MANUAL DE INSTRUÇÕES SERRA CIRCULAR 10″ C O L T – RZ-SC250M
1
ATENÇÃO Este manual fornece instruções de segurança críticas sobre a configuração adequada, operação, manutenção e serviço da máquina. Guardar este documento, e usá-lo para instruir outros operadores. Deixar de ler, entender e seguir as instruções contidas neste manual pode resultar em graves acidentes, eletrocussão, incêndio e até morte. O proprietário da máquina é o único responsável por seu uso seguro. Esta responsabilidade inclui, mas não se limita a instalação correta em um ambiente seguro, treinamento de pessoal e autorização de uso, adequada inspeção e manutenção, disponibilidade e compreensão do manual, aplicação de dispositivos de segurança, e o uso de equipamentos de proteção individual. O fabricante não se responsabiliza por ferimentos ou danos materiais de negligência, treinamento inadequado, modificações ou uso indevido da máquina.
2
SUMÁRIO
IDENTIFICAÇÃO ...................................................................................................................... 5 FICHA DE DADOS DE MÁQUINA ......................................................................................... 6 SEÇÃO 1: SEGURANÇA ........................................................................................................ 10 Segurança adicional para Serras Circular de Mesa ................................................................ 12 Prevenção Contragolpe ........................................................................................................... 13 Proteger-se do Contragolpe ......................................................................................................... 14 Glossário de Termos ............................................................................................................... 15 SEÇÃO 2: ALIMENTAÇÃO ................................................................................................... 16 Requisitos de aterramento ....................................................................................................... 17 SEÇÃO 3: CONFIGURAÇÃO ................................................................................................ 19 Itens necessários para Instalação ............................................................................................. 20 Inventário ................................................................................................................................ 21 Limpeza ................................................................................................................................... 24 Considerações ......................................................................................................................... 25 Montagem ............................................................................................................................... 26 Conexão de Energia ................................................................................................................ 32 Coletor de pó ........................................................................................................................... 32 Execução de teste .................................................................................................................... 33 Ajustes recomendados ............................................................................................................. 34 SEÇÃO 4: OPERAÇÕES ......................................................................................................... 34 Operação - Visão Geral ........................................................................................................... 35 Controles Básicos .................................................................................................................... 36 Corte ante & Corte Não-ante .................................................................................... 37 Inspeção da peça de trabalho ................................................................................................... 38 Requisitos Lâmina ................................................................................................................... 38 Seleção Lâmina ....................................................................................................................... 39 Instalação da lâmina ................................................................................................................ 41 Conjunto de Proteção da lâmina.............................................................................................. 42 Faca de guia de corte ou Separador ......................................................................................... 47 Os cortes chanfrados ............................................................................................................... 51 SEÇÃO 5: MANUTENÇÃO .................................................................................................... 63 3
Lubrificação ............................................................................................................................ 64 SEÇÃO 6: SERVIÇO ............................................................................................................... 66 Ajuste de inclinação da lâmina de serra .................................................................................. 67 Paralelismo da ranhura da mesa com Lâmina de Serra ........................................................... 71 Separador ou Faca guia de corte ............................................................................................. 75 Ajustes Apoio de encosto paralelo .......................................................................................... 78 Ajuste de Compensação Opcional do Apoio de encosto ......................................................... 81 Ajustes do Apoio Regulável do ângulo ................................................................................... 82 Tensionamento e substituição da correia de transmissão ........................................................ 84 Substituição da Correia ........................................................................................................... 85 SEÇÃO 7: VISTAS EXPLODIDAS ........................................................................................ 86 Estrutura Principal ................................................................................................................... 86 Conjunto Motor/Serra ............................................................................................................. 87 Interruptor de alimentação ...................................................................................................... 89 Apoio de ajuste angular ........................................................................................................... 89 Conjunto protetor da lâmina de serra ...................................................................................... 90 APOIO DE ENCOSTO PARALELO ..................................................................................... 91 TRILHOS DA MESA ............................................................................................................. 92 SEÇÃO 8 - TERMO DE GARANTIA .................................................................................... 93
4
IDENTIFICAÇÃO
Figura 1 – Identificação dos principais componentes A - MESA DE EXTENÇÃO ESQUEDAR
I – VOLANTE DE AJUSTE DA INCLINAÇÃO DA SERRA
B - APOIO REGULÁVEL C – PROTEÇÃO DA SERRA
J – BOCAL DE SAÍDA DO PÓ DE MADEIRA 4”
D – APOIO DE ENCOSTO PARALELO
K – BLOQUEIO DO APOIO PARALELO
E – MESA DE EXTENÇÃO DIREITA
L – ESCALA DA INCLINAÇÃO DA SERRA
F – ESCALA G – GUIA DA MESA DE EXTENÇÃO
M – VOLANTE DE AJUSTE DA ALTURA DA SERRA
H – BLOQUEIO DO VOLANTE DE INCLINAÇÃO
N – BLOQUEIO DO VOLANTE O - INTERUPTOR LIGA / DESLIGA
5
CUIDADO Para sua própria segurança, leia o manual de instruções antes de utilizar a serra circular. a) Use óculos de proteção. b) Use o protetor da serra. c) Mantenha as mãos fora da linha de corte da serra circular. d) Use o empurrador de peça quando necessário. e) Prestar atenção às instruções sobre a redução do risco de contragolpe.
FICHA DE DADOS DE MÁQUINA Serra Circular 10″
Dimensões do produto: Peso.......................................................................................162Kg Comprimento / largura / altura.............................................1524x914,4x1016 Comprimento x largura da base...........................................508X546
Dimensões da embalagem: Embalagem#1 Tipo......................................................................................Caixa de papelão / Placa de madeira Conteúdo..............................................................................Máquina Comprimento x largura x altura ..........................................762x660x1067
Embalagem#2 Tipo.....................................................................................Caixa de papelão Conteúdo............................................................................Proteção da serra Peso....................................................................................9,5Kg Comprimento x largura x altura ........................................927x419x165
-6-
Embalagem#3 Tipo...................................................................................Caixa de papelão Conteúdo...........................................................................Guia da mesa Peso...................................................................................14,5Kg Comprimento x largura x altura .......................................1587,5x127x89
Elétrica Interruptor.........................................................................Botão ON/OFF Comprimento do Cabo......................................................1829mm Plugue incluso...................................................................Sim
Motores: Tipo..................................................................................Motor de indução Potência.........................................................................3CV - Mono 220V/ Trifásico 220V/380V Rotação............................................................................3450 RPM Velocidades.....................................................................1 Transferência de energia.................................................Correia V Rolamentos.....................................................................Blindado
Informações Lâmina - Especificações principais: Diâmetro máximo da lâmina.........................................10″ Separador.......................................................................0,1" (2.5mm) Espessura do corpo da serra...........................................0.071"-0.094" (1,8 - 2,4mm) Espessura dos dentes de corte da serra..........................0.102"-0.126" (2,6 - 3,2mm) Inclinação da serra.........................................................45º (à esquerda) Diâmetro do eixo............................................................30mm Rotação eixo da serra.....................................................3850RPM Rolamentos do eixo.......................................................Selados e lubrificação é permanente
-7-
Capacidades de Corte Profundidade máxima de corte de 90 graus...................73mm Profundidade máxima de corte a 45 graus.....................47mm Largura máxima de corte................................................750mm
Informação da mesa Altura da mesa até chão..................................................863,6mm Dimensões da mesa com extensão.................................685x1020mm
Informações do Apoio de encosto paralelo e da Guia da mesa de extensão: Comprimento.................................................................870mm Largura..........................................................................79,375mm Altura.............................................................................63,5mm Tipo da guia da mesa....................................................Tubo quadrado Comprimento.................................................................1524mm Largura..........................................................................50,8mm Altura.............................................................................41,275mm
Informações do Apoio de encosto ajustável de ângulo da peça Tipo..............................................................................Ranhura em T Largura..........................................................................19,05mm Altura..........................................................................9,53mm
-8-
Construção: Construção da mesa....................................................Ferro Fundido Retificada Mesa de extensão........................................................Ferro Fundido Retificada Munhão......................................................................Ferro Fundido Gabinete....................................................................Aço laminado Guias da mesa...........................................................Aço Apoio de ajuste do ângulo da peça...........................Alumínio Proteção da serra...................................................... Aço e de plástico transparente
Características: Piso da máquina deve ser plano. Bocal de saída do pó da madeira 4″ Ranhura da mesa em T Fácil deslizamento do Apoio de encosto paralelo Liberação rápida da proteção da serra Trava do Paralelo de encosto No dispositivo de proteção da serra permite ativar ou desativar dentes anti contragolpes
-9-
SEÇÃO 1: SEGURANÇA ATENÇÃO Para sua própria segurança, antes de operar esta máquina leia as instruções desse manual A finalidade dos símbolos de segurança é para atrair a sua atenção para possíveis situações de risco. Este manual utiliza uma série de símbolos e palavras de alerta destinados a transmitir o nível de importância das mensagens de segurança. A progressão de símbolos é descrito abaixo. Lembre-se que as mensagens de segurança por si só não elimina o perigo e não são um substituto para as medidas adequadas de prevenção de acidentes.
Indica uma situação de risco iminente que, se não for evitada, resultará em morte ou ferimentos graves. Indica uma situação potencialmente perigosa que, se não for evitada, pode resultar em morte ou ferimentos graves.
AVISO
Este símbolo é utilizado para alertar o usuário sobre informações úteis sobre o funcionamento adequado da máquina.
-10-
ATENÇÃO Instruções de segurança para máquinas MANUAL DO PROPRIETÁRIO. Leia e entenda este manual do proprietário antes de utilizar a máquina. Usuários não treinados podem ser seriamente ferido. PROTEÇÃO DOS OLHOS. Use sempre óculos de segurança aprovados pelo órgão responsável ou uma máscara ao operar ou quando observa o funcionamento da máquina, para reduzir o risco de lesões oculares ou cegueira de partículas projetadas no ar. Óculos comuns não são aprovados como óculos de segurança. POEIRAS PERIGOSAS. Poeira criado durante a utilização de máquinas pode causar danos respiratórios a longo e médio prazo. Esteja atento a riscos de poeira associados a cada material da peça de trabalho, e sempre usar um respirador aprovado pelo órgão responsável. VESTUÁRIO ADEQUADO. Não use roupas, ou joias que possam se enroscar nas partes móveis. Sempre amarrar nas costas ou cobrir cabelos longos. Use calçado antiderrapante, para evitar escorregões acidentais que poderiam causar uma perda de controle peça. PROTEÇÃO DA AUDIÇÃO. Use sempre protetor auricular ao operar ou quando estiver próximo a máquina. A exposição prolongada a esse ruído, sem proteção auditiva pode causar perda permanente da audição. Agilidade mental. Esteja mentalmente alerta ao executar máquinas. Nunca opere sob a influência de drogas ou álcool, quando se está cansado, ou quando distraído. DESLIGAR ALIMENTAÇÃO. Sempre desconecte a máquina da fonte de alimentação antes da manutenção, ajuste ou alteração de ferramentas de corte. Verifique se o botão está na posição OFF(desligado) antes de reconectar para evitar um início inesperado ou não intencional. Operadores Treinados. Operadores inexperientes ou sem treinamento podem ser gravemente ferido pelo uso incorreto da máquina. Só permitir que as pessoas treinadas ou devidamente supervisionados use a máquina. Quando a máquina não estiver sendo utilizado, desligue a alimentação, remova as chaves de comutação, para evitar o uso não autorizado, especialmente de crianças. Ambientes perigosos. Não use máquinas em locais úmidos, áreas desordenadas, em torno de materiais inflamáveis ou em áreas pouco iluminadas. Mantenha a área de trabalho limpa, seca e bem iluminado para minimizar o risco de lesões. USO CORRETO. Usar a máquina apenas para o fim a que se destina. Nunca modifique ou altere máquina para uma finalidade não prevista pelo fabricante ou poderá resultar em ferimentos graves! USO RECOMENDADO DOS ÓRIOS. Consulte o manual do proprietário ou o fabricante. O uso de órios impróprios vai aumentar o risco de ferimentos graves. REMOVER ferramentas e objetos encima da máquina. Nunca deixe ferramentas de ajuste, objetos, peças, etc. encima da máquina especialmente perto partes móveis. Verifique a remoção antes de começar a operação! FIXAÇÃO DA PEÇA. Quando necessário, use grampos ou fixadores para prender a peça. A peça bem presa e segura protege as mãos e libera o operador para operar a máquina.
-11-
Direção de alimentação. O trabalho de alimentação é feito contra a rotação das lâminas. Alimentação no mesmo sentido de rotação pode puxar a sua mão no sentido da serra. USO DA MÁQUINA. Não force máquina. Ele fará o trabalho melhor e mais seguro respeitando os parâmetros a qual foi projetada. PROTEÇÕES. Podem protegê-lo de contato acidental com partes móveis ou detritos projetados. Certifique-se de que eles estão instalados corretamente, sem danos e funcionando corretamente antes de usar máquina. Nunca fique na frente da linha de corte da MÁQUINA, ou muito próximo. Caso a máquina seja derrubada pode causar ferimentos graves, com o contato acidental com a ferramenta de corte. Máquina pode ser danificada. MÁQUINA ESTÁVEL. Movimento inesperado durante as operações aumenta consideravelmente o risco de lesões e perda de controle. Verifique se a base da máquina está estável e seguro antes de começar. Posições incômodas. Mantenha o apoio e o equilíbrio adequado todas as vezes quando a máquina a funcionar. Não se estique! Evite posições das mãos inábeis que fazem o controle da peça difícil ou aumentar o risco de lesões acidentais. Operação autônoma. Nunca deixe máquina funcionando sem a presença do operador. Se afaste da máquina quando garantir que todas as partes móveis estão paradas completamente. MANTER COM CUIDADO. Siga todas as instruções de manutenção e cronogramas de lubrificação para manter máquina em boas condições de funcionamento. Uma máquina mantida de forma inadequada pode aumentar o risco de ferimentos graves. Verifique as peças danificadas. Inspecione regularmente máquina para as peças danificadas, parafusos soltos, peças mal ajustadas ou partes mal alinhadas, ou quaisquer outras condições que possam afetar a segurança da operação. Sempre reparar ou substituir peças danificadas.
Segurança adicional para Serras Circular de Mesa ADVERTÊNCIA Posicionamento das mãos. Nunca propositadamente tocar uma lâmina de serra durante a operação. Mantenha sempre as mãos/dedos fora do alcance da lâmina; colocá-los onde eles não podem tocar na lâmina de serra acidentalmente. Nunca chegar ao redor, para trás, ou sobre a lâmina de serra. Tocando a lâmina de serra vai causar sérios ferimentos laceração ou amputação. PROTETOR DA LÂMINA DE SERRA. Use o protetor de lâmina de serra. Certifique se a proteção da lâmina de serra está instalada corretamente e ajustada; prontamente reparar ou substituir se estiver danificada. Sempre reinstalar o protetor de lâmina, imediatamente após as operações que exigem a sua remoção. Operação com a proteção da lâmina removida aumenta consideravelmente o risco de laceração ou amputação ferimentos graves oriundo do contato acidental na lâmina de serra. Afie a serra. Use a serra afiada para todos os cortes. Certifique-se de que a lâmina está alinhado e posicionado corretamente; se estiver danificada reparar ou substituir. Usando a lâmina incorretamente aumenta o risco de contragolpe ou contato acidental lâmina.
-12-
Contragolpe ocorre quando a lâmina de serra ejeta a peça de volta para o operador. Saiba como reduzir o risco de contragolpe, e aprenda a proteger a si mesmo se ocorrer. ALIMENTAÇÃO da peça. Alimentando a peça incorretamente vai aumentar o risco de contragolpe. Nunca comece a serrar com a peça de trabalho tocando a lâmina de serra; permitir primeiramente que a lâmina de serra atinja a velocidade máxima antes de cortar. Apenas alimentar a peça contra o sentido de rotação da lâmina. Sempre use algum tipo de guia (cerca, apoio, mesa de deslizamento, etc.) para alimentar a peça em uma linha reta. Nunca tente mover a peça para trás ou para os lados depois de iniciar um corte. Ao iniciar a alimentação corta todo o caminho até a sua conclusão. Nunca execute qualquer operação "mão livre" (fazendo um corte sem usar uma apoio, proteção, empurrador ou guia). Apoio de Encosto Paralelo. Certifique-se que o apoio paralelo permanece devidamente ajustado e em paralelo com a lâmina. Sempre trave o apoio no lugar antes de usar. Usando ou ajustando o apoio paralelo incorretamente vai aumentar o risco de retrocesso e acidente. Empurrador ou blocos de apoio. Use haste de empurrar ou blocos de apoio sempre que possível para manter as mãos mais longe da lâmina durante o corte; em caso de um acidente desses dispositivos, muitas vezes, tomar o dano que teria acontecido com as mãos / dedos. PEÇAS de corte. Nunca use as mãos para mover a peça no sentido dos pontos de corte, enquanto a serra está sendo executado. Se alguma lasca do material trabalhado ficar preso entre a lâmina e a placa de inserção mesa, desligue a serra (OFF) e permita que a lâmina de serra pare completamente antes de removê-la. AJUSTES da lâmina. Ajustar a altura da lâmina ou inclinação durante a operação aumenta o risco de acidentes. Apenas ajustar a altura da lâmina e inclinação quando a lâmina está completamente parada e a serra estiver desligada (OFF). Trocar as lâminas. Sempre desconecte a energia da máquina antes de trocar as lâminas de serra. Nunca troque a lâmina de serra, com a máquina conectada à energia, a troca realizada da serra com a máquina energizada aumenta o risco de lesões gravíssimas. Lâmina de serra DANIFICADA. Nunca use a lâmina da serra sem afiação ou danificada. Lâminas de serra danificadas podem estilhaçar e atingir o operador com fragmentos de metal. Operação de Ranhura. NÃO tente operações de ranhura sem antes ler as seções designadas neste manual. Operações de ranhura requerem uma atenção especial, porque ela requer que a proteção da lâmina de serra seja removida. CORTE correto do material. Materiais não destinados a esta serra Nunca corte; corte peças somente naturais e artificiais de madeira, e alguns plásticos. Corte de metal, vidro, pedra, telha, etc. aumenta o risco de lesões para o operador devido a projeção partículas e pode danificar a máquina.
Prevenção Contragolpe Abaixo estão maneiras de evitar os mais comuns causas da contragolpe: • Somente corte peças com pelo menos uma borda lisa e reta. NÃO corte peças deformadas, madeira torcida. • Mantenha o protetor de lâmina instalado e funcionando corretamente. -13-
• Nunca tente cortes à mão livre. Se a peça de trabalho não é alimentada em paralelo com a lâmina, use o apoio de ajuste de angulo. Sempre use o guia de corte com regulação do angulo para dá e a peça. Muita atenção e cautela em cortes chanfrados! • Verifique se a lâmina de serra e faca de guia de corte estão alinhadas. O desalinhamento entre a faca guia de corte e lâmina de serra podem causar a peça não conformidade do corte, e aumentando a chance de contragolpe. • Sempre verifique e ajuste o apoio de encosto com a lâmina, para garantir o paralelismo; caso contrário, as chances de contragolpe são muito altas. • Manter a serra em bom estado de uso, isso reduz a chance de contragolpe. Sempre use a lâmina de serra apropriadas para material especificado, e a serra devidamente afiada, e sem deformações. • Alimente cortes até a sua conclusão. Toda vez que você parar de alimentar uma peça no meio de um corte, a chance de contragolpe é muito maior. • Mantenha o protetor de lâmina instalado e em bom estado de funcionamento. Só removê-lo ao realizar cortes específicos, imediatamente reinstalar o protetor de lâmina quando terminar. Lembre-se, use sempre a lâmina especificada para a operação designada. • Faça várias agens, rasas ao executar ranhura na peça. Fazer uma corte profundo em ranhura vai aumentar e muito a chance de contragolpe. • Nunca mova a peça para trás ou tentar apoiá-la para fora da linha de corte enquanto a lâmina estiver em movimento. Se você não pode completar um corte por alguma razão, parar o motor da serra e permitir que a lâmina parar completamente antes de recuar a peça para fora. Prontamente corrigir a condição de que o impediu de completar o corte antes de iniciar novamente a serra.
Proteger-se do Contragolpe Mesmo se você saber como evitar contragolpe, ele ainda pode acontecer. Aqui estão algumas maneiras de se proteger se contragolpe ocorre: • Coloque-se do lado da lâmina da serra durante cada corte. Se ocorrer contragolpe, a peça jogada geralmente é lançada diretamente na frente da lâmina. • Use óculos de segurança ou protetor facial. Em caso de contragolpe, seus olhos e rosto são a parte mais vulnerável de seu corpo. • Nunca, por qualquer motivo, coloque a mão por trás da lâmina. Caso ocorra retrocesso, a sua mão será puxado para dentro da lâmina, o que pode causar a amputação. • Use um empurrador, assim vai manter as mãos mais longe da lâmina de serra em movimento. Se ocorrer contragolpe, o empurrador provavelmente irá tomar o dano a que sua mão teria recebido. • Use dispositivos anti-contragolpe para ajudar com a alimentação e evitar ou retardar contragolpe. -14-
CUIDADO
As estatísticas mostram que a maioria dos acidentes comuns entre usuários de serra circular pode ser ligado a contragolpe. Contragolpe é normalmente definida como a expulsão de alta velocidade de ações a partir da serra de mesa para o seu operador. Além do perigo o operador ou outras pessoas na área a ser atingida pela projeção, muitas vezes é o caso de que as mãos do operador são puxados para a lâmina durante o contragolpe.
Glossário de Termos A seguir está uma lista de definições comuns, termos e frases usadas em todo este manual como eles se relacionam com esta serra circular e marcenaria em geral. Familiarize-se com estes termos para a montagem, ajustando ou operar a máquina. A sua segurança é muito importante para nós! Eixo da serra: uma haste metálica que se estende a partir do mecanismo de acionamento, que é o local de montagem para a lâmina da serra. Inclinação da lâmina de corte: Um corte efetuado com uma lâmina inclinada num ângulo entre 0° e 45° para cortar uma borda chanfrada sobre uma peça de trabalho. Conjunto de Proteção da lâmina de serra: dispositivo de segurança que é montado sobre a lâmina de serra. A sua função é a de impedir que o operador entre em contato com a lâmina de serra. Corte transversal: Corte de operação em que o apoio paralelo é utilizado para cortar em toda a largura da peça de trabalho. Apoio de fixação da peça: Dispositivo de segurança utilizado para manter a peça de trabalho contra o apoio paralelo e contra a superfície da mesa. Entalhe: O corte que resulta em uma lacuna na peça depois que a lâmina de serra a durante uma operação de corte. Contragolpe: Um evento em que a peça de trabalho é arremessada com uma elevada taxa de velocidade. Ranhura: um corte em que a lâmina não cortar através da parte superior da peça de trabalho. Paralelo: Quando uma distância é igual em todos os pontos ao longo de duas linhas que estão uma do lado da outra no mesmo plano (ou seja, o Apoio de encosto Paralelo é paralelo à face da lâmina de serra).
-15-
Perpendicular: linhas ou planos que se intersectam e formam ângulos retos (ou seja, a lâmina é perpendicular à superfície da mesa). Empurrador: Dispositivo de segurança usado para empurrar a peça de trabalho por meio de uma operação de corte. Usado na maioria das vezes quando a peça trabalhada tem pequenas dimensões. Perfil de encaixe na madeira: Corte de operação, que cria um canal em forma de L ao longo da borda da peça de trabalho. Rasgo: Operação em que a guia de corte é usada para cortar através da maior largura da peça. Faca guia do corte: Placa de metal localizada atrás da lâmina. Ele mantém a abertura do corte na madeira ao executar uma operação de corte. Régua: Uma ferramenta usada para verificar a planicidade, paralelismo, ou a consistência de uma superfície (s). Lâmina com fino fio de corte: Uma lâmina de corte com um ou espessura que é mais fina do que uma lâmina padrão não pode ser utilizado com esta serra. Corte ante: um corte em que a lâmina corta completamente através da peça de trabalho.
SEÇÃO 2: ALIMENTAÇÃO Disponibilidade Antes de instalar a máquina, considere a disponibilidade e proximidade do circuito de alimentação necessário. Se um circuito existente não atende os requisitos para esta máquina, um novo circuito deve ser instalado. Para minimizar o risco de eletrocussão, incêndio ou danos ao equipamento, o trabalho de instalação e fiação elétrica deve ser feita por um eletricista qualificado, de acordo com todos os códigos e normas aplicáveis.
Eletrocussão, incêndio ou danos ao equipamento pode ocorrer se a máquina não está corretamente aterrado e ligado à fonte de alimentação que atende corretamente aos requisitos da máquina.
AVISO Se a máquina está sobrecarregada por um determinado período de tempo, causara danos, superaquecimento ou incêndio, especialmente se estiver conectado a um circuito subdimensionado.
-16-
Para reduzir o risco destes perigos, evitar a sobrecarga da máquina durante a operação e verifique se ele está conectado a um circuito de alimentação que atenda aos requisitos na seção seguinte. Informações Circuito Um circuito de fonte de alimentação inclui todos os equipamentos elétricos entre a caixa do disjuntor, de fusíveis até a máquina. Nota: Se esta máquina vai ser conectado a um circuito comum, onde várias máquinas estarão funcionando ao mesmo tempo, consulte um eletricista qualificado para garantir que o circuito está corretamente dimensionado para uma operação segura.
CUIDADO Para sua própria segurança e proteção da propriedade, consulte um eletricista qualificado se você não tiver certeza sobre práticas de fiação ou códigos elétricos em sua área.
Requisitos de aterramento Esta máquina deve ser aterrada. No caso de certos defeitos ou avarias, o aterramento reduz o risco de choque eléctrico, fornecendo um caminho de menor resistência para a corrente elétrica. Esta máquina está equipada com um cabo de alimentação que tem um fio de aterramento do equipamento e um plugue de aterramento (ver ). A ficha só deve ser inserido em um receptáculo de correspondência (de saída) que está devidamente instalada e aterrada de acordo com todas as regulamentações e códigos locais. Tomada adequada para aterramento
Pino de aterramento
-17-
CUIDADO Poderão ocorrer ferimentos graves se você ligar a máquina a energia antes de completar o processo de configuração. NÃO conecte a energia até ser instruído, mais adiante neste manual.
A ligação inadequada do fio de aterramento do equipamento pode resultar em risco de choque elétrico. O fio com isolamento verde (com ou sem listras amarelas) é o fio de aterramento do equipamento. Se for necessário o reparo ou a substituição do cabo de alimentação ou plugue, não ligue o fio de aterramento do equipamento a um terminal energizado (de corrente). Verifique com um eletricista qualificado, se você estiver em dúvida, se a máquina está devidamente aterrada. Se você já percebeu que um cabo ou plugue estiver danificado ou desgastado, desconectá-lo da energia elétrica, e substituí-lo imediatamente por um novo.
Cabos de Extensão Nós não recomendamos o uso de um cabo de extensão para esta máquina. Se for necessário utilizar um cabo de extensão, só usá-lo se for absolutamente necessário e apenas numa base temporária. Extensões pode causar queda de tensão, o que pode danificar os componentes elétricos e diminuir a vida útil do motor. Qualquer extensão usado com esta máquina deve conter um fio terra, combinar com o plugue e o receptáculo necessário, e atender requisitos especificados por um eletricista qualificado.
-18-
SEÇÃO 3: CONFIGURAÇÃO
CUIDADO
Esta máquina apresenta sérios riscos de acidentes para os usuários inexperientes. Leia todo este manual para se familiarizar com os controles e as operações antes de iniciar a máquina!
CUIDADO
Use óculos de segurança durante todo o processo de configuração!
CUIDADO
Esta máquina e seus componentes são muito pesados. Obter durante o levantamento ajuda ou utilizar equipamentos de elevação de carga, como uma empilhadeira para transportar de objetos pesados.
-19-
Itens necessários para Instalação A seguir são necessários para completar o processo de instalação, mas não são incluídos com a máquina:
Descrição
Quantidade
Óculos de segurança para cada pessoa..........................................1 Desengraxante para limpeza..........................................................vários Flanela para limpeza......................................................................vários Esquadro........................................................................................1 Nível..............................................................................................1 Coletor de Poeira...........................................................................1 Mangueira coletor de poeira 4” ....................................................1 Braçadeira 4".................................................................................1 Outra Pessoa para elevação...........................................................1 Alicate de ponta fina.....................................................................1 Chave ou soquete 17 milímetros..................................................1 Chave ou soquete 14 milímetros..................................................1 Chave ou soquete 10 milímetros..................................................1 Chave de boca ajustável...............................................................1
Desembalagem Salve os recipientes e todos os materiais de embalagem para eventual fiscalização pelo transportador ou seu agente. Caso contrário, a apresentação de uma reclamação de frete pode ser difícil. Quando você está completamente satisfeito com a condição de seu embarque, inventário do conteúdo.
ATENÇÃO! PERIGO DE ASFIXIA! Mantenha as crianças e animais de estimação longe de sacos de plástico ou materiais de embalagem descompactado com esta máquina. Descartar imediatamente.
-20-
Inventário O itens seguinte é uma descrição dos principais componentes da máquina. Nota: Se você não consegue encontrar algum item nesta lista, verifique o local de montagem na máquina ou examinar os materiais da embalagem com cuidado. A. B. C. D. E. F. G. H. I. J. K. L. M.
Conteúdo da Caixa: (figura 7-9) Estrutura principal Mesa de extensão Lâmina de serra 10" Chave de boca 7/16″ / 13mm Chave de boca 24mm Porta do motor Proteção da Lâmina de serra Faca guia do corte Empurrador de peça Haste do Volante Apoio de ajuste de ângulo Conjunto de chave allen 2,5 - 8mm Placa de apoio da mesa Itens (não mostrado)
Parafuso M5-.8x12
QTD. 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 1 QTD. 2
Anilhas 5 mm
2
Arruelas Lisas 5mm
2
-21Figura 7. Estrutura principal.
Figura 9. Componentes do inventário
Figura 8. Mesa de Extensão.
-22-
Componentes N. O. P. Q. R.
Tubo retangular 58" Escala de fixa Trilho 53"(4 furos) Trilho 53"(10 furos) Apoio de Encosto Paralelo
QTD. 1 1 1 1 1
Figura 10. Conjunto Apoio de Encosto Paralelo.
Itens de montagem (não mostrado em figura) Parafusos M8-1.25x35 (trilho frontal/mesa) Arruelas Lisas 8mm (trilho frontal / mesa) Anilhas 8mm (trilho frontal / mesa) Porcas Hexagonal M8-1.25 (trilho frontal / mesa)
QTD. 4 4 4 4
Parafusos M6-1 x 16 (trilho frontal / tubo) Arruelas Lisas 6mm (trilho frontal / tubo) Anilhas (trilho frontal / tubo)
5 5 5
Parafusos M10-1.5 x 25 (trilho traseiro / mesa) Arruelas Lisas 10mm (trilho traseiro / mesa) Anilhas 10mm (trilho traseiro / mesa)
2 2 2
Parafusos M8-1.25 x 35 (trilho traseiro / mesa extensão) Porca Hexagonal M8-1.25 (trilho traseiro / mesa extensão) Arruelas Lisas 8mm (trilho traseiro / mesa extensão) Anilhas 8mm (trilho traseiro / mesa extensão)
2 2 2 2 -23-
Limpeza As superfícies não pintadas da sua máquina são revestidas com uma película de óleo preventiva, que impede a corrosão durante o transporte e armazenamento. Esta película de óleo preventiva funciona muito bem, deve ser limpa para utilização da máquina. Seja paciente e faça um trabalho completo de limpeza de sua máquina. O tempo que você gasta fazendo isso agora vai lhe dar uma melhor apreciação para o cuidado adequado de superfícies sem pintura de sua máquina. Há muitas maneiras para remover esta essa película protetiva, mas os seguintes os funcionam bem em uma ampla variedade de situações. Siga sempre as instruções do fabricante com qualquer produto de limpeza que você usar e certifique-se de trabalhar em uma área bem ventilada. Antes de limpar, reúna as seguintes itens: • Panos descartáveis • Limpador / Desengraxante • Óculos de segurança e luvas descartáveis
os básicos para remoção da película de óleo: 1. Coloque os óculos de segurança e luva de proteção. 2. Cubra a superfície em que esteja a película de óleo com material removedor, aplique uma quantidade generosa de produto de limpeza / desengraxante, em seguida, deixe de molho por 5-10 minutos. 3. Limpe as superfícies. Se o seu limpador é eficaz, a película de óleo irá limpar facilmente. Se você tem um raspador de tinta plástica, raspar tanto quanto você pode em primeiro lugar, em seguida, limpe o resto com o pano. 4. Repita os os 2-3, se necessário até que limpa, em seguida revestir todas as superfícies não pintadas com um protetor de metal de qualidade para evitar ferrugem.
-24-
ATENÇÃO Gasolina ou produtos com pontos de inflamação baixa pode explodir ou causar um incêndio se for utilizado para limpar máquinas. Evitar a limpeza com estes produtos.
CUIDADO Muitos solventes de limpeza são tóxicos se inalados em quantidades concentradas. Só trabalhar em uma área bem ventilada.
AVISO Evite solventes à base de cloro, tais como acetona, podem danificar superfícies pintadas. Teste todos os produtos de limpeza em uma pequena área antes de usar para se certificar de que não vai danificar a pintura.
Considerações Peso da carga Consulte a página de dados da máquina para consultar o peso da sua máquina. Certifique-se de que a superfície sobre a qual a máquina é colocada irá ar o peso do equipamento, o equipamento adicional que pode ser instalado na máquina, e a peça de trabalho mais pesado que vai ser usado. Além disso, considere o peso do operador e qualquer carregamento dinâmico que pode ocorrer quando operar a máquina. Alocação de Espaço Considere o maior tamanho de peça que será processada através desta máquina e proporcionar espaço suficiente ao redor da máquina para adequado manuseio de materiais operador ou a instalação de equipamentos auxiliares. Com instalações permanentes, deixar espaço suficiente ao redor da máquina para abrir ou remover portas, conforme exigido pela manutenção e serviços descritos neste manual. Veja abaixo para alocação de espaço necessário. CUIDADO As crianças ou pessoas não treinadas podem ser gravemente ferido por esta máquina. Só instale em um local de o .
-25-
Figura 11. Vista superior - Afastamentos de trabalho mínimo.
Montagem Montagem consiste na instalação de componentes menores, as mesas de extensão, guias da mesa de extensão, apoio de encosto paralelo, apoio de encosto de inclinação, e protetor de lâmina da serra. Para montar a mesa da serra: 1. Remova o e de fixação de movimentação da máquina (ver Figura 12), e reinstalar os prendedores. Guarde o e de fixação para o transporte da máquina em outra eventualidade.
Figura 12. Localização e de fixação de transporte.
2. Para instalar a porta, inserindo os pinos da porta nos soquetes das dobradiças do gabinete (veja a Figura 13) -26-
Fixação Dobradiças
Figura 13. Porta instalada
3. Antes de fechar a porta, limpe bem os componentes internos, agir preventivamente afim de evitar formação de oxidação, lubrificar engrenagens e partes necessárias de acordo com a seção lubrificação deste manual. 4. Fixe cada uma das hastes dos volantes, em seguida, aperte-os com uma chave de 14 milímetros (veja a Figura 14).
Haste do volante
Figura 14. Instalação da haste do volante.
5. Remova os seis parafusos, arruelas planas e arruelas de pressão de ambos os lados da mesa principal. 6. Inspecione as mesas de extensão e a mesa principal, verifique as superfícies da mesa de extensão, rebarbas ou materiais estranhos podem inibir a montagem. Para um ajuste correto, as bordas de acoplamento das mesas deve ser limpa, lisa e plana. Se necessário, use uma escova de arame para remover qualquer objeto estranho, arrestas ou pontos altos. 7. Enquanto um ajudante segura as mesas de extensão no lugar, prenda cada mesa de extensão na mesa principal com os três parafusos M10-1.5 x 25, arruelas de pressão 10 milímetros, e arruelas 10 milímetros removidas na Etapa 5 (ver Figura 15). -27-
Figura 15. Instalação das mesas de extensão.
8. Coloque uma régua através das mesas de extensão e mesa principal para se certificar de que a superfície da mesa principal está plana entre as superfícies. -Se a superfície da mesa combinado esta plana, pule para a próxima etapa. -Se a extremidade do lado de fora da mesa de extensão não estiver no mesmo nível, coloque uma tira de fita adesiva ao longo da borda inferior do quadro principal para calçar a extremidade da extensão da mesa. (ver Figura 16).
Figura 16. Calçamento com a fita para elevar a mesa de extensão.
- Se a extremidade do lado de fora da mesa de extensão está inclinado para cima, colocar uma tira de fita adesiva ao longo da borda superior da mesa principal para calçar a extremidade da mesa de extensão para baixo (ver Figura 17). Nota: Depois de reinstalar as mesas de extensão, retire todo o excesso de fita adesiva com uma lâmina.
Figura 17. Calçamento com a fita para ajustar a mesa de extensão para baixo. -28-
9. Conecte o trilho na frente da mesa principal e da mesa de extensão com quatro parafusos cabeça chata M8-1.25 x 35, arruelas planas 8mm, arruelas de pressão 8mm, e porcas M8-1,25, como mostrado na Figura 18. Verifique se a parte superior do trilho está paralela com o tampo da mesa antes de apertar totalmente os parafusos.
Figura 18. Trilho frontal instalado.
10. Instale o tubo no trilho com os cinco parafusos M6-1x16, arruelas planas 6mm, e arruelas de pressão 6 milímetros, conforme mostrado na Figura 19.
Figura 19. Tubo retangular ligado à frente
11. Enquanto em pé na frente da mesa, puxe o tubo de trilho em direção a você, tanto quanto possível, em seguida, aperte os parafusos de final, instalados no o 10. Isso vai ajudar a garantir que não há espaço suficiente para a cerca a deslizar. 12. Conecte o trilho traseiro aos furos na mesa principal, utilizando dois parafusos M10-1.5x25, arruelas de pressão 10 milímetros, 10 milímetros e arruelas planas, como mostrado na Figura 20. Verifique se o trilho traseiro é paralelo à mesa e abaixo as ranhuras de esquadria antes de apertar completamente os parafusos.
-29-
Figura 20. Trilho traseiro instalado.
13. Fixe o trilho traseiro nas mesas de extensão com dois parafusos M8-1.25 x 35, quatro arruelas 8mm, duas arruelas de pressão 8 milímetros, e duas M8-1.25. 14. Instale a lâmina de serra, conforme descrito nesse manual em Instalação da lâmina de serra. 15. Coloque o Apoio de Encosto Paralelo nos trilhos (no lado direito da lâmina, como mostrado na Figura 21).
Figura 21. Instalação do Apoio Paralelo de encosto sobre o trilho.
Nota: Certifique-se do contato do ressalto da trava está destravado durante a instalação (conforme imagem 21), caso contrário, a trava não irá bloquear.
16. Ajustar a parte de trás do apoio de encosto paralelo, de modo que a distância entre o Apoio de Encosto Paralelo e a superfície da mesa é mesma a partir de todo comprimento do Apoio. 17. Deslize o Apoio de Encosto Paralelo contra a borda da ranhura da mesa, e fixá-la no lugar. Verifique o paralelismo entre o Apoio de Encosto com a ranhura da mesa. Nota: Atentar que o Apoio de Encosto estar paralelo com o ranhura da mesa. -30-
O Apoio de Encosto é paralelo com a ranhura da mesa, que é paralela com serra
Figura 22. Ajuste paralelismo do Apoio de Encosto com a lâmina de serra
- Se o Apoio de encosto estiver paralelo com a ranhura, vá para a Etapa 18. - Se o Apoio de Encosto não é paralelo com a ranhura da mesa, então você deve ajusta-la, de modo que seja paralelo. 18. Deslize cuidadosamente o Apoio de Encosto de modo que toque levemente a lâmina de serra e fixá-la no lugar. 19. Levemente marcar o "0" no tubo do Apoio de Encosto com um lápis, em seguida, remova o Apoio. 20. Alinhe cuidadosamente o "0" marca na escala com a marca de lápis que você fez no tubo do Apoio de Encosto, e certifique-se do paralelismo ao longo da guia em todo seu comprimento. 21. Volte a instalar o Apoio de Encosto Paralelo, movê-lo apenas até tocar a lâmina, e verificar se a linha do indicador está diretamente sobre o "0" marca. - Se precisar corrigir a posição da linha do indicador, solte os parafusos do visor do ponteiro, ajustar o visor do ponteiro para que a linha fique sobre a marca de "0" na fita (veja a Figura a seguir), em seguida, fixe os parafusos. Parafuso de ajuste
Linha
Visor do ponteiro
-31Figura 23. Ajuste da escala.
22. Instale o protetor de lâmina, conforme descrito nas páginas a seguir. 23. Fixe o interruptor de liga/desliga para o lado inferior esquerdo do trilho frontal com dois parafusos M5-.8x12, arruelas de pressão 5mm, e arruelas lisas 5 milímetros, como mostrado na Figura abaixo.
Figura 24. Interruptor
Conexão de Energia Antes que o aparelho poça ser ligado à fonte de alimentação, um circuito elétrico deve ser disponibilizada que atenda às especificações mínimas indicadas por um profissional capacitado. Se o circuito não foi preparado para a máquina, faça isso agora, antes de liga-la. Para garantir uma instalação segura e compatível, é altamente recomendável que todos os trabalhos de eletricidade ser feito por um eletricista qualificado. Para conectar-se a fonte de alimentação: 1. Certifique-se de todos as instruções anteriores de montagem e configuração deste manual foram concluídas. 2. Limpe todas as ferramentas e objetos utilizados durante a preparação da máquina de distância. 3. Insira o conector a uma tomada com a especificação correspondente.
Coletor de pó CUIDADO NÃO opere o modelo, sem um sistema de coleta de pó adequado. Esta serra cria quantidades substanciais de pó de madeira durante a operação. A não utilização de um sistema de coleta de poeira pode resultar em doenças respiratórias.
-32-
Componentes e Ferramentas Necessário
Qdt.
Mangueira Poeira 4" (não incluído)
1
Abraçadeiras 4"(não incluído)
2
Sistema de Coleta de Poeira (não incluído)
1
Recomendação para escolher Coletor de pó Não confunda está recomendação com a classificação do coletor de pó. Para determinar o coletor de pó, você deve considerar essas variáveis: (1) Classificação do coletor de pó, (2) tipo de mangueira e comprimento entre o coletor de pó e da máquina, (3) o número de ramificações e (4) quantidade de outras linhas abertas em todo o sistema. Explicando como calcular essas variáveis está além do escopo deste manual. Consultar um especialista.
Para conectar a mangueira do coletar o pó: 1. Coloque uma mangueira 4" de diâmetro, fixe no bocal de saída de pó, como mostrado na Figura abaixo, e fixá-lo firmemente no lugar com uma braçadeira. 2. Puxe a mangueira para ter certeza que não vai sair. Observação: Um ajuste apertado é necessário para o desempenho adequado.
Figura 25. Mangueira conectada ao bocal de saída do pó.
Execução de teste Uma vez que a montagem estiver concluída, teste o seu equipamento para ter certeza que funciona corretamente e está pronto para a trabalhar. O teste consiste em verificar o seguinte: 1) O motor está funcionando corretamente, e 2) O mecanismo do interruptor funciona corretamente. -33-
Se, durante a execução do teste, você não pode facilmente localizar a origem de um ruído ou vibração anormal, pare de usar a máquina imediatamente, em seguida, analisar problemas na seção desse manual. Se você ainda não conseguir resolver o problema, busque o e técnico especializado. Para testar o funcionamento da máquina: 1. Certifique-se de ter lido as instruções de segurança no início do manual e que a máquina está configurado corretamente. 2. Certifique-se de que a máquina foi ligada a rede especificada. 3. Verifique se a máquina está funcionando corretamente, ligando a máquina. - Quando estiver operando corretamente, a máquina funciona sem problemas com pouca ou nenhuma vibração ou ruídos. - Investigar e corrigir ruídos ou vibrações estranhas ou incomuns antes de operar a máquina. Desligue sempre a máquina da fonte de energia ao investigar ou corrigir possíveis problemas. 4. Desligue a máquina.
Ajustes recomendados Para sua conveniência, os ajustes listados abaixo foram realizados na fábrica e nenhuma configuração adicional é necessária para operar esta máquina. No entanto, por causa das muitas variáveis envolvidas com o transporte, recomendamos que você verifique os seguintes ajustes para garantir cortes com segurança e precisão. o-a-o as instruções para estes ajustes podem ser encontradas na Seção: SERVIÇOS. 1.
Inclinação Lâmina.
2. Paralelismo do Apoio de Encosto e lâmina de serra. 3. Alinhamento da escala e Apoio de Encosto.
SEÇÃO 4: OPERAÇÕES CUIDADO Para reduzir o risco de ferimentos graves quando utilizar esta máquina, ler e compreender todo o manual antes de iniciar qualquer operação.
Para reduzir o risco de ferimentos graves quando utilizar esta máquina, ler e compreender todo o manual antes de iniciar qualquer operação.
-34-
CUIDADO Para sua própria segurança, leia o manual de instruções antes de iniciar a operação com a Serra Circular a) Use óculos de proteção. b) Utilização da proteção da lâmina de serra e o empurrador para cada operação a qual ela pode ser usada. c) Mantenha as mãos fora da linha de corte da lâmina de serra. d) Usar um empurrador de impulso quando necessário. e) Prestar especial atenção às instruções sobre a redução do risco de contragolpe. f) Não realize nenhuma operação à mão livre. g) Nunca chegar em torno ou sobre lâmina de serra. AVISO Se você nunca usou este tipo de máquina ou equipamento, antes, buscar a formação de um operador de máquina experiente ou ler "como operar" em livros antes de iniciar qualquer projeto. Independentemente do conteúdo desta seção, RAZI não se responsabiliza por acidentes causados por falta de treinamento.
Operação - Visão Geral O objetivo desta revisão é fornecer ao operador da máquina iniciante com um entendimento básico de como a máquina é usada durante uma operação típica, de modo que os controles/componentes discutidos mais adiante neste manual sejam compreendidos. Devido à natureza genérica desta visão geral, não pretende ser um guia de instrução. Para saber mais sobre operações específicas, leia todo este manual, leia "como utilizar" em livros, e buscar uma formação complementar de operadores de máquinas experientes. Para completar uma operação típica, o operador faz o seguinte: 1. Examina a peça para se certificar de que é adequado para o corte. 2. Ajusta a inclinação da lâmina, se necessário, para o ângulo correto para o corte desejado. 3. Ajuste a altura da lâmina de serra não mais do que ¼″ (6,35mm) maior do que a espessura da peça de trabalho. 4. Ajusta o Apoio de Encosto Paralelo para a largura desejada de corte, em seguida, bloqueia-lo no lugar. 5. Verifica o lado de saída da máquina para o e adequado e para garantir que a peça pode ar com segurança por todo o caminho através da lâmina, sem interferências.
-35-
6. Coloca os óculos de segurança e um respirador(máscara). Utilize haste de empurrar / blocos, se necessário. 7. Inicia a serra. 8. Alimente a peça de trabalho através de todo o caminho da lâmina enquanto se mantém uma pressão firme sobre a peça de trabalho contra a mesa e o Apoio de Encosto, mantendo as mãos e dedos fora do alcance da lâmina e longe da lâmina. 9. Desligue a máquina imediatamente após o corte está completo.
Controles Básicos Interruptor Liga/Desliga(START/STOP): Inicia e para o funcionamento do motor. Botão START (Acionamento do motor(Liga)) tem um furo que pode acomodar um cadeado para desativar a chave contra o uso não autorizado.
Interruptor
Figura 27. Interruptor START / STOP (LIGA/DESLIGA).
Inclinação da Lâmina de serra: Para ajustar a inclinação da lâmina, solte a trava de inclinação da lâmina, gire o volante de inclinação da lâmina para posicionar a lâmina no ângulo desejado, em seguida, aperte o bloqueio mostrado na figura abaixo.
-36Figura 28. Ajustes básicos da lâmina de serra.
Ajuste da altura da lâmina de serra: Para definir a altura da serra, desbloquear a trava de altura da lâmina, gire o volante para definir a altura da lâmina de aproximadamente ¼″ (6,35mm) maior que a peça de trabalho (por meio de cortes apenas), depois volte a apertar a trava de altura da lâmina. Bloqueio do Apoio de Encosto: Depois de ajustar o Apoio de Encosto Paralelo para a largura de corte desejada, fixe-a com firmeza empurrando o Apoio de Encosto bloquear até que ele pare.
Corte ante & Corte Não-ante Cortes Não-antes:
Um corte que não secciona totalmente a madeira na operação de corte. Operação em que a lâmina não a por cima da face superior da madeira, como mostrado na figura abaixo.
Figura 29. Exemplo de corte não-ante.
Exemplos de cortes não através incluem rebaixos, ranhura, encaixes. Cortes não-antes tem um grande risco de ferimentos causados por contragolpes, porque a proteção da lâmina deve ser removida. No entanto, a proteção da lâmina deve ser instalada porque ainda oferece proteção. Ao fazer cortes não antes com uma lâmina de serra, não tente cortar a profundidade máxima em uma agem. Em vez disso, faça múltiplas agens com a lâmina de serra para reduzir a carga sobre a lâmina de serra. Uma lâmina menor do que 10" irá requerer a remoção da faca de guia de corte, porque a faca de guia de corte será maior do que a lâmina. Cortes antes: Um corte ante em uma operação, consiste em que a peça de trabalho está completamente serrada, como mostrado na figura abaixo. Exemplos de cortes antes são cortes longitudinais, cortes transversais, cortes de esquadria e cortes chanfrados. O conjunto protetor de lâmina deve ser utilizado quando se realiza corte ante.
-37Figura 30. Corte ante (protetor de lâmina não mostrado para maior clareza ilustrativa).
Inspeção da peça de trabalho Algumas peças não são seguras para cortar nesta máquina ou podem precisar serem modificadas antes de serem cortados de forma segura. Antes de cortar, inspecionar todas as peças para o seguinte: • Tipo de Material: Esta máquina destina-se ao corte de produtos de madeira naturais e artificiais, laminado coberto de produtos de madeira e alguns plásticos. Corte gesso ou placa de e de cimento cria pó extremamente fino e pode reduzir a vida útil dos rolamentos do motor. A máquina foi projetada para cortar metal, vidro, pedra, azulejos, etc.; corte desses materiais com uma serra inadequada aumenta consideravelmente o risco de ferimentos e danos a máquina. Antes do corte escolher a serra adequada com tipo de material a ser trabalhado. • Objetos estranhos: pregos, grampos, sujeira, pedras e outros objetos estranhos são muitas vezes embutidos na madeira. Durante o corte, esses objetos podem se soltar e ser projetado contra o operador, gerar o contragolpe, ou quebrar a lâmina, o que pode, em seguida, ser projetado e causar sérios ferimentos. Sempre inspecionar visualmente sua peça para esses itens. Se eles não podem ser removidos, NÃO cortar a peça de trabalho. • Grandes / nós soltos na madeira: Nós soltos podem se soltar durante a operação de corte. Os grandes nós pode causar retrocesso e danos a máquina. Escolha peças que não têm grandes nós / soltos ou planejar com antecedência para evitar o corte através deles. • Corte de madeira úmida / "verde": Cortando madeira com um teor de umidade superior a 20% provoca desgaste desnecessário nas lâminas, aumenta o risco de contragolpe, e produz resultados pobres. • Deformação excessiva: peças com deformações excessivas, curvando-se, ou torcer são perigosas para cortar, porque elas são instáveis e podem mover-se de forma imprevisível quando está sendo cortada. • Menor deformação: peças levemente curvada pode ser apoiado de forma segura com o lado em forma de concha de frente para a mesa ou apoio de encosto; no entanto, peças de trabalho apoiadas no lado curvo instabilizara durante o corte, o que pode causar acidente.
Requisitos Lâmina A faca de guia de corte incluídos com esta máquina é de 0,1" (2,5 mm) de espessura e é projetado apenas para lâminas de diâmetro 10". Ao escolher uma lâmina principal, certifique-se do tamanho da lâmina atende aos requisitos listados abaixo. A espessura do corpo e os dentes da lâmina pode ser medido com paquímetro, ou qualquer dispositivo de medição de precisão. Requisitos Tamanho Lâmina: • Espessura do corpo da serra: 0,071" - 0,094" (1,8 - 2,4 mm) • Espessura do corte do dente: 0,102"- 0,126" (2,6 - 3,2 mm)
-38-
Seleção Lâmina Esta seção sobre seleção lâmina não é de forma abrangente. Siga sempre as recomendações do fabricante da lâmina da serra para garantir a operação segura e eficiente de sua máquina. Lâmina com dentes plano, características: • Projetada para o corte de materiais com o grão ou fibras • 20-40 dentes • perfil do dente reto • Remoção de cavaco com perfil longo
Perfil dente plano
Figura 31. Lâmina de serra com dente plano.
Lâmina de corte transversal, características: • Projetada para o corte de materiais com o grão ou fibras • 60-80 dentes • perfil dentes alternados • ângulo de ataque pequeno e uma ângulo de saída raso
Dentes Alternados
-39Figura 32. Lâminas com dente alternados.
Lâmina de combinação, características: • Projetado para cortar através dos grãos • 40-50 dentes • O perfil dos dentes da serra são alternado e planos. • Os dentes são organizados em grupos • Dentes são pequenos e rasos (semelhante a uma lâmina de corte transversal de dentes planos), em seguida a um vão grande e profundo (semelhante a uma lâmina de dentes alternados).
Perfil dos dentes alternados e planos
Figura 33. Combinação perfis dos dentes.
Características da Lâmina Laminada: • Indicada para o corte de madeira compensada. • 40-80 dentes • perfil do dente Triplo • Ângulo de saída muito raso
Dentes da serra com perfil triplo
Figura 34. Lâmina de serra laminada. -40-
Combinação de Lâminas (ver figura abaixo): Várias lâminas são postas lado-a-lado para controlar a largura de corte. Lâminas de empilhamento são mais caras do que as lâminas de oscilação, mas normalmente produzem resultados de maior qualidade.
Figura 35. Empilhamento da lâmina.
Instalação da lâmina Reveja esta seção, mesmo que sua lâmina de serra veio pré-instalado. Para instalar a lâmina: 1. DESLIGUE SERRA DE ENERGIA! 2. Remova a placa de inserção da mesa e protetor da lâmina / faca de guia de corte, dependendo do que estiver instalado. CUIDADO Antes de prosseguir com o próximo o, use luvas para proteger as mãos durante o manuseio e instalação da lâmina de serra.
3. Empurre a trava do eixo e gire a lâmina até que ela trave no lugar, em seguida, use a chave do eixo para soltar e remover a porca, flange, e lâmina.
Nota: A porca tem roscas direitas; transformá-lo antihorário para afrouxar. -41Figura 36. Localização da trava do eixo.
4. Deslize a lâmina ao longo do eixo árvore, com os dentes voltados para a frente da serra, como mostrado nas Figuras 37.
Figura 37. Instalação da lâmina da serra voltada com os dentes na direção correta.
5. Reinstalar o flange do eixo árvore e a porca de fixação. 6. Fixe a lâmina com o bloqueio do eixo, em seguida, aperte o flange e porca contra a lâmina com a chave do eixo. NÃO aperte demais.
Conjunto de Proteção da lâmina O Protetor da Serra refere-se ao conjunto que consiste no escudo policarbonato, a faca guia de corte, e as garras ante contragolpe de cada lado da proteção da lâmina (ver Figura 38). Cada um destes componentes têm importantes funções de segurança durante a operação.
Figura 38. Componentes da proteção da lâmina de serra.
-42-
Proteção A proteção de policarbonato transparente permite que o operador veja o corte da peça durante a operação. Esta proteção está concebida para levantar junto com a peça de trabalho, ao longo de todo o corte permanecer em contato com a peça de trabalho. A proteção reduz o risco de lesões, fornecendo uma barreira ao redor da lâmina que impede o contato acidental e a projeção desgovernada de madeira. Para garantir que a proteção o da lâmina faz o seu trabalho de forma eficaz, a proteção deve estar sempre na posição para baixo contra a mesa durante a operação ociosa, e o mecanismo de articulação devem ser mantidos em boas condições de trabalho para que a proteção possa girar livremente para cima e para baixo para acomodar a altura da peça de trabalho e de retorno para a superfície da mesa. Faca guia de corte A faca é uma placa de metal que impede que a lâmina seja comprimida pela peça serrada, causando contragolpe. A faca também atua como uma barreira atrás da lâmina para proteger as mãos de ser puxado para dentro da lâmina se ocorrer um contragolpe. CUIDADO Para funcionar adequadamente, a faca não pode ser dobrada ou desalinhada com a lâmina. Se a faca ficar acidentalmente dobrada, reserve um tempo para endireitá-la ou simplesmente substituíla. Usando uma faca de guia de corte torta ou desalinhada vai aumentar o risco de retrocesso! Consulte a seção deste manual para verificar ou ajustar o alinhamento, se necessário.
Instalando Lâmina protetor & faca guia de corte 1. DESLIGUE SERRA DE ENERGIA! 2. Instale a placa de inserção da mesa. 3. Deslize o botão serrilhado para fora (veja a Figura 39) e gire-o para encaixar o e superior.
Figura 39. Botão serrilhado usado para ajuste da proteção da serra.
-43-
4. Deslize a proteção da lâmina em longo de todo o caminho do bloco de ajuste, e gire o botão serrilhado para que ele desengate do e junto com o pino de travamento que envolve o furo no centro da proteção da lâmina de serra. 5. Puxe a proteção da lâmina de serra para cima, para verificar se ela está bloqueada. O protetor de lâmina, quando devidamente instalado, deve ser configurado semelhante à Figura abaixo. Deve girar livremente para cima e para baixo e voltar para a mesa na posição de repouso. Também deve oscilar o suficientemente para acomodar a peça de trabalho.
Figura 40. Protetor da Lâmina de serra instalado.
6. Ajuste os parafusos de cabeça chata, certifique-se a placa de inserção da mesa está alinhada com a mesa (use uma régua de nível como guia). 7. Proteção da lâmina de serra deve girar livremente para cima e para baixo, livre do caminho. 8. Enquanto levantar a proteção da serra, coloque uma régua contra a lâmina e a placa da mesa, certificando-se a régua não toca um dente lâmina. Quando adequadamente alinhado, a faca guia de corte / lâmina de serra, estará na "zona de alinhamento", mostrada na Figura 41, e a régua será paralela com a lâmina.
-44Figura 41. Zona de alinhamento separador/lâmina da serra.
- Se a faca guia/serra não está dentro da zona de alinhamento e não estiverem alinhadas, deve ser ajustadas. Consulte a seção deste manual "Ajuste de alinhamento".
Garras anti contragolpes As garras anti contragolpes permitir que a peça de trabalho fique direcionada em uma única direção. Se a peça se move para trás, como durante um contragolpe, as linguetas vai cavar a peça para retardar ou parar. Para funcionar corretamente, as garras deve retornar à sua posição de descanso após giro, como mostrado na Figura abaixo.
Figura 42. Garras em posição de repouso. Se as garras não retornar para a posição de repouso, a área de articulação pode ser necessário limpar ou a mola pode ter sido danificada ou quebrada e terá de ser substituída. Desativando Garras Você pode desativar as garras se você está trabalhando com uma peça delicada e as ranhuras das garras podem danifica-la, ou se as garras obstruir uma peça estreita e causar dificuldade de alimentação ou perda de controle. Use o bom senso antes de retrair as garras, como elas são fornecidas para sua segurança. CUIDADO Nós não recomendamos desabilitar as garras durante as operações normais a menos que seja absolutamente necessário. Na maioria das situações, a desativação desse item vai aumentar o risco de ferimentos graves em caso de um contragolpe. CUIDADO -45-
As garras são afiados e podem lesionar os dedos ou as mãos. Tenha cuidado, e usar luvas de couro ao manusear as garras para reduzir o risco de lesões.
Para desinstalar as garras: 1. DESLIGUE A SERRA DA FONTE DE ENERGIA! 2. Rodar um ou ambos os ganchos de fixar para baixo, em seguida, colocar as garras em cada um dos ganchos, como se mostra na Figura abaixo.
Figura 43. Garras desativadas.
Ativando Garras Para ativar as garras, levante cada lingueta e mova-os para fora e para baixo, até que ambos tocam a superfície da mesa, como mostrado na Figura 42. Quando usar o protetor de lâmina O conjunto de proteção da lâmina deve ser sempre instalado na serra para todos cortes normais (em que a lâmina corta toda a maneira através da espessura da peça de trabalho). Se a proteção da lâmina é removida para operações específicas, sempre repor imediatamente a proteção após operações especiais estiverem concluídas. Quando não usar o protetor de lâmina A proteção da lâmina pode ser utilizado em todos os cortes a não ser aqueles em que a lâmina não cortar todo o caminho através da espessura da peça de trabalho. IMPORTANTE: Sempre que a proteção da lâmina não pode ser usada, logo após reinstale a proteção. Às vezes, o protetor de lâmina ou de seus componentes podem ficar no caminho ao cortar peças muito estreitas ou outros cortes especiais. Porque a proteção da lâmina é fornecida para diminuir o risco de lesões, ela não deve ser usada se fica no caminho de fazer um corte seguro. Use o bom senso!
-46-
Faca de guia de corte ou Separador O separador também tem função de dispositivo de segurança da mesma maneira que a garras anti contragolpes e todo conjunto de proteção da lâmina. É uma placa de metal que impede que a peça de trabalho após o corte comprima a parte traseira da lâmina gerando o contragolpe. Observar a distância entre a lâmina e o separador. Conforme imagem abaixo:
Figura 44. Diferença de altura entre o separador e a lâmina de serra.
O separador funciona também como uma barreira por trás da lâmina para reduzir o risco de que as mãos serem puxados para a lâmina, se ocorre um recuo. Como evidenciado na imagem abaixo, o separador deve ser mantidos dentro da faixa especificada. Por essa razão, nós só recomendamos o uso de uma lâmina de 10″ para operações que requerem o uso do separador.
Figura 45. Distâncias superiores e inferiores permitida entre a serra e o separador.
CUIDADO Para assegurar que o separador funciona com segurança, deve ser alinhado e ajustado corretamente com a lâmina. Consulte a seção correspondente para verificar ou ajustar o alinhamento da serra e o separador.
-47-
Como instalar o separador O separador é instalado de uma maneira semelhante à proteção de lâmina e as garras anti contragolpes. Consulte a seção de “como instalar a proteção da serra” para seguir as instruções de instalação do separador. Quando usar o Separador Use a faca guia para todos os cortes não antes feitos com uma serra padrão, quando se utiliza uma lâmina de diâmetro 10". Além disso, use o separador para essas operações especiais, onde a proteção da lâmina ou de seus componentes ficam no caminho de uma operação segura, como com cortes de peças muito estreitas. Quando não usar a lâmina fendida Não utilize o separador com uma lâmina que tem um diâmetro menor do que 10" de diâmetro. Caso contrário, a altura do separador vai exceder a altura da lâmina e a peça de trabalho vai bater contra o separador durante o corte, expondo o operador a uma situação perigosa. Além disso, embora seja possível usar o separador por meio de operações de corte, a montagem proteção da lâmina oferece muito mais proteção e redução de risco do que o separador. Portanto, recomendamos que você use o protetor de lâmina de serra. Cortando O corte com de uma peça de madeira natural, ou materiais sintéticos, tais como MDF ou compensado, significa simplesmente cortar longitudinalmente na peça. CUIDADO Lesões graves podem ser causados por um contragolpe. Contragolpe é uma projeção em alta velocidade da peça em direção ao operador ou às pessoas próximas que possam ser atingidos. As mãos do operador podem ser puxada contra a lâmina durante o contragolpe.
Para realizar um corte: 1. Consultar neste manual seção de Prevenção do contragolpe e tomar as precauções necessárias para reduzir a probabilidade do contragolpe. 2. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA ELEÉTRICA! 3. Certifique-se de que a proteção da lâmina de serra e o separador estão instalados. 4. Defina o Apoio de Encosto para a largura desejada de corte na escala. -48-
5. Ajustar a altura da lâmina de modo que a maior dente de serra sobressai 6mm a cima da peça de trabalho.
6. Configure os dispositivos de segurança, tais como a proteção da serra ou outros dispositivos anti contragolpe. 7. Gire a lâmina para se certificar de que não entra em contato com qualquer um dos dispositivos de segurança. 8. Ligue a serra na fonte de alimentação, ligue-a e deixe-a atingir a velocidade máxima.
Nota: A aresta lateral da peça de trabalho tem que deslizar contra a cerca durante a operação de corte. 9. Use um empurrador para alimentar a peça de trabalho contra o sentido de giro da lâmina de serra, como mostrado na abaixo, até que a peça de trabalho esteja completamente cortada através da lâmina de serra.
Figura 46. Operação típica de corte.
CUIDADO Ao desligar a serra permita que a lâmina chegue a uma paragem completa antes de remover a peça de corte. O não cumprimento deste aviso pode resultar em ferimentos graves.
CUIDADO Mantenha a proteção da lâmina instalada e na posição para baixo. Não fazer isso pode resultar em ferimentos graves ou morte.
-49-
Corte transversal "Corte transversal" significa corte em todo a seção da peça de trabalho, corte transversal basicamente é corte ao longo da largura da peça de trabalho.
Para fazer um corte transversal: 1. DESLIGUE A MÁQUINA DA ENERGIA! 2. Certifique-se de que a proteção da lâmina de serra/separador está devidamente instalado. 3. Mova o Apoio de encosto paralelo e posicionar o Apoio regulável de inclinação, ajustado para 90°, em uma ranhura de esquadria da mesa. 4. Ajustar a altura da lâmina de modo que os dentes não ultrae mais que 6mm sobre a peça de trabalho. 5. Deslize o Apoio regulável perto da lâmina de serra.
Figura 47. Operação de corte transversal típica.
CUIDADO Desligue a serra e permitir que a lâmina chegue a uma paragem completa antes de remover a peça de corte. O não cumprimento deste aviso pode resultar em ferimentos graves.
-50-
Os cortes chanfrados O corte inclinado é um corte transversal em ângulo. São normalmente cortados da mesma maneira como cortes transversais, utilizando a esquadria e uma marca pré-determinada sobre a peça. Para realizar um corte de esquadria: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA ELÉTRICA! 2. Certifique-se de que a proteção da lâmina de serra/separador está instalado. 3. Determine o ângulo de seu corte. Se o ângulo tem de ser muito preciso, usar um transferidor(apoio de ajuste de ângulo) para definir a esquadria para a lâmina. 4. Colocar a face do Apoio regulável em relação a borda da peça de trabalho e colocar a barra ao longo da face da peça de trabalho. Use a barra de guia para marcar a seu corte, como mostrado na abaixo:
Figura 48. Exemplo de marcação linha inclinada.
5. Coloque o Apoio regulável de volta na mesa e segure a peça firmemente contra o corpo do Apoio. Deslize o apoio regulável perto da lâmina e ajustar a peça de modo que a lâmina vai cortar sobre a referência da linha riscada. 6. Continuar a fazer o corte da mesma maneira como descrito no manual de instruções transversais. Cortes inclinados/Chanfrados Quando a inclinação da lâmina estão devidamente ajustado (conforme descrito neste manual), a inclinação do volante lâmina permite que o operador incline a lâmina para a esquerda, entre 0° e 45°. Isto é usado na maioria das vezes quando o corte combinado(chanfrado/inclinado), inclinado, ou chanfrado. A Figura abaixo mostra um exemplo da lâmina quando inclinado a 45°.
-51Figura 49. Lâmina inclinado a 45° para corte em chanfro.
Ranhura na peça de trabalho De uso geral em móveis de marcenaria, a ranhura é um corte de canal diretamente na face da peça. Ranhuras são cortes "não antes" que podem ser feitos com uma lâmina de ranhura ou uma lâmina de serra padrão. A figura abaixo mostra uma vista do corte em ranhura.
Lâmina de serra
Apoio de encosto
Peça de trabalho
Figura 50. Corte com lâmina de ranhura.
ATENÇÃO NÃO faça cortes antes com uma lâmina de ranhura. Lâminas de ranhura são destinados apenas para os cortes não através. O não cumprimento deste aviso pode resultar em ferimentos graves. A instalação da Lâmina de serra para ranhuras: 1. DESLIGUE O SERRA DA ENERGIA ELÉTRICA! 2. Remova a placa de inserção da mesa, o conjunto protetor de lâmina, e a lâmina de serra. 3. Instalar e ajustar a lâmina de ranhura de acordo com as instruções do fabricante da lâmina. 4. Instale a inserção da mesa.
ATENÇÃO Lâminas de ranhura tem um maior risco de contragolpe do que as lâminas normais, pois seu tamanho maior aplica mais força na peça. Este risco aumenta em relação à profundidade e à largura do corte. Para minimizar o risco de ferimentos graves, garantir que a peça de trabalho tem a superfície plana, e fazer vários cortes (em vez de um corte profundo) para alcançar a profundidade de corte desejada.
-52-
ATENÇÃO Nunca tente trabalhe com lâmina danificadas. O não cumprimento deste aviso pode resultar em ferimentos graves.
Corte tipo ranhura As lâminas de ranhura são mais espeças do que as lâminas padrão, elas colocam uma quantidade maior de força contra a peça de trabalho durante o corte. Esta força adicional aumenta o perigo de contragolpe, exigindo que o operador tome medidas adicionais de segurança. ATENÇÃO Lâminas de ranhura tem um maior risco de retrocesso do que as lâminas normais, pois seu tamanho maior aplica mais força na peça. Este risco aumenta em relação à profundidade e à largura do corte. Para minimizar o risco de ferimentos graves, garantir que a peça de trabalho tem a superfície plana, e fazer vários cortes (em vez de um corte profundo) para alcançar a profundidade de corte desejada. A figura abaixo demonstra o processo sequencial de fazer várias es com lâmina de serra, cortes leves que ficam progressivamente mais profundo. O número real de cortes utilizados devem ser determinados pela dureza da peça, profundidade total, e taxa de alimentação. Em geral, se você ouvir o motor desacelerar durante o corte, você está fazendo um corte muito profundo ou alimentando muito rápido.
Peça de trabalho
Figura 51. Exemplo de procedimento correto de corte em ranhura executado em vários corte de pequena profundidade, em vez de um corte profundo.
-53-
Para fazer corte em ranhura: 1. Ajustar a lâmina de ranhura para a profundidade de corte desejada. 2. Ajustar a distância entre o Apoio de encosto e a lateral da lâmina, tal como mostrado na Figura 50, para o dado comprimento da peça de trabalho. - Se a operação de ranhura é com a peça inclinada, use o Apoio regulável, e cuidadosamente alinhar o corte desejado com a lâmina de serra. 3. Ligue a serra à fonte de alimentação. 4. Ligue a serra (ON). A lâmina deve rodar suave, sem vibrações e interferências. 5. Quando a lâmina atingiu a velocidade máxima, realizar um teste de corte com um pedaço de madeira. 6. Se o corte for satisfatória, repita o corte com a peça de trabalho.
Ranhura com uma lâmina padrão Uma lâmina de ranhura é normalmente a melhor opção para realizar essa operação, além de realizar o corte mais eficiente remove o pó da madeira de maneira de forma mais eficiente. Para utilizar uma lâmina de serra padrão para corte em ranhura: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA ELÉTRICA! 2. Marque a largura do corte dado sobre a peça de trabalho. Incluem marcas na extremidade da peça de trabalho de modo que o caminho de corte podem ser alinhadas quando a peça de trabalho está em cima da mesa. 3. Levante a lâmina até a profundidade de corte desejada. 4. Defina a serra para o tipo de corte que você precisa fazer. 5. Alinhar a lâmina para cortar um dos lados dado, como mostrado na Figura 52.
Corte 01
Peça de trabalho
Lâmina Apoio de encosto paralelo
Figura 52. Primeiro corte para fazer o rasgo/ranhura.
6. Volte a ligar a serra a fonte de alimentação. Permitir que a lâmina atinja a velocidade máxima, em seguida, realize a operação de corte.
-54-
7. Repita a operação de corte, por outro lado do rasgo do canal, como mostrado na Figura 53.
Corte 02
Lâmina de serra Apoio de encosto paralelo
Peça de trabalho
Figura 53. Segundo corte para fazer o rasgo/ranhura.
8. Faça cortes adicionais (ver Figura 54), até retirar todo material necessário. O rasgo estará completo quando o canal estiver completamente vazio.
Corte 3+ Apoio de encosto lateral
Peça de trabalho
Figura 54. Cortes adicionais.
Corte de encaixe Normalmente usados em móveis de marcenaria, um encaixe é um corte sulco em forma de L na borda da peça. Encaixes pode ser cortado com uma lâmina de ranhura ou uma lâmina de serra padrão. Entalhe de corte na extremidade da peça de trabalho com uma lâmina de ranhura requer uma peça de sacrifício (Figura 55). Faça a peça de sacrifício do mesmo comprimento que o Apoio de encosto e 3/4 espessura. Prendê-lo ao Apoio de encosto com parafusos ou grampos, certificando-se que está tudo seguro e firme. Levante a lâmina em cima da peça de sacrifício para a altura necessária.
-55-
Figura 55. Peça/cerca de sacrifício.
ATENÇÃO Lâminas de ranhura tem um maior risco de retrocesso do que as lâminas normais, pois seu tamanho maior aplica mais força na peça. Este risco aumenta em relação à profundidade e à largura do corte. Para minimizar o risco de ferimentos graves, garantir que a peça de trabalho tem a superfície plana, e fazer vários cortes (em vez de um corte profundo) para alcançar a profundidade de corte desejada.
ATENÇÃO Sempre use empurrador, haste de apoio e outros órios de segurança, sempre que possível para aumentar a segurança e controle durante as operações que exigem que a proteção da lâmina ser retirado do serra. Sempre recolocar o protetor de lâmina após operação que não se aplica.
Corte de encaixe com lâmina de ranhura 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Ajustar a lâmina de serra à altura necessária para a operação de encaixe. Ao cortar encaixes profundos, fazer mais do que uma agem para reduzir o risco de contragolpe. 3. Ajustar o Apoio de encosto e alinhar a peça de trabalho para executar a operação de corte, como mostrado na Figura 56.
-56-
Figura 56. Cortando encaixe.
4. Ligue a serra na fonte de alimentação (ON). Quando a lâmina atingir a velocidade máxima, realizar um teste de corte com um pedaço de madeira. - Se o corte for satisfatória, repita o corte com a peça final. Cortando encaixes com uma lâmina padrão Uma lâmina de entalhe normalmente é a melhor opção para tarefa, porque remove o pó da madeira de forma mais eficiente. Além disso, uma peça de sacrifício não é necessária quando o corte de encaixes é feito com uma lâmina padrão. Para cortar encaixes com a lâmina padrão: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Certifique-se de que a lâmina e placa de inserção da mesa estão instalados. 3. Marque a largura do corte encaixe no Apoio de encosto da peça de trabalho, para que você possa identificar claramente o pretendido corte. 4. Levante a lâmina até a profundidade de corte desejada (profundidade do canal de encaixe desejado). 5. Fique a peça na borda, como mostrado na Figura 57, em seguida, ajuste o Apoio de encosto paralelo para que a lâmina esteja alinhado com o interior do seu canal de encaixe.
-57-
Peça de trabalho
Lâmina de serra
Apoio de encosto paralelo
Figura 57. Corte ranhura com uma lâmina padrão.
Se a peça é muito alta, ou é instável quando colocado contra o Apoio de encosto paralelo, coloque-a deitada sobre a mesa e use uma lâmina de entalhe para executar o corte de encaixe.
NÃO coloque uma placa de madeira com uma grande altura na borda para realizar um corte de encaixe com uma lâmina padrão. As peças que são muito altos para ar adequadamente com o Apoio de Encosto Paralelo pode facilmente mudar durante a operação e provocar contragolpe. Em vez disso, use na serra para realizar o corte de encaixe uma lâmina de entalhe, conforme as instruções neste manual.
6. Volte a ligar a serra para a fonte de energia, em seguida, executar o corte. 7. Coloque o apartamento peça sobre a mesa, como mostra a Figura 58, ajuste a altura da lâmina de serra para cruzar com o primeiro corte, em seguida, executar o segundo corte para completar o encaixe.
Lâmina de serra
Peça de trabalho
Apoio de encosto paralelo
-58Figura 58. Segundo corte para criar o encaixe.
Desdobro da peça – Corte transversal do plano da peça de trabalho CUIDADO Operações de desdobro requerem procedimentos adequados para evitar lesões graves. Cuidado extra deve ser tomado para evitar contragolpe. Qualquer inclinação ou movimento da peça de trabalho longe do Apoio de encosto causara contragolpe. Esteja certo de que a peça de trabalho é plana e reta. O não cumprimento destas advertências pode resultar em ferimentos graves. Desdobro é o processo de cortar um espesso pedaço da peça de madeira em uma ou mais finos pedaços. Embora desdobro pode ser feito com uma serra circular, recomendamos que você use uma serra de fita em seu lugar. A serra de fita é a máquina ideal para desdobro é bastante fácil e segura. A serra circular não se destina ao desdobro apresenta maior risco e operação mais difícil devido ao risco aumentado de contragolpe de profundos cortes, e o aumento do risco de ferimentos causados por ter que remover o Apoio de encosto paralelo. Se você insistir em realizar o desdobro com uma serra circular, NÃO fazê-lo sem o uso de uma barreira de apoio e utilizando uma máscara facial completa. As seguintes instruções descrevem como construir uma barreira de apoio e adicionar uma cerca auxiliar ao seu Apoio de encosto padrão, para reduzir o risco de lesão desdobro em uma serra circular. Nota: Para determinar a altura máxima desdobro para esta serra circular, encontrar a altura máxima da lâmina, então dobrá-lo e subtrair 1/8".
Para Construir uma Barreira de apoio A barreira de apoio atua em conjunto com o apoio de encosto paralelo quando realizar a operação de desdobro da peça, para fornecer e para a peça de trabalho para minimizar a probabilidade de que perca o apoio e causar contragolpe. Componentes necessários: Madeira ¾" x 5½" x comprimento do Apoio de encosto paralelo..........................................1 Madeira ¾" x 3" x comprimento do Apoio de encosto paralelo.............................................1 Parafusos de madeira #8 x 2" .................................................................................................4 Cola de madeira........................................................................................conforme necessário
Para construir a barreira de apoio: 1. Cortar suas peças de madeira para o tamanho especificado acima, certificar as dimensões estão corretas e planas. 2. Faça quatro furos aproximadamente 3/8" de diâmetro e com a profundidade de 5 ½". 3. Cole a extremidade da placa, em seguida, apertar as placas num ângulo com o borda maior na posição vertical a 90°, como mostrado na Figura 59, fixar o conjunto com os parafusos de madeira.
-59-
Figura 59. Barreira de apoio.
Cerca auxiliar A apoio auxiliar é necessário se você estiver realizando desdobro de uma peça que é mais alta do que larga. Deve ser ½" mais curta do que o Apoio de encosto. Componentes necessários para o Apoio Auxiliar: Madeira ¾" x (Altura) x comprimento do apoio de encosto paralelo.............................1 Só use madeira compensada de qualidade, para evitar deformação. Para construir a cerca auxiliar: 1. Cortar o apoio auxiliar com tamanho especificado. 2. Retirar o de montagem cerca rosto e remover o rosto cerca do conjunto cerca. 3. Coloque a vedação auxiliar ao lado do rosto cerca removido na Etapa 1, marcar a localização dos nove furos de montagem em cima do muro auxiliar, em seguida, faça os furos. 4. Use o equipamento de montagem que já havia ligado o rosto cerca de anexar a vedação auxiliar. O resultado final deve ser semelhante à Figura 60.
-60Figura 60. Cerca auxiliar.
Operação de Corte transversal do plano da peça de trabalho O motor da serra circular atingi os seus limites nesta operação. Se o motor começa a parar, diminua a taxa de alimentação. Sobrecarga do motor e ao desgaste da lâmina pode ser reduzido pelo uso de uma lâmina de serra.
CUIDADO Você pode experimentar contragolpe durante este procedimento. Fique ao lado da lâmina e usar uma máscara facial completa para evitar lesões.
Para executar operações corte transversal do plano: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Remova a placa inserção da mesa e o conjunto protetor de lâmina. 3. Instale a lâmina de serra. 4. Prenda o apoio auxiliar e configurá-lo para a largura desejada. 5. Coloque a peça contra o apoio auxiliar e deslizar a barreira de apoio contra a peça de trabalho, tal como mostrado na Figura 61. Agora prender a barreira de apoio para o topo da mesa em ambas as extremidades.
Figura 16. Configuração para realizar corte transversal do plano. 6. Abaixe a lâmina completamente abaixo da mesa, e deslize a peça sobre a lâmina para se certificar de que se move suavemente e se encaixa entre a barreira de apoio e Apoio de encosto. 7. Levante a lâmina de aproximadamente uma polegada, ou cerca de metade da altura da peça (Figura 62), o que for menor.
-61-
CUIDADO O perigo de contragolpe aumenta em relação à profundidade de corte. Reduzir o risco fazendo vários es para atingir a profundidade de corte desejada. O não cumprimento destas advertências pode resultar em ferimentos graves.
ATENÇÃO Usar sempre empurrador para aumentar a segurança e controle durante as operações que exigem que a proteção da lâmina e espalhador deve ser removido da serra. Sempre recolocar o protetor de lâmina após a operação estiver concluída.
8. Prenda a barreira na mesa, ligue-a máquina e use uma empurrador ou um bloco de impulso para alimentar a peça através da lâmina de serra, utilizando uma taxa de alimentação lenta e constante. 9. Vire a peça ao fim da ada, mantendo o mesmo lado contra o muro, e ar a peça através da lâmina da serra. 10. Repita os os 7-9 até que a lâmina esteja perto de metade da altura da peça. O corte ideal concluído vai deixar uma conexão, como mostrado na Figura 62. Deixando uma conexão de aproximadamente 1/8" irá reduzir o risco de contragolpe.
Figura 62. Procedimento do corte. 11. Desligue a serra circular, em seguida, separar as partes da peça. 12. Ao terminar o corte, remover a barreira de apoio e apoio auxiliar, em seguida, reinstalar o protetor de lâmina / separador ou faca guia de corte e placa inserção da mesa padrão.
-62-
SEÇÃO 5: MANUTENÇÃO CUIDADO Para evitar lesões pessoais graves de choque ou de inicialização acidental, sempre desligar a energia da máquina antes de fazer qualquer manutenção.
Cronograma A frequência de manutenção necessária para qualquer máquina dependerá sempre das condições de operação e do ambiente. O cronograma abaixo é uma diretriz básica para manter a sua máquina em condições de funcionamento. Sempre reparar quaisquer condições adversas imediatamente. Diário (contínua) • Inspecione a lâmina de serra de danos ou desgaste. • Verifique se há parafusos e porcas de montagem soltos. • Verifique os cabos, fichas e interruptor de danos. • Verifique se há qualquer condição que poderia pôr a integridade física do operador em risco. • Limpe a mesa limpa após cada utilização, o que garante a umidade do pó de madeira não permanece nas superfícies de metal descobertas. Semanal • Limpe a superfície da mesa e ranhuras com um lubrificante, para prevenir ferrugem. • Evitar o acúmulo de poeira na carcaça do motor. Mensal • Verifique a tensão da correia em V, dano ou desgaste. A cada 6-12 meses • Lubrifique as áreas de contato. • Lubrifique os fusos de transmissão. Limpeza Limpeza da serra circular é relativamente fácil. Aspirar o excesso de aparas de madeira e pó da madeira da mesa de trabalho e no interior do gabinete. Limpe a poeira restante com um pano seco.
-63-
Use ar comprimido (certifique-se de usar óculos de segurança e de usar um respirador ao fazer isso) para soprar a poeira da máquina. Trate todos ferro fundido sem pintura e aço com um lubrificante que não manche após a limpeza. Partes metálicas sem pintura Proteja as superfícies metálicas sem pintura na mesa, limpando a mesa após cada utilização, o que garante a umidade do pó de madeira não permanece em superfícies de metal sem pintura. NÃO limpe partes metálicas com água ou ira oxidar! Mantenha partes metálicas com fina película de óleo de proteção para evitar oxidação.
Lubrificação É essencial limpar os componentes antes de lubrificara-los, porque a poeira e aparras em meio a lubrificantes torna-se difícil de retirar e danificar a máquina. Basta adicionar lubrificante para os componentes móveis trabalhar mais suaves e diminuir o desgaste. Limpe os componentes de óleo/graxa nesta seção com solventes de limpeza e panos. Limpar completamente os componentes desta seção antes de lubrifica-los, o resultado será o movimento suave ao girar os volantes de ajuste. A seguir estão os principais componentes que precisam ser lubrificadas: • Engrenagens, eixo sem-fim, Munhão, guias, mancais, e partes moveis em geral. Guia deslizante da mesa Limpe a guia deslizante da mesa com um pano, em seguida, aplique graxa de lítio em cada sulco. Mova a lâmina de inclinação para trás e para a frente para espalhar a graxa (veja a Figura 95).
Guia deslizante
Figura 95. Guia deslizante. -64-
Engrenagem, engrenagem-sem-fim e fuso Limpe o acumulado de sujeira e detritos da engrenagem, engrenagem-sem-fim, e fuso (ver figuras 9697) com uma escova de arame, trapos, e aguarrás. Permita que os componentes sequem, em seguida, aplicar uma fina camada de graxa de lítio branco.
Engrenagem
Engrenagem-sem-fim
Figura 96. Engrenagem e engrenagem-sem-fim.
Fuso
Figura 97. Fuso.
-65-
SEÇÃO 6: SERVIÇO Reveja a solução de problemas e procedimentos desta seção, se ocorrer algum problema com o equipamento. Problema
A máquina não inicia.
Máquina com queda na potência
A máquina tem alta vibração ou operação com alto ruído.
Possibilidade da causa
1. Pino de bloqueio instalado. 2. Fusível queimado. 3. Disjuntor de alimentação desarmado. 4. Fonte de alimentação desligada ou em falta. 5. Plug / tomada / fiação errada. 6. Ligação do motor com fio errado. 7. Fiação descoberta. 8. Interruptor Motor liga/desliga danificado. 9. Falha no capacitor. 10. Motor não funciona
1. Avanço / velocidade de corte muito rápido. 2. Material da peça inadequada para máquina. 3. Peça torta; Apoio de encosto paralelo mau ajustado. 4. Máquina não designada para tarefa; lâmina errada. 5. Falha do capacitor. 6. Correia escorrega. 7. Motor conectado incorretamente. 8. Plug / tomada / fiação errada. 9. Polia deslizando no eixo. 10. Rolamentos do motor em falta. 11. Contator não energizado / tem contatos danificados. 12. Motor superaquecido. 13. Motor falhando. 1. Motor ou componentes soltos. 2. Lâmina deformada, ou sem afiação 3. Correias gastas ou soltas. 4. Polia desalinhada, desgastada, ou frouxa. 5. Montagem do Motor está frouxa / quebrada. 6. Máquina incorretamente montada. 7. Polia solta/folga do eixo árvore. Ventilador 8. Ventoinha friccionando na tampa do Motor. 9. Rolamentos do eixo árvore danificados. 10. Rolamentos do motor danificados.
Possibilidade da solução 1. Remover o pino de travamento do botão START. 2. Substitua o fusível / garantir que não haja anomalia na rede. 3. Assegurar tamanho do circuito está correto / substituir disjuntor por um adequado. 4. Certifique-se da fonte de alimentação/ tem tensão correta. 5. Substituir de acordo com especificação correta. 6. Conexões de fiação do motor correto. 7. Verifique / consertar fios quebrados, desconectados, ou corroídas. 8. Substituir o interruptor. 9. Teste / substituir se defeituoso. 10. Teste / reparo / substituição. 1. Diminuir a velocidade de avanço / corte. 2. Apenas madeira cortada / garantir humidade é inferior a 20%. 3. Endireitar ou substituir peça / ajustar Apoio de encosto paralelo. 4. Use lâmina correto / reduzir a taxa de alimentação ou profundidade de corte. 5. Teste / reparo / substituição. 6. Tencionar / substituição da correia. 7. Ligar os fios corretamente. 8. Substituir de acordo com especificação correta. 9. Substitua/reparar polia/eixo. 10. Teste / reparo / substituição. 11. Teste todos os contatos / substitua se defeituoso. 12. Limpar o motor, deixe esfriar, e reduzir a carga de trabalho. 13. Teste / reparo / substituição. 1. Inspecionar / substituir parafusos / porcas defeituosas, e reaperte com fluido rosca de bloqueio. 2 Substitua lâmina de serra deformada / dobrado; afiar lâmina cega. 3. Tencionar / substituir 4. Realinhar / substituir eixo, polia, parafuso de fixação, verifique a fixação. 5. Aperte / substituir. 6. Monte corretamente, aperte os parafusos de fixação. 7. Reapertar/reparar ou substituir polia ou eixo danificado. 8. Corrigir posição dos componentes e fixar / substituir tampa do ventoinha; substituir ventoinha solta caso danificadas.
-66-
9. Substitua os rolamentos do eixo; substituir o eixo caso danificado. 10. Substitua os rolamentos. Lâmina de serra não está paralela com Apoio de encosto e a com a ranhura da mesa.
1. Lâmina de serra deformada.
A lâmina não ajusta ao ângulo de 90°.
1. Batente está fora do ajuste.
1. Ajuste o batente.
2. Pó da madeira preso ao conjunto.
2. Limpe o pó da madeira.
1. Batente está fora do ajuste. 2. Pó da madeira preso ao conjunto. 3. Mesa fora do alinhamento. 4. Posição da lâmina está incorreto. 1. Lâmina cega. 2. Lâmina de serra está deformada. 3. Apoio de encosto não está paralelo à lâmina de serra. 4. Mesa não é paralela à lâmina.
1. Ajuste o batente. 2. Limpe o pó da madeira. 3. Alinhar lâmina de serra com a mesa de trabalho. 4. Ajuste a posição da lâmina.
A lâmina não ajusta ao ângulo de 45°. Corte irregular da lâmina de serra
2. Ranhuras da mesa não estão paralelas a Lâmina de serra. 3. Apoio de Encosto Paralelo não é paralela à lâmina de serra.
1. Substituir lâmina. 2. Ajuste a mesa paralela à lâmina de serra. 3. Ajuste o Apoio de encosto paralelo à lâmina de serra.
1. Substituir lâmina de serra. 2. Substituir lâmina. 3. Ajuste o Apoio de encosto paralelo à lâmina. 4. Faça mesa paralela à lâmina.
Ajuste de inclinação da lâmina de serra Os recursos da mesa de serra permiti ajuste de parada da lâmina exatamente a 45° e 90°, quando se inclina com o volante de ajuste. As paradas na inclinação desejada foram definidas na fábrica e deve exigir nenhum ajuste, a menos que você perceber que seus cortes não são precisos. Nota: A escala de inclinação lê "0" quando a lâmina é de 90 ° para a mesa. Ferramentas necessárias Qtde Esquadro 90° .............................................1 Esquadro 45° .............................................1 Chave sextavada 4 mm .............................1
Ajuste de parada a 90° 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Levante a lâmina máximo possível, em seguida, incline-a para 0° até parar e não poder ser inclinada mais. 3. Colocar um esquadro de 90° contra a mesa e lâmina de serra de modo que os contatos da lâmina sejam uniformemente de baixo para cima, como mostrado na Figura 98. Certifique-se de um dente lâmina não obstrua a colocação do esquadro. -67-
Lâmina de serra
Esquadro 90°
Mesa de trabalho
Figura 98. Ajuste da lâmina a 90°.
- Se a lâmina é de 90° para a mesa, então ajustes não precisam ser feito. Certifique-se que a seta indicadora de inclinação mostrado na Figura 99 indica na escala a marca de 0°. Ajuste a posição do indicador, soltando o parafuso de fixação, movendo o indicador com os dedos, em seguida, apertar o parafuso.
Figura 99. Ajuste do indicador.
-Se a lâmina não está a 90° em relação à mesa, você precisará ajustar o colar limitador. e para a próxima etapa. 4. Incline a lâmina para 0° e o Apoio de encosto a 5°, para que haja espaço para mover o colar limitador. 5. Abra a tampa de o ao motor, soltar os parafusos mostrados na Figura 100, em seguida, ajuste o colar limitador afastar-se do e do munhão. Isso permitirá que você nivele a lâmina na próxima etapa.
-68-
Parafusos e do munhão
Colar limitador de ajuste à 90° Figura 100. Ajuste do colar limitador para ajuste 90º da lâmina.
6. Colocar esquadro contra a lâmina, como se mostra na Figura 98, em seguida, ajustar a lâmina até que seja perfeitamente no esquadro com 90° em relação com a mesa. 7. Sem virar a inclinação fuso lâmina, aperte previamente o colar limitador contra o munhão, em seguida, aperte os dois parafusos para fixar a posição do colar limitador. 8. Repita os os 2-3 para verificar se o ajuste do colar que você fez foi correto. Quando o ajuste é satisfatória, feche a tampa de o ao motor.
Ajuste da inclinação da serra a 45° 1. DESLIGUE SERRA DE ENERGIA! 2. Levante a lâmina máximo possível, em seguida, incline-a para 45° até parar e não poder ser inclinada mais. 3. Colocar um esquadro de 45° contra a mesa e lâmina de serra de modo que os contatos da lâmina sejam uniformemente de baixo para cima, como mostrado na Figura 101. Certifique-se de um dente lâmina não obstrua a colocação do esquadro.
-69-
Esquadro de 45°
Lâmina de serra Mesa de trabalho
Figura 101. Verificação da inclinação da lâmina a 45°.
-Se a lâmina é de 45° em relação a mesa, em seguida, os ajustes não precisam ser feitas. -Se a lâmina não está à 45° em relação à mesa, você precisará ajustar o colar limitador de 45 °. e para a próxima etapa. 4. Incline a lâmina a 35°, de modo que não há espaço para o colar limitador se mover. 5. Abra a tampa de o ao motor, soltar os parafusos do colar limitador de 45° (veja a Figura 102), em seguida, ajuste o colar limitador a certa distância do munhão. Isso permitirá que você ajuste a lâmina exatamente 45° na próxima etapa. Parafusos
Colar limitador de ajuste da inclinação 45°
e do munhão
Figura 102. Colar limitador de ajuste da inclinação de 45°.
6. Coloque um esquadro de 45 ° contra a lâmina, como se mostra na figura 101, em seguida, ajustar a lâmina, até 45° exatamente em relação à mesa. 7. Sem girar a inclinação fuso lâmina, aperte com os dedos o colar limitador de 45 ° em relação ao e do munhão, em seguida, aperte os dois parafusos para fixar a posição do colar limitador.
-70-
8. Repita os os 2-3 para verificar se o ajuste que você fez foi correto. Quando o ajuste é satisfatória, feche a tampa de o ao motor.
Paralelismo da ranhura da mesa com Lâmina de Serra Sua mesa de serra vai dar os melhores resultados se o ranhura e o guia de corte (apoio de encosto paralelo) são ajustadas paralelo à lâmina. Se um deles não são exatamente paralelos, seus cortes e seu trabalho final será menor em qualidade, mas mais importante ainda, o risco de retrocesso será mais alto.
Ferramentas necessárias Qtde Esquadro ajustável ...........................................1 Marcador ..........................................................1 Martelo de Borracha ........................................1 Chaves Hex. 3, 8 mm .......................................1 de cada
Para ajustar a lâmina de serra paralela a ranhura da esquadria da mesa: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Use um esquadro ajustável para medir a distância da ranhura esquadria para uma ponta de carboneto sobre a lâmina, como se mostra na Figura 103. Certifique-se de que a face do quadrado é ajustável ao longo do mesmo compartimento esquadria.
-71Figura 103. Exemplo de ajuste de lâmina com a ranhura da mesa.
3. Com o fim do esquadro ajustável apenas tocando a ponta, bloquear o esquadro no local. Agora, marque com uma ponta de metal duro (marcador) o local exato de onde você fez esta medida. CUIDADO A lâmina de serra é afiada. Redobre o cuidado e usar luvas ao manusear a lâmina. 4. Girar a ponta da lâmina marcada para a outra extremidade da mesa. 5. Deslize o esquadro ajustável até a outra extremidade da placa de inserção da mesa, e comparar a distância da ponta da lâmina marcada para o final do esquadro ajustável, como mostrado na Figura 104.
Figura 104. Ajuste de paralelismo da lâmina/mesa.
- Se a medição da ponta da lâmina é o mesmo em ambos os lados, vá para o o 11. - Se a ponta da lâmina não tocar no final do esquadro ajustável semelhante para a primeira medição, a mesa necessita ser ajustada. Vá para a Etapa 6. CUIDADO O conjunto do motor pode cair e esmagar as mãos ou os braços, se os parafusos de fixação estão soltos durante as etapas seguintes. NÃO remova os parafusos que prendem o conjunto do motor para a mesa ou NÃO soltá-las mais de que 1 ½ voltas!
6. Remova os seis parafusos que fixam a tampa de o ao motor (veja a Figura 105), remova o , e abrir a porta do armário para ar os munhões.
-72-
Porta de o
Figura 105. Porta de o Munhão posterior.
7. Para ajustar a mesa, soltar os dois parafusos de fixação que prendem o munhão de trás para a parte de baixo da mesa de 1 - 1½ voltas (ver Figura 106), e golpear com um martelo de borracha na direção necessária. 8. Aperte os dois parafusos e verifique novamente o paralelismo ranhura/mesa, como você fez nos os 2-5.
Munhão traseiro parafuso de montagem (1 de 2) Figura 106. Munhão posterior montagem em parafuso.
-Se a medição é a mesma conforme citado a cima, pule para o o 11. -Se os ajustes feitos no o 7 não foram suficientes para ajustar a ranhura da mesa paralela à lâmina, prossiga para a Etapa 9.
9.0 Solte os dois parafusos que fixam o Munhão frente à parte de baixo da tabela (ver Figura 107) e ajuste o munhão de forma semelhante como você fez no o 7. -73-
Munhão Frontal - Parafuso de Montagem (1 e 2)
Figura 107. Parafuso de montagem Munhão anterior.
10. Aperte os dois parafusos e verifique novamente o paralelismo ranhura/lâmina. -Se a medição da ponta da lâmina é o mesmo em ambos os lados, prossiga para a Etapa 11. -Se os ajustes feitos na etapa 9 não foram suficientes para ajustar da ranhura da mesa paralelo com a lâmina, continuar a ajustar o munhão de frente e o traseiro conforme necessário até que chegar em no resultado ideal. 11. Incline a lâmina a 45° e verifique novamente se o à paralelismo entre ranhura/lâmina. -Se a lâmina ainda está em paralelo com a ranhura da mesa, não precisa fazer ajustes adicionais. Ir para a Etapa 15. -Se a lâmina está paralela com a ranhura a 90 °, mas não a 45 °, prossiga para a Etapa 12. Dependendo do resultado da Etapa 11, solte os parafusos frontais ou traseiros do Munhão e de 1½ de volta e remover um calço de cada lado do que do munhão. Consulte as Figuras 108-109 para determinar onde remover os calços dos munhões. -Se a distância de A é maior do que B, remover um calço de cada lado da frente do munhão (# 1 e # 2 na Figura 108).
-74Figura 108. Procedimento de remoção calço diagrama A.
-Se a distância de B é maior do que A, remover um calço de cada lado da parte traseira do munhão (# 3 e # 4 na Figura 109).
Figura 109. Procedimento de remoção calço diagrama B.
13. Aperte os parafusos e verifique novamente o paralelismo entre a ranhura da mesa e a lâmina de serra nas seguintes inclinações 90° e 45°. -Se a distância de A e B são iguais, não precisa fazer mais ajustes. -Se as distâncias de A e B não são iguais, verifique novamente a operação. 14. Uma vez que a ranhura da mesa é ajustada paralela à lâmina de serra, verifique novamente todas as medições e não se esqueça de verificar e montar os parafusos da tampa da mesa. 15. Volte a colocar a tampa de o ao Munhão traseiro e fechar a porta do armário.
Separador ou Faca guia de corte Verificando Alinhamento A proteção da lâmina de serra e o separador deve estar alinhado com a lâmina de serra, quando instalado. Se o separador não está alinhada com a lâmina de serra, a peça de trabalho será forçada lateralmente durante o corte, o que aumentará o risco de contragolpe. Ferramentas necessárias
Qtde
Régua .................................................1
-75-
Verificação alinhamento do separador / lâmina de serra: 1. DESLIGUE SERRA DE ENERGIA! 2. Levante a lâmina de serra para a altura máxima para que você tenha o mais fácil para o ajuste. 3. Coloque a régua contra o lado da lâmina e separador, como mostrado na Figura 110. O separador / faca guia deve ser paralelo com a lâmina ao longo do seu comprimento em ambas as posições, e na "Zona de alinhamento ", como mostrado na Figura 111.
Figura 110. Verificando alinhamento superior e inferior.
Figura 111. Zona de alinhamento.
-Se o separador / faca guia não é paralela com a lâmina de serra e no interior da zona de alinhamento, então precisara ser ajustado. Prossiga as instruções para Ajustar o alinhamento. -Se o separador não é paralelo com a lâmina na parte superior ou inferior, pode ser curvado para ajusta a planicidade.
-76-
4. Remova o separador e coloque-o sobre uma superfície plana e verifique se o separador estabelece de forma uniforme ao longo de seu comprimento. -Se o separador/faca guia não estiver uniformemente ao longo do seu comprimento, prossiga para Ajuste do separador/faca guia. Ajuste alinhamento A posição separador / faca guia de montagem pode ser ajustado em alinhamento com a lâmina utilizando os parafusos no separador / faca no e "L". Possíveis Ferramentas necessárias Qtde Chave Hex 5 milímetros ........................................1
Para ajustar a posição da faca guia: 1. DESLIGUE SERRA DE ENERGIA! 2. Remova a placa de inserção da mesa. 3. Solte os dois parafusos do e "L" (veja a Figura 112), em seguida, mova-a como necessária para ajusta-la em alinhamento com a lâmina.
Parafusos
e “L” Figura 112. Parafusos de alinhamento da faca guia com serra.
4. Siga Verificando Alinhamento, os 1-3. -Se o separador está na zona de alinhamento, não são necessárias medidas adicionais. -Se o separador ainda não está na zona de alinhamento, continuar a ajustar a posição do e "L" conforme necessário para alinhar corretamente o separador com a serra. 5. Aperte os dois parafusos no bloco de montagem para fixar o ajuste. -77-
Ajuste de curvatura da faca guia. 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Dobre o separador com a mão enquanto instalado, em seguida, siga os os 1-3 em Verificar alinhamento para determinar se está alinhado com a lâmina e dentro da faixa da "Zona de Alinhamento" (consulte Verificação de Alinhamento). -Se isso não funcionar, remova-a para arrumar. -Se você não tiver reparação, substituí-a.
Ajustes Apoio de encosto paralelo Existem quatro principais ajustes para Apoio de encosto: altura da mesa, perpendicularidade, paralelismo com o ranhura da mesa, e pressão de aperto. Esses ajustes são interligados e algumas repetições podem ser necessários ao ajustar. Ferramentas necessárias Qtde Chave Hex. 6 milímetros ........................................1 Esquadro .................................................................1 Pincel marcador ......................................................1
Altura do Apoio de Encosto Paralelo O apoio de encosto deve ser ajustado o suficiente entre a mesa, de modo que o Apoio de encosto não arraste ao longo da superfície da mesa ou permitir que pedaços de madeira fiquem presos entre o Apoio de encosto e a mesa. Além disso, a face do Apoio de encosto deve estar no esquadro afim de produzir cortes precisos.
Para verificar / ajustar a altura do Apoio de encosto e o perpendicularidade com a mesa: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Retire o apoio de encosto e coloque-o sobre uma superfície plana. 3. Solte os botões de ajuste da frente e ajuste os parafusos mostrados na Figura 113 até que fixem sem aperto final no e de fixação.
-78-
Figura 113. Localização dos parafusos de ajuste utilizados para ajustar o paralelismo e a pressão de aperto.
4. Voltar para fora os parafusos de fixação traseiro, até que sejam apenas enfiado no flange cerca (veja a Figura 113). 5. Instale o Apoio de encosto sobre a mesa. 6. Solte as porcas de bloqueio de topo e a porca de fixação do trilho posterior, mostrados na Figura 114.
Figura 114. Componentes usados para ajustar a altura do Apoio e perpendicularidade à mesa.
7. Ajuste os parafusos de fixação superior e conjunto traseiro de parafusos para que haja certa folga entre a parte inferior do Apoio de encosto e da mesa de trabalho, de frente para trás e de lado a lado, em seguida, aperte as porcas de bloqueio. 8. Colocar um esquadro sobre a mesa e contra a face do Apoio de encosto, como se mostra na Figura 115, para verificar o esquadrejamento entre o Apoio de encosto e mesa de trabalho. -Se o Apoio de encosto está no esquadro com a mesa, vá para seção Paralelismo e fixação. -Se o Apoio de encosto não está no esquadro com a mesa, vá para a Etapa 9. -79-
Esquadro de 90°
Apoio de Encosto Mesa
Figura 115. Verificação do esquadrejamento do Apoio de encosto e a mesa de trabalho.
9. Solte as porcas de bloqueio superior e ajustar os parafusos de fixação superior (veja a Figura 114) para ajustar o Apoio de encosto com a mesa de trabalho a 90°, em seguida, aperte as porcas de bloqueio.
Paralelismo e fixação Ajuste os parafusos na parte de trás da posição do e do Apoio de encosto e ajuste a pressão de fixação para segurar a sua fixação segura. Antes de iniciar este procedimento, certifique-se de que a lâmina é paralela com a ranhura da mesa. Para ajustar o paralelismo do Apoio de encosto e a fixação: 1. DESLIGUE SERRA DA ENERGIA! 2. Bloquear o Apoio de encosto, toque na parte da frente, e verificar para se ele mudou de lado sobre a mesa. -Se a cerca não se mexeu, vá para a Etapa 5. -Se a cerca movimentou, remova-o da mesa e vá para a Etapa 3. 3. Gire cada parafuso de fixação traseira (veja a Figura 113) no máx. 1/6 de volta. 4. Reinstalar o Apoio de encosto e repita o o 2. 5. Deslize o Apoio de encosto contra a borda direita da ranhura da mesa, como mostrado na Figura 116, e fixá-la no lugar.
-80-
Figura 116. Alinhando do Apoio de encosto com a ranhura da mesa.
6. Examinar alinhamento do Apoio de encosto com a ranhura da mesa ao longo de seu comprimento. -Se a Apoio de encosto e a ranhura da mesa estão alinhadas ao longo de todo seu comprimento, como mostrado na Figura 116A, vá para a Etapa 8. -Se a parte de trás do Apoio se sobreponha a ranhura de esquadria da mesa, como mostrado na Figura 116B, a vedação está desalinhado. Prossiga para a Etapa 7. 7. Remova o Apoio de encosto, em seguida, alternadamente soltar e apertar os parafusos de ajuste traseiros em apertos iguais para ajustar a parte de trás do Apoio até que esteja paralelo com a ranhura da mesa. 8. Solte os dois botões de ajuste frontal (veja a Figura 113). Aperte os parafusos de fixação, para que apenas toque o tubo, recuar os parafusos de ajuste ½ volta, em seguida, aperte os botões de ajuste.
Ajuste de Compensação Opcional do Apoio de encosto Alguns carpinteiros preferem para compensar a parte de trás do Apoio de encosto 1/64″(0,4mm) a partir da lâmina de serra, como mostrado na Figura 117, para ajudar a prevenir que a peça queime. O argumento é que esse ajuste reduz a chance de contragolpe por aliviar a tensão de atrito que pode ocorrer entre a parte de trás da lâmina e o Apoio de encosto. A desvantagem é cortes menos precisos.
-81-
Figura 117. Apoio de encosto com espaço extra opcional entre lâmina.
Para compensar o Apoio de encosto: 1. DESLIGUE A SERRA DA ENERGIA! 2. Com um pincel, marcar um dente de serra e girar a lâmina de modo que este dente está posicionada na parte de trás da lâmina. 3. Coloque o Apoio de encosto sobre a mesa, e prenda fixe-o na mesa. 4. Medir a distância entre o dente e o Apoio de encosto, como mostrado na Figura 117. 5. Retire o Apoio de encosto, e ajustar os parafusos de fixação traseiro, como discutido anteriormente para conseguir um deslocamento de 1/64″ entre o dente e Apoio de encosto. 6. Volte a instalar o Apoio de encosto e medir a distância entre o dente novamente marcado e a face do Apoio de encosto. A medição posterior deve ser maior 1/64″ anteriormente no o 4.
Ajustes do Apoio Regulável do ângulo O Apoio regulável é equipado com parafusos de fixação que permitem ajustar facilmente de 0° - 30° à esquerda, 90° e 0° - 45° direita. Os parafusos de fixação, que se desloca dentro da ranhura para os devidos ajustes. Ferramentas necessárias Qtde Chave Phillips ......................................................1 Esquadro 90° .......................................................1 Esquadro 45° .......................................................1 Esquadro 30° ........................................................1 Chave de boca 8 milímetros ................................1 -82-
Verificar / Ajustar a 90° 1. DESLIGUE A SERRA DA ENERGIA! 2. Deslize o Apoio regulável para a ranhura em T em cima da mesa. 3. Ajuste o Apoio de encosto para que o parafuso de pare a 90°. 4. Coloque o esquadro de 90° uniformemente contra a face da esquadria e a lâmina, como se mostra na Figura 118.
Figura 118. Verificando 90°. -Se o esquadro toca o corpo do Apoio regulável e o corpo da lâmina (não os dentes) uniformemente, ao mesmo tempo, então a lâmina está a 90°, definido corretamente. Não há mais ajustes necessários. - Se o esquadro não toca o corpo do Apoio regulável e o corpo da lâmina uniformemente, em seguida, avance para o o 5. 5. Solte a porca sextavada (porca de aperto) que prende o parafuso de ajuste da parada do ângulo de 90° (ver Figura 119), e ajustar o parafuso de parada até que se encaixe contra o eixo, enquanto o esquadro de 90° uniformemente tocar a lateral do Apoio ajustável e o corpo da lâmina, em seguida, aperte a porca sextavada.
-83Figura 119. Ajuste a 90° do Apoio Regulável.
6. Solte o parafuso, ajustar o ponteiro para 0°, em seguida, aperte o parafuso. Verificar / Ajustar a 45° Seguem o mesmo processo com o 45° e 30° que foi estruído para ajuste de 90°, exceto pelo motivo que utiliza esquadro 45° e 30°.
Tensionamento e substituição da correia de transmissão A correia de transmissão se estende um pouco com o decorrer da utilização da Serra Circular. A maior parte da correia que se estende irá acontecer durante as primeiras 16 horas de utilização, mas pode continuar através do uso continuado. Se você perceber que a correia está escorregando, ela deverá ser tensionada. Se a correia estiver com trincas, desgastada, ou mostra outros sinais de desgaste excessivo, ele terá que ser substituída. Ferramentas necessárias Qtde Chave Hex. 6 milímetros ....................................1 Tensão da correia 1. DESLIGUE A SERRA DA ENERGIA! 2. Levante a lâmina completamente, em seguida, abra o gabinete do motor. 3. Solte o parafuso da tampa do motor mostrado na Figura 120, e gire o motor para cima e para baixo para se certificar se da mobilidade.
Figura 120. Parafuso de fixação do motor.
4. Pressione a motor com uma das mãos para manter a tensão da correia tensionada e aperte o parafuso. 5. Aperte o centro da correia para verificar a tensão da correia. A correia está esticada quando há apenas aproximadamente ¼ " (6,35mm) deflexão quando é empurrado com uma pressão moderada, tal como mostrado na Figura 121.
-84-
Figura 121. Tensionamento da correia. -Se houver mais de ¼ ″(6,35mm) de deflexão quando a correia é empurrada com pressão moderada, solte o parafuso, empurrar o motor para baixo, em seguida, aperte o parafuso. 6. Feche a tampa de o ao motor.
Substituição da Correia 1. DESLIGUE A SERRA DA ENERGIA! 2. Abaixe a lâmina de serra completamente, em seguida, abra a tampa de o do motor. 3. Solte o parafuso que prende o motor (veja a Figura 120) e levantar o motor totalmente para remover a tensão na correia. Aperte o parafuso para prender o motor nesta posição, em seguida, retire a correia danificada. 4. Instale uma nova correia nas polias, solte o parafuso, em seguida, abaixe o motor. Utilizar a elevação do volante lâmina para aumentar a lâmina completamente. 5. Pressione a motor com uma das mãos para manter a tensão da correia apertada e aperte o parafuso. 6. Siga o o 5 na subseção da tensão da correia nesta página para verificar a tensão da correia. 7. Feche a tampa de o ao motor.
-85-
SEÇÃO 7: VISTAS EXPLODIDAS Estrutura Principal
ITEM 1 2 3 4 5 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31
DESCRIÇÃO MESA DE EXTENÇÃO PARAFUSO SEXTAVADO M10-1.25 X 25 ARRUELA DE PRESSÃO 10MM ARRUELA LISA 10MM MESA PARAF. CABEÇA CHATA C/ SEX. INT. M5-.8X10 ÍMÃ PLACA PADRÃO DE INSERÇÃO DA MESA PLACA DE INSERÇÃO DA MESA TAMPA MOTOR ARRUELA COM DENTES INTERNOS 6MM MANÍPULO M6-1 ESCALA DE INCLINAÇÃO DA SERRA ALÍVIO DE TENSÃO DO CABO GABINETE PARAFUSO PHILLIPS CAB. ABAULADA M6-1 X 12 ARRUELA DE PRESSÃO 6MM ARRUELA LISA 6MM PLACA BASE DO GABINETE ARRUELA LISA 5MM ARRUELA DE PRESSÃO 5MM PARAFUSO SEXTAVADO M5-.8 X 12 BOCAL DO COLETOR DE PÓ 4" E EXTERNO DO FUSO PLACA DE O TRASEIRA DO GABINETE E INTERNO DO FUSO PARAFUSO SEXTAVADO M8-1.25 X 25 ARRUELA DE PRESSÃO 8MM ARRUELA LISA 8MM -86PARAFUSO SEXTAVADO M5-.8 X 20
Conjunto Motor/Serra
-87-
ITEM 101 102 103 104 105 106 106-1 106-2 106-3 106-4 106-5 106-6 107 108 109 110
DESCRIÇÃO PARAFUSO SEXTAVADO M8-1.25 X 16 ARRUELA DE PRESSÃO 8MM PORCA AUTOTRAVANTE M16-2 ARRUELA LISA 8MM ARRUELA LISA 16MM MOTOR 3CV TAMPA DA VENTOINHA DO MOTOR VENTOINHA DO MOTOR CAIXA JUNÇÃO DO MOTOR CAPACITOR R 60M 300V 1-3/4 X 4 CAP. S 200M 250V 1-3/4 X 2-1/2 TAMPA DO CAPACITOR PORCA AUTOTRAVANTE M12-1.75 CHAVETA 6 x 6 x 20 POLIA DO EIXO POLIA DO MOTOR
ITEM 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158
111
PARAFUSO SEM CABEÇA M6-1 X 10
159
112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142
CARREIA EM V 6PJ-365 BUCHA DO EIXO ROLAMENTOS DE ESFERAS 6202-2RS E DE MONTAGEM DO MOTOR MOLA DE COMPRESSÃO TRAVA BUCHA DO EIXO PINO DE BLOQUEIO DO EIXO E DE APOIO DE BLOQUEIO ARRUELA LISA 5MM ARRUELA DE PRESSÃO 5MM MANÍPULO DE BLOQUEIO DO EIXO PARAFUSO PHILLIPS M5 0,8 X 12 EIXO CHAVETA 5 X 5 X 15 ROLAMENTOS 6202-2RS PORCA SEXTAVADA M6-1 PARAFUSO SEXTAVADO M6-1 X 40 PARAFUSO SEXTAVADO M10-1.5 X 55 PORCA SEXTAVADA M10-1.5 E PRINCIPAL DE MONT. DO MOTOR EIXO PIVO DE MONTAGEM DO MOTOR PARAFUSO SEXTAVADO M10-1.25 X 30 ARRUELA DE PRESSÃO 10MM ARRUELA LISA 10MM CALÇO DA MESA E TRASEIRO ESPAÇADOR E DA MOLA PORCA M5-.8 APOIO DO EIXO E DE MONTAGEM DA FACA GUIA
160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189
DESCRIÇÃO CAME DE BLOQUEIO DO PINO ARRUELA LISA 6MM ARRUELA DE PRESSÃO 6MM PARAFUSO M6-1 X 20 MOLA DE COMPRESSÃO ESPAÇADOR 149 BLOQUEIO PINO BRAÇADEIRA DA FACA FACA GUIA COLAR LIMITADOR PARAFUSO SEM CABEÇA M5-.8 X 6 ANEL ELÁSTICO EXTERNO 48MM LÂMINA DE SERRA 10"X 40T 5/8" EIXO FLANGE DO EIXO PORCA DO EIXO PARAFUSO M6-1 X 10 PROTEÇÃO INFERIOR DA LÂMINA PINO COM RANHURA PARA ANEL MEIA LUA PARAFUSO DE RETENÇÃO DA MOLA ANEL ELASTICO MEIA LUA 4MM MOLA HELICOIDAL DE TRAÇÃO VOLANTE DE AJUSTE BLOQUEIO DO VOLANTE HASTE DO VOLANTE BUCHA CHANFRADO ANEL ELASTICO MEIA LUA 9MM ESPAÇADOR ROLAMENTO PINO ELÁSTICO 3 X 20 FUSO DE INCLINAÇÃO PORCA DO EIXO DE INCLINAÇÃO PARAFUSO PHILLIPS M6-1 X 12 E DO PONTEIRO ÁNEL ELÁSTICO MEIA LUA 12MM PONTEIRO ARRUELA LISA 4MM PARAFUSO PHILLIPS M4-.7 X 8 EIXO DE ELEVAÇÃO DA SERRA ESPAÇADOR E FRONTAL BUCHA DE ELEVAÇÃO MOLA COMPRESSÃO ARRUELA ONDULADA COLAR LIMITADOR 90 ° COLAR LIMITADOR 45 ° PARAFUSO M5-.8 X 16 ESPAÇADOR DO FUSO DE INCLINAÇÃO ESPAÇADOR DO EIXO ELEVAÇÃO
-88-
Interruptor de alimentação
ITEM 201 202 203 204 205 206
DESCRIÇÃO
PARAFUSO SEXTAVADO M3.5 X 19 INTERRUPTOR ON/OFF COM PINO CAIXA DE COMUTAÇÃO DISJUNTOR PORCA DE FIXAÇÃO PARAFUSO PHILLIPS M5 0,8 X 8
ITEM 207 208 209 210 211 212 213
DESCRIÇÃO
ARRUELA DE PRESSÃO 5MM ARRUELA LISA 5MM BRAÇADEIRA COM TERMINAL DE ENERGIA ARRUELA C/ DENTES EXT.5MM E INTERRUPTOR PARAFUSO SEXTAVADO M3.5 X 10 TAMPÃO DE ALÍVIO DE TENSÃO
Apoio de ajuste angular
ITEM 400 401 402 403 404 405 406 407 408
DESCRIÇÃO CONJUNTO DO APOIO CALIBRADOR DE ÂNGULO TAMPA DO CABO CABO ESPAÇADOR BASE DO CALIBRABADOR DE ÂNGULO PORCA HEXAGONAL M5-.8 PARAFUSO PHILLIPS CAB. ABAULADA M5 0,8 X 20 PARAFUSO PHILLIPS CAB. ABAULADA M4-.7 X 10 PINO ARTICULADO
ITEM 409 410 411 412 413 414 415 416
DESCRIÇÃO ARRUELA LISA 4MM PONTEIRO BLOCO DE BLOQUEIO PINO DE BLOQUEIO BARRA DE AJUSTE DE ÂNGULO PARAFUSO CABEÇA CHATA M4-.7 X 10 ARRUELA ENTALHE T PARAFUSO CABEÇA CHATA M6-1 X 8
-89-
Conjunto protetor da lâmina de serra
ITEM 300V2 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314
DESCRIÇÃO PROTETOR DO CONUNTO DE LÂMINA DE SERRA PINO 4 X 20 TORÇÃO MOLA PORCA M6-1 BRAÇO DE APOIO PARAF. PHILLIPS CAB. ABAULADA M6-1 X 25 ARRUELA LISA 6MM PROTETOR SUPERIOR PARAF. PHILLIPS CAB. ABAULADA M4-.7 X 6 PROTETOR FRONTAL DE PLÁSTICO LATERAL DO PROTETOR DE PLÁSTICO BRAÇADEIRA PORCA M5-.8 PARAF. PHILLIPS CAB. ABAULADA M4-.7 X 10 PINO 6 X 32
ITEM 315V2 316 317 318 319 320 321V2 322 323 324 325V2 326V2 327 328V2 329V2
DESCRIÇÃO REBITE 5 X 12mm PARAFUSO SEXTAVADO M4-.7 X 8 E DO PROTETOR PARAF. PHILLIPS CAB. ABAULADA M6-1 X 30 ESPAÇADOR DO E ESPAÇADOR ANTICONTRAGOLPE PARAFUSO SEXTAVADO M5-.8 X 20 ARRUELA LISA 5MM GARRAS ANTICONTRAGOLPE PLACA DIVISORA FACA GUIA DE CORTE REBITE GANCHO PARAFUSO SEXTAVADO M5-.8 X 8 PARAF. PHILLIPS CAB. REDONDA M6-1 X 35
-90-
APOIO DE ENCOSTO PARALELO
ITEM
DESCRIÇÃO
ITEM
DESCRIÇÃO
500
CONJUNTO DO APOIO DE ENCOSTO
511
MANÍPULO DE BOLA
501
APOIO DESLIZANTE
512
PORCA M10-1.25
502
PORCA REDONDA M12-1.75
513
PARAF. PHILLIPS M5 0,8 X 25
503
PARAFUSO SEM CABEÇA M12-1.75 X 16
514
ARRUELA 5MM
504
PARAFUSO SEM CABEÇA M12-1.75 X 10
515
PLACA
505
PARAFUSO SEXTAVADO M6-1 X 40
516
ENCOSTO PARALELO
506
PLACA BLOQUEIO DA BASE
517
PARAF. PHILLIPS M6-1 X 16
507
PORCA M6-1
518
BASE DO APOIO
508
PARAFUSO SEXTAVADO M8-1.25 X 50
519
TAMPÃO 50 X 50MM
509
ALAVANCA DE FIXAÇÃO
520
PARAFUSO SEM CABEÇA M12-1.75 X 30
510
ÍMÃ -91-
TRILHOS DA MESA
ITEM
DESCRIÇÃO
ITEM
DESCRIÇÃO
601
TRILHO TRASEIRO
611
602
ARRUELA LISA 10MM
612
PARAFUSO M6-1 X 16
603
ARRUELA PRESSÃO 10MM
613
TAMPÃO 40 X 50MM
604
PARAFUSO SEX. M10-1.5 X 25
614
ESCALA DA GUIA DE APOIO DE ENCOSTO
605
PARAFUSO M8-1.25 X 35
615
TUBO DA GUIA DE APOIO
606
ARRUELA LISA 8MM
616
PARAFUSO CAB. CHATA M8-1.25 X 35
607
ARRUELA PRESSÃO 8MM
617
PARAFUSO M5-.8 X 12
608
PORCA SEX. M8-1.25
618
ARRUELA LISA 5MM
609
TRILHO FRONTAL
619
ARRUELA DE PRESSÃO 5MM
610
ARRUELA LISA 6MM
ARRUELA PRESSÃO 6MM
-92-
Seção 8 - Termo de Garantia I – D O O B J E TO D A G A R A N T I A : 1.1 - As máquinas e/ou equipamentos comercializados pela Yangzi Brasil Corporation Ltda, doravante denominada “RAZI”, possuem garantia contra defeitos de fabricação, bem como por peças, partes e componentes defeituosos, desde que aquelas sejam utilizadas em condições normais, tal como recomendado no manual de instruções. 1.2. - Eventuais defeitos de fabricação e/ou defeito nas peças, partes e componentes deverão ser informados, mediante notificação expressa endereçada à Yangzi Brasil ou suas revenda, por escrito para o endereço físico ou eletrônico. Deverá constar na referida notificação o número de série da máquina e/ou equipamento, bem como resumo dos defeitos detectados. I I – D O P R A Z O D E VA L I D A D E D A G A R A N T I A : 2.1 - A garantia descrita no item I terá validade por 90 (noventa) dias, a teor do que estabelece o artigo 26, II do Código de Defesa do Consumidor, contados a partir da entrega da máquina e/ou equipamento – “GARANTIA LEGAL”. 2.2 - A RAZI, concederá “GARANTIA ADICIONAL” de 09 (nove) meses que somada a "GARANTIA LEGAL" totaliza o prazo de garantia de 12 (doze) meses. Neste Caso do 4º ao 12º mês. As peças, o deslocamento e acomodação serão por conta do solicitante. III – DA PERDA DA GARANTIA: 3.1 – O uso inadequado da máquina ou equipamento para o fim especificado. 3.2 – Utilização de materiais não adequados ou específicos ao trabalho fim do equipamento; 3.3 – Imperícia do operador; 3.4 – Danos causados por queda ou acidentes; 3.5 – Alterações feitas por terceiros que não sejam autorizados pela RAZI; 3.6 – Instalação incorreta ou inadequada da máquina / equipamento. IV – DOS LIMITES DA GARANTIA: 4.1 - A garantia assegurada no item I poderá ser cumprida mediante: conserto, reparo e/ou substituição da máquina e/ou equipamento, peças, partes e componentes, conforme diagnóstico realizado pelos técnicos especialistas indicados pela RAZI. 4.2 - Não estão incluídos na garantia: partes, peças e componentes sujeitos ao desgaste pelo uso normal, tais como: esteiras, correias, rolamentos, borrachas de vedação, polias, lâmpadas, vidros, manípulos, rodos e espátulas, salvo se incluídas nas hipóteses descritas nos itens I e II. 4.3 - Não estão incluídos na garantia defeitos provocados pelo próprio adquirente em face de (I) instalações inadequadas; (II) má utilização da máquina e/ou equipamento; (III) emprego de peças, partes e componentes inadequadas; (IV) excesso de força; (V) controle inadequado de tensão; (VI) curto circuito; (VII) ligação inadequada à rede elétrica; (VIII) rede pneumática sem purgadores de vapor d’água; (IX) utilização e/ou manuseio por pessoas não habilitadas; (X) sinais de manutenção incorreta ou a falta de manutenção rotineira; (XI) má localização ou instalação dos equipamentos, especialmente, em local impróprio (exposto a intempéries ou atmosfera insalubre); (XII) transporte inadequado; (XIII) caso fortuito ou força maior a teor do que dispõe os artigos 393, 399 e 492, §1º,
-93-
§2º. do Código Civil; (XIV) negligência, imperícia, imprudência; (XV) Uso indevido ou emprego do maquinário em utilização diferente do que a recomendada. 4.4 - Cessam os efeitos da garantia se a máquina e/ou equipamento for: violado; consertado, ajustado ou reprogramado por terceiros que não sejam técnicos especializados credenciados e indicados pela RAZI; e/ou se eventualmente houver inadimplemento de pagamentos conforme condições de compra e venda acordado inicialmente com o adquirente. 4.5 - A garantia estabelecida no item I limita-se aos custos de: conserto; reparo; substituição da máquina e/ou equipamento adquirido. 4.6 - Não estão incluídos na garantia despesas com: (I) mão-de-obra para remoção e instalação de equipamentos na fábrica do adquirente; (II) transportes; (III) lucros cessantes; (IV) demais despesas oriundas de eventual paralisação da máquina e/ou equipamento adquirido em face de conserto, reparo e/ou substituição. 4.7 - Esta Garantia se extinguirá antecipadamente e a RAZI não terá qualquer responsabilidade sobre a máquina e/ou equipamento que tenha sido modificado pelo adquirente, sem prévia e expressa aprovação. 4.8 - Se a solicitação de conserto e/ou reparo em Garantia for inválida por qualquer razão, ou se o defeito apresentado não estiver coberto pelo presente termo de Garantia, a RAZI reserva-se o direito de efetuar a cobrança relativa às despesas geradas com quaisquer reparos realizados, após aceite do orçamento pelo consumidor. 4.9 - O adquirente deverá assegurar que a RAZI ou seu representante técnico terá o livre a máquina e/ou equipamento nas suas instalações, se e quando necessário. Em caso contrário a RAZI não poderá completar o diagnóstico de eventual problema, ficando assim impossibilitada e eximida de prover a Garantia. E quaisquer custos de locomoção, caso haja, correrão por conta do adquirente solicitante. 4.10 - A garantia assegurada pela RAZI limita-se as condições previstas no presente termo. V – DA TRANSFERÊNCI A: 5.1 – Em caso de necessidade de transferências de máquina e/ou equipamento para o departamento de assistência técnica da RAZI, está deverá autorizar expressamente. 5.2 - O manuseio e despacho da máquina e/ou equipamento enviado e quaisquer outras despesas comprovadas pela RAZI no atendimento da solicitação improcedente do adquirente serão objeto de cobrança, independente de aceitação do orçamento. VI - DAS CONDIÇÕES GERAIS: 6.1 - A capacitação técnica dos empregados do Adquirente, no que concerne aos conhecimentos de mercenária básica e avançada, fundamentais para obter boa qualidade, é de responsabilidade do cliente. 6.2 - Caso a máquina e/ou equipamento apresente qualquer defeito, o adquirente deve contatar imediatamente a RAZI, através da sua revenda.
Importador: Yangzi Brasil Corporation Ltda CNPJ: 01.219.321/0001/44 SAC 4005-9559
-94-