándar A Standard Illuminant Standardilluminant B Iluminación B estándar Iluminación B estándar B Standard Illuminant Standardilluminant C Iluminación C estándar Iluminación C estándar C D55 D55 D55 D55 D55 D55 D65 D65 D65 D65 D65 D65 D75 D75 D75 D75 D75 D75 %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% 拍攝模式 Exposure program Belichtungsprogramm ProgramaciónProgramación de exposición de exposición拍攝模式 %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% Manual Manuell Manual Manual Normal program Normales Programm Programa normal Programa normal Aperture Priority ZeitautomatikPrioridad de apertura Prioridad de apertura Shutter Priority Blendenautomatik Prioridad de obturador Prioridad de obturador Creative Program Kreativprogramm (biased toward Programa (bevorzugt depth creativo ofPrograma field) Tiefenschärfe) (orientado creativo a la(orientado profundidad a lade profundidad campo) de campo) Action Program Aktionsprogramm (biased toward Programa shutter (bevorzugt despeed) acción Programa Belichtungszeit) (orientado de acción a la(orientado velocidad ade laobturación) velocidad de obturación) Portrait ModeHochformat Modo vertical Modo vertical Landscape Mode Querformat Modo horizontal Modo horizontal %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% 曝光補償 Exposure biasLichtwert CompensaciónCompensación de exposición de exposición 曝光 补偿 %d step %d Schritt(e)%d paso paso %d %d step %d step
Image ContentsBilder Information Informationen \ndefined \nnach in IPTC. IPTC. Información delIPTC contenido de laIPTC imagen\ndefinido en IPTC 中的\n影像內容資訊。 中的\n影像內容信息。
Caption
Bildtitel
Leyenda
Leyenda
說明
说明
Caption Writer Bildtitel-Verfasser Headline Schlagzeile
Autor de la leyenda 說明作者 標題 Cabecera
说明作者 标题
Category
Categoría
类別
Kategorie
Categoría
類別
Byline Byline Title
Byline Byline Titel
署名 Autor Título del autor 署名標題
署名 署名标题
著作所有人 著作所有人 Credits Nachspann Créditos Créditos 對象名稱 Object name Objektname Nombre de objeto Nombre de objeto 对 象名称 %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% 市 市 City Ort Ciudad Ciudad 州 State Bundesland Prov o estadoProv o estado州 國家 国家 Country Land País País 原始傳輸參考 原始传输参考 Original transmission Ursprünglicher referenceGetriebehinweis Referencia de transmisión 版權聲明 Copyright noticeUrheberrechtsvermerk Nota de derechos de autor 版权声明
Document Information Dokument \non Information Microsoft Office \nvon or Microsoft Información PDF. Office delor Microsoft documento\nen PDF. Office Microsoft 或 Microsoft PDF 的\n文件摘要資訊。 Office Office或o PDF PDF 的\n文件摘要信息
%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%% %%Subject%% %%Subject%% %%Subject%% %%Subject%% %%Subject%% %%Subject%% %%Authors%% %%Authors%% %%Authors%% %%Authors%% %%Authors%% %%Authors%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Comments%% %%Comments%% %%Comments%% %%Comments%% %%Comments%% %%Comments%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% %%Date created%% Date last saved Letzte Speicherung Guardado el Guardado el 上次儲存日期 上次保存日期 Application Name Anwendungsname Nombre de la Nombre aplicación de la 應用程式名稱 aplicación 应 用程序名 公司名 Company Name Firmenname Organización Organización 公司名稱
Document Information Dokument \non Informationen a Web Page. \nvonInformación einer WebSeite. del網頁的文件資訊。 documento\nen网una página WEB 页的文件信息。
%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%%%Title%%
Summary Info \nof Zusammenfassung property page of file.
Información de 檔案內容頁的\n摘要資訊。 resumen \nde la文件內容页的\n摘要信息。 página de propiedades del archivo.
%%Description%% %%Description%% %%Description%% %%Description%% %%Description%% %%Description%% 媒体 Media Medien Multimedia Multimedia 媒體 %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% 音訊 Audio Audio Audio Audio 音频 原始 原始 Origin Ursprung Origen Origen %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% %%Image%% 相機 相机 Camera Kamera Cámara Cámara 進階相片 Advanced Photo Erweiterte Fotoeigenschaften Fotografía avanzada Fotografía avanzada 高 级 相片 Content Inhalte Contenido Contenido 內容 內容 %%File%% %%File%% %%File%% %%File%% %%File%% %%File%% 其他 其他 Other Andere Otros Otros
pt-BR it-IT fr-FR fr-FR PT-BR IT FR FR Português(Brasil) Italiano Français (*Imperfect) Français Luís Henrique Emiliano Bina Naru Pascal FLEUTOT 8.0.0 8.0.0 8.0.0 8.0.0
http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/ http://hp.vector.co.jp/authors/VA014830/english/FlexRena/
&Arquivo &File &Fichier &Fichier &Pasta &Cartella &Dossier &Dossier Lista de Pastas Elenco Cartelle Liste des dossiers Liste des dossiers Sair Esci Quitter Quitter &Sair\tAlt+F4&Esci\tAlt+F4&Quitter\tAlt+F4 &Quitter\tAlt+F4 Editar Modifica Modifier Edition &Editar &Modifica &Modifier &Edition &Desfazer &Annulla Annule&r &Annuler &Desfazer\tCtrl+Z &Annulla\tCtrl+Z Annule&r\tCtrl+Z &Annuler\tCtrl+Z &Apagar da Lista\tDel &Cancella dall'Elenco\tCanc
E&ffacer de la liste\tSuppr
Selecionar &Tudo\tCtrl+A &Seleziona tutto\tCtrl+A &Sélectionner&Sélectionner tout\tCtrl+A tout\tCtrl+A &Inverter Seleção\tCtrl+I &Inverti Selezione\tCtrl+I &Inverser la sélection\tCtrl+I &%%Edit%% %%Name%% &%%Modifica%% %%File%%/%%Folder%%\tF2 &%%Edit%% %%File%%/%%Cartella%% %%File%%/%%Folder%% &Renommer\tF2 %%Nome%%\tF2 %%Name%%\tF2
&Visualizar &Visualizza Affic&hage Affic&hage &Barra de Ferramentas Ba&rra Strumenti Barres d'ou&tils Barre d'ou&tils &Barra de Estado Barra di &Stato B&arred’état B&arred’état Especificar Scegli Spécifier Spécifier %%Specify%% %%Scegli%% %%File%% %%Specify%% %%File%% Par %%File%% fichier %%Specify%% %%Scegli%% %%Folder%% %%Specify%% %%Cartella%% Par %%Folder%% dossier &Renomear &Rinomina &Renommer &Renommer &Renomear Etiqueta &Rinomina-Tag &Balise-Renommer Renommer par &Tag
&Atributos
&Attributi
&Attributs
&Objeto Numerado Oggetti&Numerati
&Attributs Créer des &objets
&Fonte... &Carattere... &Police... &Police... %%Re&fresh%%Aggio&rna folder tree%%\tF5 %%Re&fresh struttura cartelle%%\tF5 A&ctualiser folder tree%%\tF5 le dossier\tF5 %%Re&fresh%% %%Aggio&rna%% árvore de %%Re&fresh%% pastas struttura A&ctualiser cartelle %%Folder%% le dossier A&tualizar Aggio&rna A&ctualiser A&ctualiser F&avoritos Pre&feriti &Favoris &Favoris &Adicionar aos &Aggiungi Favoritosa Preferiti &Ajouter aux &Ajouter favoris aux Favoris &Organizar Favoritos... &Organizza Preferiti... &Organiser les&Organiser Favoris... les Favoris... &Adicionar Pesquisa &Aggiungi Atual/Substituir Ricerca Attuale/Sostituisci Configuração &Ajouter Impostazioni la recherche actuelle/remplacer les paramètres Organizar Pré-configurações Organizza Preimpostazioni Organiser les Présélections Organiser les préselections &Organizar Pré-configurações &Organizza Preimpostazioni &%%Order Preset%% &%%Order Preset%%
&Ferramentas&Strumenti
&Outils
Reiniciar esquema Reimposta de &Janelas &Layout Finestre
Ou&tils &Réinitialiser la disposition des fenêtres
Aj&uda &Help A&ide &Aide &Abrir PáginaA&pri InicialHome Page Ouvrir la &page Page de d'accueil démarrage de &Flexible Renamer &Sobre Flexible &Informazioni Renamer... Àsu &propos FlexibledeRenamer... A Flexible &propos Renamer... de Flexible Renamer... Sobre FlexibleInformazioni Renamer su À propos FlexibledeRenamer Flexible A propos Renamer de Flexible Renamer Ex.: *.??? Ex.: *.??? Qualquer Caractere\t? Any Character\t? Qualquer Cadeia\t* Any String\t* Perguntar por E-mail Chiedi via E-mail
Exemple: *.??? N'importe quel caractère\t? N'importe quelle chaîne\t* Demander par E-mail
Ex.: (.*)\\.(...) Ex.: (.*)\\.(...) Exemple: (.*)\\.(...) Qualquer Caractere\t. an Any Character\t. Un caractère\t. Qualquer Cadeia\t.* Any String\t.* Une chaîne\t.* Entre A a Z\t[A-Z] Da A a Z\t[A-Z] De A à Z\t[A-Z] Sem A a Z\t[^A-Z] Without A to Z\t[^A-Z] Différent de A à Z\t[^A-Z] Caractere Numérico[0-9]\t\\d un Carattere Numerico[0-9]\t\\dUn chiffre [0-9]\t\\d Não-Numérico[^0-9]\t\\D un Non-Numerico[^0-9]\t\\D Pas de chiffre [^0-9]\t\\D Caractere Alfanumérico[0-9a-zA-Z_]\t\\w un Carattere Alfanumerico[0-9a-zA-Z_]\t\\w Un caractère alphanumérique [0-9a-zA-Z_]\t\\w Não-Alfanumérico[^0-9a-zA-Z_]\t\\W un Non-Alfanumerico[^0-9a-zA-Z_]\t\\W Un caractère non alphanumérique [^0-9a-zA-Z_]\t\\W Espaço\t\\s uno Spazio\t\\s Un espace\t\\s Sem Espaço\t\\Sun Non-Spazio\t\\S Pas d'espace\t\\S Período\t\\. un Punto\t\\. Un point\t\\. Início da Linha\t^ Inizio Linea\t^ Début de ligne\t^ Final da Linha\t$Fine Linea\t$ Fin de ligne\t$ Alternativo\t| Alternativo\t| Ou\t| Zero ou Um\t? Zero o Uno\t? Zéro ou un\t? Zero ou Mais\t*Zero o Più\t* Zéro ou plus\t* Um ou Mais\t+ Uno o Più\t+ Un ou plus\t+ Exatamente m Vezes\t{m} Esattamente m Volte\t{m} Exactement m fois\t{m} Pelo Menos m Vezes\t{m,} almeno m Volte\t{m,} Au moins m fois\t{m,} Pelo Menos m, mas almeno nãommais Ma que Non nPiù Vezes\t{m,n} di n Volte\t{m,n} Au moins m fois mais pas plus de n fois\t{m,n} Agrupar/Etiqueta\t() Raggruppa/Tag\t() Regroupement/Tag\t() Ex.: A-Za-z Ex.: A-Za-z Exemple: A-Za-z Ex.: a-zA-Z Ex.: a-zA-Z Exemple: a-zA-Z
Número Numero Numéro Numéro Minúsculas Minuscolo Minuscules Minuscule Maiúsculas Maiuscolo Majuscules Majuscule Largura Completa Piena Larghezza Pleine chasse Pleine chasse Ideograma unificado Ideogramma CJK Unificato IDÉOGRAPHE CJK Numéro UNIFIÉ CJC Kanji Número Romano Numero Romano CHIFFRE ROMAIN Numéro Romain Número Romano Piccolo Pequeno Numero CHIFFRE Romano ROMAIN Numéro MINUSCULE Romain minuscule %%Lowercase%%\ta-z %%Minuscolo%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Lowercase%%\ta-z %%Uppercase%%\tA-Z %%Maiuscolo%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Uppercase%%\tA-Z %%Fullwidth%% %%Piena %%Lowercase%%\ta-z Larghezza%% %%Fullwidth%% %%Minuscolo%%\t Pleine%%Lowercase%%\ta-z chasse minuscule\t a-z a-z %%Fullwidth%% %%Piena %%Uppercase%%\tA-Z Larghezza%% %%Fullwidth%% %%Maiuscolo%%\t Pleine%%Uppercase%%\tA-Z chasse majuscule\t A-Z A-Z Hiragana\tぁ-んHiragana\t ぁ -Hiragana\t ん ぁ -Hiragana\t ん ぁ-ん Katakana\tァ-ン Katakana\t ァ -Katakana\t ン ァ -Katakana\t ン ァ-ン %%Number%%\t0-9 %%Numero%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Number%%\t0-9 %%Fullwidth%% %%Piena %%Number%%\t0-9 Larghezza%% %%Fullwidth%% %%Numero%%\t Numéro %%Number%%\t0-9 pleine chasse\t 0-9 0-9 %%Number Kanji%%\t〇一二三四五六七八九十 %%Numero Kanji%%\t %%Number〇一二三四五六七八九十 Kanji%%\t〇一二三四五六七八九十 %%Number Kanji%%\t 〇一二三四五六七八九十 Número Kanji-Antigo\t〇壱弐参四五六七八九拾 Numero Vecchio-Kanji\t〇壱弐参四五六七八九拾 %%Number Kanji%% ancien\t〇壱弐参四五六七八九拾
%%Small Roman %%Piccolo Numeral%%\t0ⅰ-ⅹ Numero %%Small Romano%%\t Roman %%Small Numeral%%\t0ⅰ-ⅹ 0ⅰ Roman - ⅹ Numeral%%\t 0ⅰ - ⅹ %%Roman Numeral%%\t0Ⅰ-Ⅹ %%Numero Romano%%\t %%Roman Numeral%%\t0Ⅰ-Ⅹ %%Roman 0Ⅰ - Ⅹ Numeral%%\t 0Ⅰ - Ⅹ Ex.: ??_Renomear\\2.\\1 Ex.: ??_Rinomina\\2.\\1 Nome Atual\t\\0Nome Attuale\t\\0 Nome do arquivo FileTitle Atual\t\\t Attuale\t\\t Extensão Atual\t\\e Extension Attuale\t\\e
Exemple: ??_Renommer\\2.\\1 Nom actuel\t\\0 Titre du fichier actuel\t\\t Extension actuelle\t\\e
Nome da Pasta\t\\f Nome Cartella\t\\f Nom de dossier\t\\f Nom du dossier\t\\f Nome da Pasta Nome de Origem\t\\F Cartella Superiore\t\\F 1-Dígito Numérico\t? Numero a 1-Cifra\t? 2-Dígitos Numéricos\t?? Numero a 2-Cifre\t??
Nom du dossier parent\t\\F 1 chiffre\t? 2 chiffres\t??
3-Dígitos Numéricos\t??? Numero a 3-Cifre\t??? 3 chiffres\t??? 4-Dígitos Numéricos\t???? Numero a 4-Cifre\t???? 4 chiffres\t???? Data do arquivoData (4-Dígito File(Anno Ano+Mês+Dia)\t\\a\\m\\d 4-Cifre+Mese+Giorno)\t\\Y\\m\\d Date du fichier (Année/4+Mois+Jour)\t\\Y\\m\\d Data do arquivoData (2-Dígito File(Anno Ano+Mês+Dia)\t\\a\\m\\d 2-Cifre+Mese+Giorno)\t\\y\\m\\d Date du fichier (Année/2+Mois+Jour)\t\\y\\m\\d Data do arquivoOra (24Hora+Min.+Seg.)\t\\H\\M\\S File(24Ore+Min.+Sec.)\t\\H\\M\\S Heure du fichier (Heure/24+Min+Sec)\t\\H\\M\\S Data do arquivoOra (AM/PM+Hora+Min.+Seg.)\t\\p\\H\\M\\S File(AM/PM+Ora+Min.+Sec.)\t\\p\\I\\M\\S Heure du fichier (AM/PM+Heure/12+Min+Sec)\t\\p\\I\\M\\S Coincidente comCorrispondenza Grupo 1\t\\1 Gruppo 1\t\\1 Correspond à la sous-chaîne 1\t\\1 Coincidente comCorrispondenza Grupo 2\t\\2 Gruppo 2\t\\2 Correspond à la sous-chaîne 2\t\\2 Coincidente comCorrispondenza Grupo 3\t\\3 Gruppo 3\t\\3 Correspond à la sous-chaîne 3\t\\3 Coincidente comCorrispondenza Grupo 4\t\\4 Gruppo 4\t\\4 Correspond à la sous-chaîne 4\t\\4 Coincidente comCorrispondenza Grupo 5\t\\5 Gruppo 5\t\\5 Correspond à la sous-chaîne 5\t\\5 Coincidente comCorrispondenza Grupo 6\t\\6 Gruppo 6\t\\6 Correspond à la sous-chaîne 6\t\\6 Coincidente comCorrispondenza Grupo 7\t\\7 Gruppo 7\t\\7 Correspond à la sous-chaîne 7\t\\7 Coincidente comCorrispondenza Grupo 8\t\\8 Gruppo 8\t\\8 Correspond à la sous-chaîne 8\t\\8 Coincidente comCorrispondenza Grupo 9\t\\9 Gruppo 9\t\\9 Correspond à la sous-chaîne 9\t\\9 Próxima em Maiúsculas\t\\u Prossimo Maiuscolo\t\\u Majuscule pour le suivant\t\\u Maíusculas até aqui\\E\t\\U Upper-Case Next Until \\E\t\\U Majuscule pour le suivant jusqu'à \\E\t\\U Próxima em Minúsculas\t\\l Prossimo Minuscolo\t\\l Minuscule pour le suivant\t\\l Minúsculas até aqui\\E\t\\L Lower-Case Next Until \\E\t\\L Minuscule pour le suivant jusqu'à \\E\t\\L Intervalo de\\U,Lapse \\L, \\Q\t\\E Effect of \\U, \\L, \\Q\t\\ETerminaison pour \\U, \\L, \\Q\t\\E &Numerando &Numerazione &Numérotation
Data &Data
Data e Ora Horodateur Horodatage &Data e Ora &Horodateur &Horodatage
&Data de atualização &Updated comoDate Dataas Timestamp Date de &modification &Data de criação &Creation como Data Date as Timestamp Date de &création
Ocultar arquivos Nascondi protegidos File Masquer Protetti do Sistema diles Sistema Operacional fichiers Masquer (raccomadato) protégés les(Recomendado) fichiers du système protégés d'exploitation du système d'exploitation (recommandé)(recomm Apenas &Coincidente Solo Corrispondenze Completamente&Perfette Strictement &identique Coincidir Maiúsculas/Minúsculas Case sensitive search Recherche en respectant Respecterlalacasse &casse Pastas de destino Recently recenteDestination Folder Dossier récent Criar &Subpastas Create ao Destino &Subfolder at Destination Créér un &sous-dossier Outros FormatosAltro Formato Autre format Mostrar em Grupos Mostra in gruppi Afficher dans les groupes
Nenhum Na Pasta
Nessuno Aucun Aucun Nella Cartella Dans le dossier Dans le dossier
Aleatório
Shuffle
Subir Descer
Muovi su Muovi giù
Aléatoire
Monter Descendre
Monter Descendre
Salvar &e Fechar Salva && Chiudi Sauver && Fermer \nAlterar atributos/datas \nModificado(s) gli attributi/data Arquivo(s)/Pasta(s). e ora \nModifier di file/cartella. l'horodatage des fichiers ou des dossiers. Incluir Su&bpastas Ricorsivo per S&ottocartelle Traiter les &sous-dossiers A&diantar a &Prima Plus tôt A&trasar a &Dopo Plus tard Dia Giorno Jour Mínimo Limite Min Limite min. Mini
Máximo Limite Max Limite max. Maxi Base %%DateTime%% Base %%DateTime%% %%DateTime%% Date de debase base Data de a<eração Data &modifica Date de modification Date de &modification Data de &criação Data &creazione Date de création Date de &création Data de &o Data ultimo &accesso Date d'accès Date d'&accès Data da &FotoData &scatto Foto Date des photos Date de la &photo Altera a data daModify foto para to photo EXIF caso takenexista date of EXIF Modifier in case avec oflaexist date EXIF de la photo si elle existe
Aplicar a
Applica A
Appliquer à
Alterar Data da Modify Pasta Folder Timestamp
Appliquer à Modifier l'horodatage du dossier
Somente &Leitura &Sola-lettura &Lecture seule &Lecture seule Arqui&vo Archi&vio Archi&ve Archi&ve &Oculto &Nascosto &Caché Cac&hé &Sistema &Sistema &Système S&ystème
Mantém os atributos Keep dos its Attributes,\n Itens cinzas with the Grayed Pour conserver Items les attributs,\nlaisser les cases grisées &Iniciar &Avvia Modifica &Modifier Criar objetos numerados Create numbered (Tamanho object\n(Sized Arquivo(s)/Pasta(s)), Créer File/Folder),\nunder des objets nas pastas numérotés\n(des selecionadas. the selected fichiers folder. ou des dossiers),\nsous le dos Tipo de pasta deKind destino of Target Object Type d'objets à créer
Vazio(a) Vuoto Vide Vide %%File%% %%Empty%% %%Empty%% %%File%% &Fichier %%File%% vide (fixer la taille si besoin) %%Copy%%%%Copy%% %%File%%%%Copy%% %%File%%Fichier %%File%% copié %%Folder%% %%Empty%% %%Empty%% %%Empty%% %%Folder%% &Dossier %%Folder%% vide %%Copy%%%%Copy%% %%Folder%% %%Copy%% %%Folder%% Dossier %%Folder%% copié Byte Bytes Octets Octets Disponível Disponible(s) Disponible Disponible
%%Byte%% (K/M/G %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) %%Byte%%(K/M/G %%Available%%) octets%%Available%%) (K/M/G possible) Em caso de objetos In case no plural, of plural osobjects,\nobjects objetos serão Pour numerados numbered changerpela la at position the posição position et dela'?' of longueur\n e'?'\n dígitos andiguais digit de laequals ao numérotation, número to thedenumber '?'. insérerofun'?' Valor Amount Quantité Iniciar de Avvia da Démarrer de
o
o
étape
Ajoût
&Iniciar &Avvia Creazione \nRenomear Arquivo(s)/Pasta(s). \nRinomina file/cartella.
&Créer \nRenommer des fichiers ou des dossiers.
Profundidade Depth Avançado Advanced
Niveau Avancé
Profondeur avancée
&%%Rename%% &%%Advanzato%% %%Advanced%% %%Rename%% %%Rinomina%% Mode &%%Advanced%% avancé
selecionado selezionato
sélectionnés sélectionné
atual
actuels
corrente
actuel
item elemento élément élément %%item%%%%selected%% %%selected%% %%item%% %%item%% %%item%% %%selected%% %%selected%% %%item%%%%current%% %%current%% %%item%% %%item%% %%item%% %%current%% %%current%% %%Rename%% %%Advanced%% %%Advanced%% %%Rename%% %%Rename%% %%Rename%% %%Advanced%% %%Advanced%% %%Advanced%%Advanced Rename%%%%Advanced (%%selected Rename%%Mode (%%selected Rename%% item%%) avancé pour (%%selected item%%) la sélectionitem%%) en cours
Entre no modo %%Advanced Enter %%Advanced Rename%% Entrez Rename%% %%Rename%% peloEntrez %%Menu%% mode dans with %%Advanced%% lethe mode %%item%% %%selected%% de renommage avec %%selected%% %%Menu%% %%Menu%% avancé pour%%item%% l'option %%item%% sélectionnée %%select
Método de %%Rename%% %%Rename%% Méthode Method de %%Rename%% Méthode &Curinga &Wild Card &Expres. Rglar Reg &Exp &Tradução &Traduzione
Reg &Exp &Traduction
Caractères jokers &Exp-régulière &Traduction
e Opções &Desfazer Menu
o Opzioni &Annulla Menu
Options Annule&r Menu
Options Annule&r Menu
Iniciar de
StartNum
Valor
Valore
Posição
DigtPos
Dígitos Adicionar
Cifre Aggiungi
Adicionar
AddString
Amostra
Esempio
Formato
TimeFormat
Départ
Valeur
Valeur DightPos
Chiffres Ajouter
Chiffre Ajouter Chaîne
Exemple
Exemple FormatHeure
Origem SrcString Ancienne Destino DestString Nouvelle Numerando Numerazione Numérotation Numéroter Tipo de NúmeroTipo di Numero Type De Nombre Type de chiffre
Decimal Cifra decimaleNombre décimal Chiffre décimal Hexadecimal Cifra esadecimale Chiffre hexadécimal Chiffre hexadécimal Alfabético Alfabeticamente Ordre alphabétique Alphabet Cancelar Annulla Annuler Annuler &%% Cancel %% &%% Cancel %% &%% Cancel %% & %% Cancel %% Verificação do tratamento Verificationde of conflitos treatment doinnome confliction Vérification do arquivo of fileduname traitement dans le conflit du nom de fichier Tratamento Treatment Traitement Traitement
&Repetir &Ritenta &Recommencer &Recommencer Pular Skip Ignorer Ignorer &%%Skip%% &%%Skip%% &%%Skip%% &%%Skip%% Pular Tudo
Skip All
Ignorer Tout
Ignorer Tout
Sobrescrever Sovrascrivi Remplacer Remplacer %%Overwrite%% %%Sovrascrivi%% %%All%% %%Overwrite%% %%Tutto%% %%Overwrite%% %%All%% %%All%% &Numeração Automática Auto &Numerazione &Numérotation &Numérotation Automatique Automatique Ex.: (??) Ex.: (??) Ex: (??)
Posição Início Final Con&tinuar
Posizione Avvia Termina Con&tinua
Position Début Fin Con&tinuer
Position Début Fin Con&tinuer
\nRenomear arquivo, \nRinomina usando il file, informação \nusando daleetiqueta. informazioni \nRenommerdel des tag. fichiers, \nen utilisant les Tags
Etiqueta
Tag
Balise
Tag
Lista de etiquetas Tag list Liste des balise Liste des Tags Renomear Etiqueta TagRename Balise-Renommer Renommer par Tag Renomeação Completada Rename Completed com Sucesso! Successfully! Renommage terminé avec succès! Este arquivo está This sendo file is usado usedpelo to UNDO, DESFAZER, and Error Ce e houve fichier recovery. Erro est utilisé na recuperação. pour annuler des opérations et récupérer des erreurs M/d/aaaa H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss M/d/yyyy H:mm:ss Nome de destino Destination está em Uso!\nPasta: Name is in Collision!\n %s\nNome Le nom Folder: de origem: cible%s\n est%s\nNome enSourceName: collisionde !\ndestino: Dossier: %s\n %s\n\nSelecione DestinationName: %s\n Nom source: Descartar %s\n\nSelect %s\ne Nom Pre Falha ao Renomear!\nPasta: Failured to Rename!\n %s\nNomeFolder: de origem: Erreur %s\n %s\nNome SourceName: de renommage de destino: %s\n !\n Dossier: DestinationName: %s\n\nContinuar? %s\n Nom%s\n\nContinue? source: %s\n Nom cible Desfazer esta operação?\nData: Undo this operation?\nDate: %s\nPasta: %s\nFolder: %s\nPesquisar Annuler cette %s\nSearch por: opération %s\nSubstituir for: ?\nDate: %s\nReplace %s\nDossier: com: %swith: %s %s\nRecherche: %s\nRe %s\nRegistro ilegal\nÚltima %s\nIllegal Log\nLast operação operation foi provavelmente %s\nRetour was probably terminada incorrect\nL'opération abnormal inesperadamente. terminated. précédente s'est certainement termin Desfazer Completado. Undo Completed. Annulation effectuée. Renomear somente Rename Arquivo(s)/Pasta(s) Selected File/Folder Selecionado(s) Only Renommer seulement le fichier ou le dossier sélectionné Arquivo de destino Destination \n%s\njáfile existe!\nRenomeação \n%s\nis already Leexist!\nRename fichier foi Cancelada. de destination\n%s\nexiste was Canceled. déjà !\nRenommage annulé. Renomear todosRename Arquivos/Pastas All File/Folder Renommer tous les fichiers ou dossiers Falha ao Desfazer Failured to Undo Impossible d'annuler Pular este arquivo Skip e continuar This File and Continue Ignorer ce fichier et continuer Pular todos os erros Skip All e continuar Error File and Continue Ignorer toutes les erreurs et continuer Abortar e Desfazer Abort Operação and Undo de Rename Renomear Operation Arrêter et annuler l'opération de renommage Abortar a Operação Abortcom Operation a Condição with Atual Current Condition Arrêter l'opération de la condition actuelle Clicar &e Arrastar Drag também && Drop estáisDisponível also Available Le glisser-déposer est aussi possible Selecão do Arquivo Selection de Origem of Source File Sélection du fichier source Curinga (*, ?) está Wildcard(*, Disponível ?) is Available Les jokers (*, ?) sont utilisables Curinga (*, ?) –Wildcard(*, Coincidente?)-Matched com Subcadeias Substrings igual Vous Equals a pouvez \\1-\\9 to utiliser \\1-\\9 des caractères jokers (*, ?),\nde \\1 à \\9 pour les s Inverter SeleçãoInvert Selection Inverser la sélection Renomear os arquivos Renamenathe lista files deinpré-visualização the previewRenommer list les fichers dans la fenêtre de prévisualisation Desfazer última Undo operação last renaming operation Annuler la dernière opération de renommage Renomear Arquivos Rename Selecionados Selected Files apenas Only se Ifhouver, Any, Renomme AllseFiles todos lesIf fichiers arquivos No Selection. sélectionnés, não estiverem sinon selecionados. tous si pas de sélection
Incluir sob Subpastas Recursive Under Subfolders Começar a Alterar Start Atributos to Modify Attributes Abortar Operação Abort Operation Falha ao Copiar Failured Arquivo!\n%s to File Copy!\n%s Alterar Data da Modify Pasta Folder Timestamp Renomeando... Rimanente... Alterando Atributos... Modifica Attributi... Preparar para Alterar... Preparazione alla Modifica... Desfazer Renomeação... Annulla Ridenominazione... Nome Atual Nome Corrente
Traitement récursif dans les sous-dossiers Démarrer la modification des attributs Opération annulée Problème de copie du fichier!\n%s Modifier l'horodatage du dossier Renommage... Modification des attributs... Préparation de la modification... Annuler le renommage Nom actuel
%%New%%%%Nuovo%% %%Name%% %%New%% %%Nome%% Nouveau %%Name%% nom %%New%%%%New%% %%Preset%% %%New%% %%Preset%% Nouvelle %%Preset%% préselection %d Objetos %d Oggetti Nome do ObjetoNome Oggetto Tamanho do Objeto Dimensione Oggetto Valor do ObjetoObject Amount Começar a CriarStart Objetos to Create Objects Criando Objetos... Creating Objects...
%d objets Nom de l'objet Taille de l'objet Nombre d'objets Lancer la création des objets Création des objets...
Criar um novo,Create arquivo a new, vazio. Créez emptyun folder. nouveau Créerfichier un nouveau vide. fichier vide Criar uma nova, Create pastaa vazia. new,Créez emptyun folder. nouveau Créerdossier un nouveau vide. dossier vide Pesquisar por Curinga Search by Wildcard Recherche par caractères jokers Pesquisar por Expressão-Regular Search by Regular-Expression Recherche par expression-régulière Expressão-Regular Regular-Expression está Disponível is Available Expression-régulière disponible Delimitar - Expressões Bracket-RegExp-Matched Regulares - Coincidentes Substrings Vous comEquals pouvez Subcadeias to utiliser \\1-\\9 igual desa parenthèses \\1-\\9 (),\ndes expressions-régulières, de
Método de %%Search%% %%Search%% Méthode Method de %%Search%% Méthode Pesquisar Cerca Rechercher Recherche Substituir Sostituisci Remplacer Remplacer par
Nome da Pré-configuração Preset Name Nom de la préselection Flexible RenameFlexible usandoRename Curinga using ou Expressão-Regular WildcardRenommer or Regular-Expression en utilisant des caractères jokers et des expressions-régulière Substituir todos Replace caracteres All na Chars listainde Search pesquisa List\nwith Remplace com caracteres Equivalent tous les equivalentes Char caractères in Replace na recherchés\navec Lista List de Substituição ceux de la liste de remplaComo pesquisarHow e Substituir to Search and ReplaceComment rechercher et remplacer Pasta de DestinoCartella Destinazione Dossier cible Selecionar PastaSeleziona de Destino Cartella Destinazione Sélectionner un dossier cible Sem Pasta de Destino No Target File Pas de fichier cible Nome de Entrada Input Name Veuillez renseigner le nom Tamanho de Entrada Input Size Veuillez renseigner la taille Reutilizar um(a)Recall Pesquisa/Substituição Already Defined SearchFor/ReplaceWith já Deifinda Réutiliser une recherche ou un remplacement Inserir item selecionado Insert selected para lista itemPesquisar from list condição into Searchpour condition rechercher Inserir item selecionado Insert selected para lista itemSubstituir from list condição into Replace pour condition remplacer Opções relativasOptions à Renomeação Concerning Rename Options concernant le renommage Ordenar pela Condição Sort by eCondition Renumerar and Renumber Trier suivant la condition et renuméroter Selecionar Pré-configuração Select Preset Sélectionner une préselection Objetos serão Criados There Objects will be Created Ces objets seront créés Não \\pode usarCan \\'t use " Ne peut pas utiliser " Alterar apenas Arquivo(s)/Pasta(s) Modify Selected File/Folder Selecionado(s) OnlyModifier le fichier ou le dossier sélectionné seulement Opções referentes Options a Expressão-Regular Concerning Regular-Expression Options concernant les expressions-régulières
A pesquisa está Search completa. is complete. Não La recherche existem There resultados are est La no recherche terminée. results parato est Ilexibir. n'y display. terminée. a aucun Il résultat n'y a aucun à afficher. résultat à afficher. Valor de entradaInput Amount Selecionar Função Select Renomear Rename Function Pesquisa entrada Input por Search for Substituir entrada Input comReplace with
Veuillez renseigner la quantité Sélectionner une fonction de renommage Veuillez renseigner la recherche Veuillez renseigner le remplacement
Curinga Wildcard Joker Expressão-Regular Regular-Expression Expression-régulière Tradução de Caracteres Letter-Translation Conversion de lettre Entrar com Cadeia Enter Adicional Additional aquiString Here Entrer une chaîne supplémentaire Entrar com Cadeia Enter de Source OrigemString aqui Here Entrer une chaîne source Entrar com Cadeia Enter de Destination destino aquiString Here Entrer une chaîne cible Disponível para Available Configurações to Settings em Lista Under de Funções the Disponible Function List dans les paramètres dans la liste des fonctions Inserir Número Insert ou Cadeia Number or String Insérer un numéro ou une chaîne Remover Número Remove ou Cadeia Number or String Enlever un numéro ou une chaîne Tradução de Caracteres Traduci Lettere Changer la casse Substituir CadeiaSostituisci Stringa Remplacer une chaîne
%%Organize%% %%Organize%% %%Number%% %%Organize%% %%Number%% Organiser %%Number%% %%Value%% les numéros %%Value%% %%Modify%% %%Modifica%% %%Extension%% %%Modify%% %%Estensione%% Modifier %%Extension%% l'extension Desculpe, aindaSpiacenti, não implementado. non ancora implementato. Désolé, pas encore fonctionnel. Entre com o nome Inserire aqui il Nome Qui Entrer le nom ici Profundidade daDepth Subpasta of the para Subfolder pesquisa to Search Profondeur de recherche dans les sous-dossiers Pode definir vários Canfiltros define(curinga), plural filter(wildcard), separando por Possiblité Separating ponto de e vírgula définir by semicolon(;) (;) plusieurs filtres (jokers) en les séparant par un point
Copiar este arquivo Copia questo file Copier ce fichier Copier le fichier existant Copiar esta pasta Copia questa cartella Copier ce dossier Copier le dossier existant
Selecionar Arquivo Select de Origem Source File parafor Copiar Copy Sélectionner le fichier source pour la copie Selecionar PastaSelect de Origem Sourcepara Folder Copiar for Copy Sélectionner le dossier source pour la copie Os seguintes caracteres The following não podem character ser cannot usados Le be para caractère used umfor nome asuivant file dename:\n\\/:*?\\"<>| arquivo:\n\\/:*?\\"<>|" ne peut pas être utilisé pour un nom de fichier:\n\\/ Repetir operação Ritenta l'Operazione Réessayer
&Alterar
&Modifica
&Modifier
Selecionar PastaScegli Cartella
&Modifier Sélectionner un Favori
Organizar Favoritos Organizza Preferiti Organiser les Favoris Organiser les Favoris Selecionar PastaSelect de Destino Destination Folder
Sélectionner le dossier destination
Destino Filtros
Cible Filtre
Target Filtri
Cible Filtres
Numerar ObjetoOggettiNumerati
Créer des objets
%%Specify%% %%Specifica%% %%DateTime%% %%Specify%% %%Data%%Specify%% e Ora%% %%DateTime%% %%DateTime%% Deslocar Shift Décalage Gerar Aleatoriamente Random Generate Génération aléatoire Arrastar Arquivos Drop ou Pastas Files ordaqui Folders para Here o Windows fromGlisser Windows Explorer ici des Explorer fichiers ou des dossiers depuis l'Explorateur Windows Dias a Deslocar Days to Shift Jours à décaler Hora a DeslocarTime to Shift Heure à décaler Limite inferior da Lower Data-Hora Limit of naDateTime Geração-Aleatória on Random-Generation Limite basse Date/Heure pour la génération aléatoire Limite superior da Upper Data-Hora Limit ofna DateTime Geração-Aleatória on Random-Generation Limite haute Date/Heure pour la génération aléatoire Sem alterações No de atributos modification e data of attributes and Pas timestamp de modification des attributs et de l'horodatage Formato do Novo Formato Nome del Nuovo Nome Format du nouveau nom Lista de Informação List of daed Etiqueta Tag-Informatoin Liste des attributs de tag és
%m/%d/%a%m/%d/%Y
%m/%d/%Y
M/d/aaaa M/d/yyyy Fazer o mesmo Rendi Uguale
M/d/yyyy Identique
Pesquisando...Ricerca...
Recherche en Recherche cours... en cours...
Adicionando a Lista... Inserimento in Elenco... Ajouter à la liste... Embora os objetos Although tenham thesido objects arrastados, were dropped, nãoLes foram objets none adicionados were abandonnés added a uma to n'ont a lista. list.\nCheck pasVerifique été ajoutés theo "Target" "destino" à la liste.\nVérifier and e tente retryarrastá-los. dropping. la cible e O formato da Hora Thetambém time format podecan seralso especificado. be specified. Le format d'heure peut aussi être indiqué Um formato pode A format ser editado. can be edited. Un format peut-être modifié
&Mover
&Muovi
&Déplacer
&Déplacer
&Copiar &Lixeira &Atalho
&Copia &Copier &Cestino &Corbeille &Collegamento &Raccourci
&Copier &Corbeille &Raccourci
o &Físico &HardLink &Lien dur Mover e Renomear Move&Rename para outra Pasta to Another Folder Déplacer & renommer vers un autre dossier Copiar e Renomear Copy&Rename para outra Pasta to Another Folder Copier & renommer vers un autre dossier Criar Atalho e Renomear Create Shortcut&Rename para outra Pastato Another Créer Folder un raccourci & renommer vers un autre dossier Criar o Físico Create e Renomear HardLink&Rename para outratoPasta Another Créer un Folder lien dur & renommer vers un autre dossier Mover para Lixeira Move to Recycle Bin Mettre à la corbeille Processar apenas Process Arquivo(s)/Pasta(s) Selected File/Folder Selecionado(s) Only Traiter seulement le fichier ou dossier sélectionné Processar Todos(as) Process Arquivo(s)/Pasta(s) All File/Folder Traiter tous les fichiers ou dossiers Geração Seqüencial Sequential Generate Génération séquentielle Operação a executar Operation to Perform Opération à réaliser Iniciar Valor da Start Data-Hora Value em of DateTime Geração Seqüencial on Sequential-Generation Lancer une valeur Date/Heure sur une génération séquentielle
Pesquisar por Searching %s... for Recherche %s... de Recherche %s... de %s...
Pesquisa completa Search completed Recherche terminée Renomear Arquivo(s)/Pasta(s).\nRenomear Rename file/folder.\nRename Renommer des fichiers ou des dossiers Renomear arquivo, Rename usando file,informação using tag information.\nTagRename da etiqueta.\nRenomear Renommer des fichiers Etiqueta en utilisant les Tags Alterar atributos/datas Modify attributes/timestamps do(s) arquivo(s)/pasta(s).\nAlterar ofModifier file/folder.\nModify l'horodatage atributos attributes des fichiers ou des dossiers\nModifier les attributs Criar objeto numerado Create numbered (Tamanho object(Sized Arquivo(s)/Pasta(s)), File/Folder), Créer desnaobjets pasta undernumérotés selecionada.\nCriar the selected (des folder.\nCreate fichiers objeto ou des numerado numbered dossiers),object sous le dossier Selecionar Fonte\nFonte Select Font\nFont Choisir une police Atualizar árvoreRefresh de Pastas\nAtualizar folder tree\nRefresh Actualiser %%Folder%% Actualiser le dossier Abrir Web Site do Open Flexible Flexible Renamer\nPágina Renamer Web Site\nFlexible doOuvre Flexible la page Renamer Renamer Web dePage Flexible Renamer\nFlexible Renamer Page Adicionar Favoritos Add Favorites Ajouter aux Favoris Abrir Pasta de Favoritos Open Favorites Folder Ouvrir le dossier des Favoris Especificar o destino Specify da(s) the Pasta(s)\nEspecificar targets by folder\nSpecify Défini Pasta(s) les Folder fichiers à traiter par dossier\nSpecify Folder Especificar o destino Specify do(s) the arquivo(s) target filespelo by Drag Clique-Arraste\nEspecificar Défini & Drop\nSpecify les fichiers File à traiter Arquivo(s) par glisser-déposer\nSpecify File Inverter quais estão Reverses selecionados which aree selected quais não.\nInverter and Déselectionne which are Seleção not.\nInvert ceux qui sont Selection sélectionnés et sélectionne ceux qui ne le so Apagar os itens Deletes selecionados the selected da listaitems da arquivos.\nApagar fromEfface the fileleslist.\nDelete élements da Listasélectionnés from List de la liste des fichiers\nEffacer de la liste Selecionar todosSelects itens da all lista items dainarquivos.\nSelecionar the file list.\nSelect Sélectionne All Tudo tout les éléments de la liste Desfaz as açõesUndoes anteriores.\nDesfazer the previous rename operation.\nUndo Annule la dernière opération de renommage Editar nome(s) arquivo(s)/Pasta(s) Edit file/folder name &%%Edit%% dainlista the list diretamente\n%%Edit%% %%File%%/%%Folder%% directly\n%%Edit%% &%%Edit%% %%File%%/%%Folder%% %%File%%/%%Folder%% %%Name%% %%Name%%\tF2 %%File%%/%%Folder%% %%Name%%\tF2 %%Name%% Exibir informações Display do programa, program information, versão e direitos version Affiche autorais\nSobre number des informations and copyright\nAbout sur le programme, la version et le copyright\nAb Fechar Flexible Renamer.\nFechar Quits Flexible Renamer.\nExit Ferme Flexible Renamer\nExit Exibir ou ocultarShow a barra or hide de ferramentas\nTrocar the toolbar\nToggle Affiche Barra ToolBar ou de masque Ferramentas la barre d'outils\nToggle ToolBar Exibir ou ocultarShow a barra or hide de estado\nTrocar the status bar\nToggle Barra Affiche de StatusBar Estado ou masque la barre d'état\nToggle StatusBar Exibindo: %5d Objeto Mostrati: %5d Oggetti Affiché: %5d éléments Selec.: %5d Objeto Selezionati: %5d Oggetti Sélectionné: %5d éléments
&Idioma &Lingua Tipo do Arquivo Tipo File Hora Time
&Langue &Langue Type de fichierType de fichier Temps Temps
A alteração do idioma Changing seráthe aplicada language na próxima is applied Le execução. at changement the next starts. de langue sera appliqué au prochain démarrage de l'appl Escrita Script Script Script Meta-expressõesMeta-expressions são tratadas integramente are intactlycomo treated Les sintaxe méta-expressions as syntax de escrita. of script. sont ParaTotraitées tratá-las deal ascomme como a string, cadeia, lesput commandes in coloque-as double-quotations(Ex d'un emscript. aspasPo ( &Escrevendo idioma &Scripting language Langage de &script Langage du &script Lista de FunçõesList adas of ed Function Liste des fonctions ées
&Função &Function &Fonction &Fonction &Função embutida &Embedded function Fonction &incorporé Fonction &intégrée Editar E&scrita Edit &Script Edition du &script Editer le &script... Usar Função DLL Use (StrFunc.dll) String Function para Escrita DLL(StrFunc.dll) Utiliser forlesScript fonctions de StrFunc.dll pour les scripts
Usar &Propriedades Use File do Arquivo &Property Info
Utiliser les infos des fichiers
Editar...
Modifier...
Edit…
Modifier...
Editar DefiniçãoEdit de Propriedade Property Definition Modifier la définition des propriétés Definição de Propriedade Property definition Définition des propriétés Quanto mais itens More selecionados selecting detail mais items lentamente makes Plus os \nretrieving vous arquivos sélectionnez serão the files recuperados. d'éléments\net slower. plus le traitement sera long.
Iniciar
Start
Démarrer
Redef. p/ cada pasta Reset by each folder
Début Raz à chaque dossier
Não PerguntarDon't Novamente ask me again Ne plus afficher Nece plus message afficher ce message &Opções... &Options... &Options... &Options... Geral General générales Général
Alterar a opção Modify geral the general option Options générales Menu &ContextoFolder da Pasta &Context Menu Menu contextuel des dossiers Permite lançar oBe "Flexible able to Renamer" launch "Flexible clicando Renamer" com Flexible o botão from Renamer direito right-click-menu dans no menu les menus pasta. of folder. contextuels (clic droit) &Adicionar para&Add "Enviar to para" "SendMenu to" Menu &Ajouter au menu "Envoyer vers" *No caso de desinstalação, *In case of uninstall, desabilitaruncheck todos osall *En itens. items. cas de désinstallation, ces options seront désactivées. Alterar a opção Modify renomear the rename option Options de renommage &Registrar StrFunc.dll &Regist StrFunc.dll &Utiliser StrFunc.dll Esta é uma cadeia Thisdaisoperações String operation DLL para DLLescrita for DLL script e pour a andles s StrConv/sprintf/LCMapString. opérations StrConv/sprintf/LCMapString. sur les chaînes de caractères dans les scripts et l *No caso de desinstalação, *In case of uninstall, desabilitaruncheck isto. this. *En cas de désinstallation, cette option sera désactivée. Tratamento quando Treatment o nome when estáthe em name conflito conflicted Traitement en cas de conflit de nom Es&colher tratamento &Choose toda treatment vez que in nome confliction de arquivos &Traiter of fileentrarem name manuellement every em time conflito Auto &numerar Auto usando &numbering configurações usingabaixo below setting &Numérotation auto en utilisant les paramètres suivants &Renomear Etiqueta &TagRename (Formato(DateTime Data-Hora Balise-Renommer Format &e Caracteres Renommage && Invalid Inválidos) Characters) par Tag (format Date/Heure && caractères invalides) %%Format%%%%DateTime%% %%DateTime%% %%DateTime%% %%Format%% Format %%Format%% Date/Heure A forma de remover The form a informação at the time da of data taking da etiqueta out Thetime form pode from at the ser tagtime configurada. information of takingcan outbe time setfrom up. tag information can be set u
Editável
Editable
Modifiable
modifiable
%%DateTime Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: %%DateTime (%%Editable%%) Format%%: (%%Editable%%) Caracteres Inválidos Invalid Characters Caractères invalides O caractere inválido The invalid incluídocharacter na informação contained da etiqueta Les in tag caractères information está relacionado invalides is related contenus comwith outro another dans caractere, les character, Tagsepeuvent podeand serêtre can fechado. be substitués done. %m/%d/%a %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S %m/%d/%Y %H:%M:%S
Arquivo Pasta Formato Copiar
File Cartella Formato Copia
Fichier Dossier Format Copier
Fichier Dossier Format Copie
Renomear
Rinomina
Renommer
Renommer
Renomear Tudo Novo Data Tipo Extensão Adicionar Remover Alterar Apagar Substituir Organizar Nome Tamanho Música
Rinomina Tutti Nuovo Data Tipo Estensione Aggiungi Rimuovi Modifica Cancella sosituisci Organizza Nome Domensione Musica
Renommer Renommer Tout Tout Nouveau Nouveau Date Date Type Type Extension Extension Ajouter Ajouter Supprimer Enlever Modifier Modifier la suppressionEffacer Remplacer Remplacer Organiser Organiser Nom Nom Taille Taille Musique Musique
Foto Foto Photo Photo Imagem Immagine Images Images Documento Documento Documents Document Página da webPagina Web Page Web Page Web Vídeo Video Vidéo Vidéo Propriedade Proprietà Propriété Propriété Favoritos Preferiti Favoris Favoris Pré-configurações Preimpostazioni Présélections Préselect Data-Hora
Data/Ora
Date/Heure
Date/Heure
Hora Ora Heure Heure Data de alteração Data Ultima Modifica Date de modification Date de modification Data de criação Data Creazione Date de création Date de création Data de o Data Ultimo Accesso Date d'accès Date d'accès Data da foto Data Scatto Date de la prise Date de la prise Atributos Attributi Attributs Attributs Artista Artisti Artistes Artistes Título do Álbum Titolo Album Titredel’album Titredel’album Número da Faixa Numero Traccia Numéro de piste Numéro de piste Faixa Traccia Piste Piste Ano Anno année Année Comentário Categorias
Commento Categorie
Commentaire Catégories
Título Titolo Titre Titre Subtítulo Sottotitolo Sous-titre Sous-titre Idioma Lingua Langue Langue Reservado Riservato Réservé Réservé DesconhecidoSconosciuto Inconnu Inconnu Indefinido Non definito Non défini Non défini Título Titolo Titre Titre Assunto Oggetto Objet Objet Autor Autori Auteurs Auteurs Palavras Chave Parole ChiaveMots clés Mots clés Comentários Commenti CommentairesCommentaires Descrição Descrizione Description Description Vídeo Video Vidéo Vidéo Imagem Immagine Images Image Outros Altro Autre Autre Copiar de Atalho para Atalho
Copia di Collegamento a Collegamento
(|\\[ \\]||)
(|\\[ \\]||)
;Expression of Preset Copie de Raccourci vers Raccourci
(|\\[ \\]||)
(|\\[ \\]||)
Data-Hora DataOra Date + heure Número + Extensão Numero + Estensione Chiffres + extension Número + Nome Number do arquivo + FileTitle + Extensão + ExtensionChiffres + nom du fichier + extension Nome do arquivo FileTitle + Número + Number + Extensão + ExtensionNom du fichier + chiffres + extension
Trocar ambos lados SwapdeBoth '-' Side of '-' Substituir "DSC"Replace para "IMG" "DSC" with "IMG" Remover AtalhoRemove para "Shortcut to " Remover " - Atalho" Remove (Vista) " - Shortcut"(Vista) Remover (n) Remove (n) Remover [n] Remove [n] Remover [n], ouRemove (n) [n], or (n) Extensão em Minúsculas Lower-Case Extension Remover Cópia Remove (n) de "Copy (n) of " Remover - CópiaRemove (n) (Vista) " - Copy (n)"(Vista) Tipo de Sentença Capitalize
Permuter les parties gauche et droite de '-' Remplacer "DSC" avec "IMG" Enlever "Raccourci vers " Enlever " - Raccourci" (Vista/Win 7) Enlever (n) Enlever [n] Enlever [n], ou (n) Extension en minuscule Enlever "Copie (n) de " Enlever " - Copie (n)" (Vista/Win 7) 1ere lettre des mots en majuscule
;Somente CJK;CJK only ;Somente JP" ;JP only
;CJK only ;JP only
;CJK only ;JP only
Inverter Opposite-Case Inverser la casse Maiúsculas Upper-Case Majuscule Minúsculas Lower-Case Minuscule Marca diacriticalContrassegno desobstruída diacritico Marque libero diacritique Enlever claireles accents
;Somente CJK;CJK only ;Somente CJK;CJK only
;CJK only ;CJK only
;CJK only ;CJK only
Qualquer CadeiaAnyString(DateTime) (Data-Hora) + Número + NumberChaîne + numéro Número (Data-Hora) Number(DateTime) + Qualquer Cadeia + AnyStringNuméro + chaîne Inserir QualquerInsert Cadeia AnyString(DateTime) (Data-Hora) ao Nº de at Nth caractere(s) Insérer letterune from ao chaîne Start Início à n lettre du début Inserir QualquerInsert Cadeia AnyString(DateTime) (Data-Hora) ao Nº de at Nth caractere(s) Insérer letterune from ao chaîne End Finalà n lettre de la fin Inserir Número Insert ao Início Number at Start Insérer un numéro au début Inserir Número Insert ao Final Number at End Insérer un numéro à la fin Data-Hora DateTime Date + heure Inserir Data-Hora Insert ao Início DateTime at Start Insérer date + heure au début Inserir Data-Hora Insert ao Final DateTime at End Insérer date + heure à la fin Inserir Nome daInsert PastaFolderName ao Início at Start Insérer le nom du dossier au début Nome da Pasta FolderName + Número + Number Nom du dossier + numéro Remover N caractere(s) Remove a N Nª letter caractere at Nth letter ao Início from Enlever Startn lettre à m lettre du début Remover N caractere(s) Remove a N Nª letter caractere at Nth letter ao Final from Enlever End n lettre à m lettre de la fin Remover caractere Remove anterior backward de N caractere(s) letter from ao NEnlever letter Iníciofrom les lettres Start par la droite Remover caractere Remove anterior forward de N letter lcaractere(s) from N letter ao Enlever Final from lesEnd lettres par la gauche Remover Cópia Remove (n) de "Copy (n) of " Enlever "Copie (n) de " Remover " - Cópia Remove (n)" (Vista) " - Copy (n)"(Vista) Copie (n)" (Vista/Win 7) Remover parênteses Remove dentro bracket de and inside Enlever les parenthèses et leur contenu Remover [n], ouRemove (n) [n], or (n) Enlever [n], ou (n) Remover [n] Remove [n] Enlever [n] Remover (n) Remove (n) Enlever (n) Remover AtalhoRemove para "Shortcut to " Enlever "Raccourci vers " Remover " - Atalho" Remove (Vista) " - Shortcut"(Vista) Enlever " - Raccourci" (Vista/Win 7) Formato 8.3 Formato 8.3 Format 8.3 Tipo de Sentença Capitalize 1ere lettre des mots en majuscule Maiúsculas Upper-Case Majuscule Minúsculas Lower-Case Minuscule
;Somente CJK;CJK only ;Somente CJK;CJK only ;Somente JP ;JP only ;Somente JP ;JP only
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
;CJK only ;CJK only ;JP only ;JP only
Inverter
Opposite-Case
;Somente JP ;JP only ;Somente JP ;JP only ;Somente CJK;CJK only ;Somente JP ;JP only
Inverser la casse
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
;JP only ;JP only ;CJK only ;JP only
Substituir CadeiaReplace String Remplacer la chaîne Organizar DígitoArrange do Nº número Digit of ao NthInício number from Ajuster Startles chiffres en partant du début Organizar DígitoArrange do Nº número Digit of ao NthFinal number from Ajuster End les chiffres en partant de la fin Aumentar/Diminuir Increase/Decrease Nº número ao Início Nth number Incrémenter/décrémenter from Start en partant du début Aumentar/Diminuir Increase/Decrease Nº número ao Final Nth number Incrémenter/décrémenter from End en partant de la fin Extensão em Maiúsculas Estensione Maiuscolo Extension en majuscule Extensão em Minúsculas Estensione Minuscolo Extension en minuscule %%Remove%% %%Remove%% %%Extension%% %%Remove%% %%Extension%% Enlever %%Extension%% l'extension %%Add%% %%Extension%% %%Aggiungi%% %%Add%% %%Estensione%% %%Extension%% Ajouter une extension %%Replace%%%%Sostituisci%% %%Extension%% %%Replace%% %%Estensione%% Remplacer %%Extension%% l'extension
%%Music%% %%Musica%% %%Music%% %%Music%% %%Picture%% %%Foto%%%%Picture%% %%Picture%% %%Image%% %%Immagine%% %%Image%% %%Image%% %%Document%% %%Documento%% %%Document%% %%Document%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%%
Informação do trecho Informazioni da música, BranotalMusicale, como o Álbum \ncome Description dounCD. Album CD.
%%Artist%% %%Artista%% %%Artist%% %%Artist%% %%AlbumTitle%% %%TitoloAlbum%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%NumeroTraccia%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Traccia%% %%Track%% %%Track%% %%Year%%%%Anno%%%%Year%%%%Year%% %%Comment%% %%Commento%% %%Comment%% %%Comment%% %%Categories%% %%Genere%% %%Categories%% %%Categories%% %%Artist%% %%Artista%% %%Artist%% %%Artist%% %%AlbumTitle%% %%TitoloAlbum%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% %%TrackNumber%% %%NumeroTraccia%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% %%Track%% %%Traccia%% %%Track%% %%Track%% %%Year%%%%Anno%%%%Year%%%%Year%% %%Comment%% %%Commento%% %%Comment%% %%Comment%% %%Categories%% %%Genere%% %%Categories%% %%Categories%% %%Comment%% %%Commento%% %%Comment%% %%Comment%% %%AlbumTitle%% %%TitoloAlbum%% %%AlbumTitle%% %%AlbumTitle%% Bits por minuto Battute-al-Minuto Compositor Autori
%%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% %%Categories%% Direitos AutoraisMessaggio Copyright Hora da codificação Encoding Time Atrasar Lista de Playlist reprodução Delay Codificado por Encoded by Letra Lyricist Descrição do grupo Group description
%%Title%%%%Titolo%% %%Title%%%%Title%% %%Subtitle%% %%Sottotitolo%% %%Subtitle%% %%Subtitle%%
Chave Inicial Initial key Cléd’origine Cléd’origine %%Language%% %%Lingua%% %%Language%% %%Language%% Duração
Length
Modo
Mood
Ambiance
Título do ÁlbumOriginal OriginalAlbum Title Nome do arquivo Original Original Filename Letra Original Original Lyricist Artista Original Original Artist Ano de Lançamento Original Original Release Year Intérprete Principal Lead Performer
Ambiance
Artista do álbum Album artist Artistedel’album Artistedel’album Condutores Conductors Chefs d'orchestre Chefs d'orchestre Editado por
Modificato da
Parte da coleção Part of set Partie du coffret Partie du coffret Publicação Publisher Éditeur Éditeur %%TrackNumber%% %%NumeroTraccia%% %%TrackNumber%% %%TrackNumber%% Nome da Rádio Nome na Internet Stazione Radio InternetProprietário da Rádio Proprietario na Internet Stazione Radio Internet
%%Size%%%%Dimensione%% %%Size%%%%Size%% Ordenar Álbum Album Aleatoriamente Sort OrderOrdenar Artista Performer Aleatoriamente Sort Order Ordenar Título Aleatoriamente Title Sort Order ISRC (International ISRCStandard (international Recording standard code) recording code) Configurações de Encoding Codificação Settings Configurar Subtítulo Set Subtitle Texto Definido pelo Usuário Defined Text
Ano de Lançamento Release Year Année de sortie Année de sortie Informação de Direitos Copyright Autorais InfromationPágina Oficial doPagina arquivo Web de Ufficiale áudio File Audio Página Oficial doPagina artistaWeb Ufficiale Artista Página Oficial dePagina origem Web do áudio Ufficiale Sorgente Audio web URL do Usuário URL Web Utente
Informação da figura Pictureem Information uma Câmera \non Digital a DigitalCamera ou Description um Scanner. or a Scanner. Descrição da imagem Image description <EXIF.ImageDescription>
Fabricante da Camera câmera makerFabricantdel’appareilphoto Fabricantdel’appareilphoto Modelo da câmera Camera modelModèle d'appareil Modèle photo d'appareil photo %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% %%Date taken%% Direitos autorais Copyright Copyright Copyright Comentários do usuário comments CommentairesCommentaires des utilisateurs des utilisateurs %%Artist%% %%Artist%% Artistes Artistes Arquivo relacionado Relatedaosound som file <EXIF.RelatedSoundFile> Criação do software Creation software Logiciel créatifLogiciel créatif Representação Color de cor representation Représentation Représentation des couleurs des couleurs sRGB sRGB sRGB sRGB Descalibrado Uncalibrated Non calibré Non calibré %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% Modo de flashFlash mode Mode flash Mode flash Sem Flash No Flash Pas de flash Pas de flash Flash
Flash
Flash
Flash
Flash sem retorno Flashestroboscópico without Flash strobesans return retour Flash desans lumière retour stroboscopique de lumière stroboscopique Flash com retorno Flashestroboscópico with strobe Flash return avec retour Flash deavec lumière retour stroboscopique de lumière stroboscopique Distância focalFocal length Longueur de la Longueur focale de la focale Parada F F-stop Focale Focale Tempo de exposição Exposure timeTemps d'exposition Temps d'exposition %1.2f seg. %1.2f sec. %1.2f secondes %1.2f secondes 1/%d seg. 1/%d sec. 1/%d secondes 1/%d secondes Velocidade ISO ISO speed Vitesse ISO Vitesse ISO Modo de medição Metering mode Mode de contrôle Mode dede logiciel contrôle de logiciel %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% Média Average Moyenne Moyenne Média ponderada Center do centro Weighted Moyenne Average du poids Moyenne central du poids central Foco Spot Points Points Múltiplos Focos Multi Spot Multi-points Multi-points Padrão Pattern Motif Motif Parcial Partial Partiel Partiel <EXIF.MeteringMode>(00ff)
%%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% Fonte de luz Light source Source de lumière Source de lumière %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% %%Unknown%% Luz do dia Daylight Heure d'été Heure d'été Lâmpada fluorescente Cool White Lamp Lampe froide blanche Lampe froide blanche Tungstênio Tungsten Tungstène Tungstène Luz Padrão A Standard Illuminant Éclairage A standard Éclairage A standard A Luz Padrão B Standard Illuminant Éclairage B standard Éclairage B standard B Luz Padrão C Standard Illuminant Éclairage C standard Éclairage C standard C D55 D55 D55 D55 D65 D65 D65 D65 D75 D75 D75 D75 <EXIF.LightSource>(00ff)
%%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% Programa de exposição Exposure program Programme d'exposition Programme d'exposition %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% %%Not defined%% Manual Manual Manuel Manuel Programa normal Normal program Programme normal Programme normal Prioridade de Aperture Abertura Priority Priorité d'ouverture Priorité d'ouverture Prioridade do Shutter Obturador Priority Priorité de fermeture Priorité de fermeture Programa Criativo Creative (orientado Program Programme pela (biased profundidade de toward Programme création depth de (en campo) de offaveur field) création de (en la profondeur faveur de la duprofondeur champ) du champ) Programa Ativo Action (orientado Program pela Programme (biased velocidade toward d'action Programme deshutter obturação) (en faveur speed) d'action de (en la vitesse faveurde del'obturateur) la vitesse de l'obturateur) Modo RetratoPortrait ModeMode portraitMode portrait Modo Paisagem Landscape Mode Mode paysageMode paysage %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% %%Reserved%% CompensaçãoExposure de Exposição biasCompensationCompensation %d o %d step %d étape %d étape
Informação do conteúdo Informazioni da imagem Contenuti definido Immagine na Description IPTC. \ndefinite nel IPTC.
Legenda
Caption
Légende
Autor da legenda Caption Writer Manchete Headline
Categoria
Categoria
Légende
Catégorie
Catégorie
Byline Título da Byline Title
Créditos Credits Générique Générique Nome do objeto Nome oggettoNom de l'objetNom de l'objet %%Date created%% %%Data creazione%% %%Date created%% %%Date created%% Cidade Città Ville Ville Estado Stato État État País Paese Pays Pays Referência de transmissão Original transmission original referenceAdvertência dosCopyright Direitos autorais notice
Informação do documento Informazionipelo Documento Microsoft\nin Office Microsoft Description ou PDF.Office o PDF.
%%Title%%%%Titolo%% %%Title%%%%Title%% %%Subject%% %%Oggetto%% %%Subject%% %%Subject%% %%Authors%% %%Autori%% %%Authors%% %%Authors%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Keywords%% %%Comments%% %%Commenti%% %%Comments%% %%Comments%% %%Date created%% %%Data Creazione%% %%Date created%% %%Date created%% Última Alteração Data ultimo salvataggio Date du dernier Date enregistrement du dernier enregistrement Nome da Aplicação Nome Applicazione Nom de l'application Nom de l'application Nome da Companhia Nome AzienzaNom de la société Nom de la société
Informação do documento InformazioninaDocumento Página da Web. \nin una Description Pagina Web.
%%Title%%%%Titolo%% %%Title%%%%Title%%
Resumo de Informações Riassuntodo Informazioni proprietário\ndella da página pagina Description do proprietà arquivo. del file.
%%Description%% %%Descrizione%% %%Description%% %%Description%% Mídia Multimedia Média Média %%Video%% %%Video%% %%Video%% %%Video%% Áudio Audio Audio Audio Origem Origine Origine Origine %%Image%% %%Immagine%% %%Image%% %%Image%% Câmera Fotocamera Caméra Caméra Foto AvançadaFotografia Avanzati Photo avancéePhoto avancée Conteúdo Contenuto Contenu Contenu %%File%% %%File%% %%File%% %%File%% Outros Altro Autre Autre
VA014830/english/FlexRena/
remplacer les paramètres
que [^0-9a-zA-Z_]\t\\W
〇一二三四五六七八九十
t〇壱弐参四五六七八九拾
+Jour)\t\\Y\\m\\d
n+Sec)\t\\H\\M\\S e/12+Min+Sec)\t\\p\\I\\M\\S
és du système d'exploitation (recommandé)
hiers ou des dossiers.
a photo si elle existe
aisser les cases grisées
des fichiers ou des dossiers),\nsous le dossier sélectionné.
ongueur\n de la numérotation, insérer un ou\nplusieurs '?' dans le nom.
mage avancé pour l'option sélectionnée
le conflit du nom de fichier
er des opérations et récupérer des erreurs.
n Dossier: %s\n Nom source: %s\n Nom cible: %s\n\nEnlever la sélection et cliquer sur Continuer. sier: %s\n Nom source: %s\n Nom cible: %s\n\nContinuer ? e: %s\nDossier: %s\nRecherche: %s\nRemplacé par: %s tion précédente s'est certainement terminée en erreur.
r ou le dossier sélectionné nexiste déjà !\nRenommage annulé.
ères jokers (*, ?),\nde \\1 à \\9 pour les sous-chaînes
enêtre de prévisualisation
nés, sinon tous si pas de sélection
thèses (),\ndes expressions-régulières, de \\1 à \\9 pour les sous-chaînes
actères jokers et des expressions-régulières echerchés\navec ceux de la liste de remplacement
sélectionné seulement
Il n'y a aucun résultat à afficher.
s dans la liste des fonctions
ltres (jokers) en les séparant par un point virgule (;)
as être utilisé pour un nom de fichier:\n\\/:*?\\"<>|
ossiers depuis l'Explorateur Windows
a génération aléatoire la génération aléatoire ts et de l'horodatage
as été ajoutés à la liste.\nVérifier la cible et essayer à nouveau
r vers un autre dossier vers un autre dossier
dossier sélectionné
sur une génération séquentielle
ers ou des dossiers\nModifier les attributs es fichiers ou des dossiers), sous le dossier sélectionné
Renamer\nFlexible Renamer Page
dossier\nSpecify Folder glisser-déposer\nSpecify File lectionnés et sélectionne ceux qui ne le sont pas\nInverser la sélection és de la liste des fichiers\nEffacer de la liste
%Folder%% %%Name%%\tF2 programme, la version et le copyright\nAbout
utils\nToggle ToolBar tat\nToggle StatusBar
appliqué au prochain démarrage de l'application.
tées comme les commandes d'un script. Pour isoler une chaîne, la mettre entre guillemets (Ex: "\\0").
c.dll pour les scripts
nts\net plus le traitement sera long.
us contextuels (clic droit)
options seront désactivées.
chaînes de caractères dans les scripts et le de StrConv/sprintf/LCMapString. e option sera désactivée.
nt les paramètres suivants Date/Heure && caractères invalides)
out time from tag information can be set up.
us dans les Tags peuvent être substitués
e stroboscopique re stroboscopique
n faveur de la profondeur du champ) veur de la vitesse de l'obturateur)
Related Documents 3h463d
More Documents from "Hipolito Lopes" v22y