TENSIOMETRO MOD. SE-7000
TENSIÓMETRO Tensiómetro completamente automático. La nueva memoria informática del Tensiómetro le permite almacenar y recuperar las últimas 8 mediciones, PERO NO SON VERBALIZADAS. ¿Qué es el auto Fuzzy? El Tensiómetro Fuzzy es un aparato completamente automático. La lógica Fuzzy es una tecnología nueva (SE- 7000) 1. Para determinar el nivel de insuflación del manguito según la tensión sistólica del . 2. Para determinar el nivel adecuado de desinsuflación del manguito, el microordenador es capaz de predecir desinsuflaciones muy pequeñas sin tener en cuenta los tipos de muñeca en los que se aplica ni el tamaño del brazo. Información importante previa al uso. 1. Las mediciones de tensión sanguínea deben ser interpretadas por un médico o por un trabajador sanitario con la formación adecuada que conozcan bien su historial médico. A través del uso regular del dispositivo y si se registran los resultados para que el médico correspondiente los interprete, el médico tendrá información permanente acerca de las tendencias de su tensión sanguínea. 2. Conecte el manguito en la posición adecuada en la muñeca a una altura que corresponda con el nivel del corazón. (SE 5000). Conecte el manguito en la posición adecuada en el brazo a una altura que corresponda con el nivel del corazón. (SE 7000). 3. No permita que la unidad vibre durante la medición, pues en ese caso no se efectuaría una medición correcta. 4. Realice la medición con tranquilidad en una postura relajada. 5. No enrolle el manguito en las mangas de la chaqueta ni del jersey, pues en ese caso la medición no es posible. Así mismo si el antebrazo o el brazo están oprimidos por haberse remangado la camisa tampoco será posible obtener resultados correctos de medición. No enrolle, pues el manguito en las mangas de la chaqueta o el jersey pues así no es posible realizar la medición. Así mismo si el antebrazo se ve oprimido por estar remangada la camisa, tampoco
será posible llevar a cabo la obtención de resultados de medición correctos. (SE 7000). 6. La tensión sanguínea varía, naturalmente en distintos momentos del día y también se ve afectada por factores muy diversos, como, por ej., El fumar, el consumo de alcohol, la toma de medicamentos y la actividad física. 7. Aun cuando son poco frecuentes tales casos, en las personas que tienen un pulso muy débil o pulsación irregular, pueden observarse errores que hacen imposible la realización de una medición correcta. Si se detecta la presencia de anomalías tales, le rogamos consulte a su medico o al representante comercial que le haya vendido esta unidad. 8. El uso de este dispositivo esta reservado a adultos. Le rogamos consulte a su médico en el caso que quiera emplearlo en niños. (SE 7000). “Las mediciones de tensión sanguínea efectuadas con este dispositivo son equivalentes a las conseguidas por un observador entrenado que use el método de la auscultación estetoscopica, dentro de los límites prescritos por la norma nacional americana para esfingomanometros electrónicos automatizados.”
5.695.0033.02.9 (FIGURAS): Identificación de los componentes. Preparación para las mediciones Tensión sanguínea sistólica/tensión sanguínea diastólica-visor. Interruptor (puesta en marcha) /memoria. Conexión de la goma del manguito-cuerpo principal de la unidad- manguito. 1. Instalación de las pilas. Quite la tapa de las pilas e inserte las pilas en el compartimento correspondiente, siguiendo al efecto la figura, a de tenerse sumo cuidado en que las polaridades positiva y negativa se pongan correctamente. 2. Colocación del manguito - En la muñeca(Se 5000). Enrolle el manguito alrededor del antebrazo. - En el brazo (Se 7000). Enrolle el manguito alrededor del brazo izquierdo con firmeza de manera que el borde inferior del manguito quede a 2-3 cm por encima de la articulación del codo. No remangue la camisa o la chaqueta. Eso podría producir constricción del brazo o del antebrazo y ello impediría la realización de mediciones correctas.
(FIGURAS) Constricción excesiva. Descripción de las marcas del visor Articulación del codo. 1 pulgada= 2-3 cm. 3. Postura de la Medición (SE7000). Manténgase en una postura sentada o reclinada, no mueva el brazo durante la medida. MARCA DEL VISOR Medición en curso
Vaciado
Presión insuficiente
Batería agotada
Err Error de Medida
PULL Err Error de pulso
ESTADO/CAUSA
ACCIÓN CORRECTORA La marca aparece Medición en curso durante la medición y manténgase tranquilo destella cuando se detecta pulso La marca destella SE ejecuta un vaciado cuando se pone en automático funcionamiento y queda aire en el manguito La medida ha empezado Se ejecuta una pero la presión es represurización insuficiente automática. El manguito presurizado debe de estar a la misma altura que el corazón Aparece cuando el Cambiar las 4 pilas por voltaje de la batería es unas nuevas. insuficiente, esta bajo Esta señal aparece Volver a colocar cuando no es posible adecuadamente el conseguir la medición manguito y reiniciar la exacta de la presión medición. sanguínea. Esta señal aparece Volver a colocar cuando no es posible adecuadamente el conseguir la medición manguito y reiniciar la exacta de la pulsación medición.
Como medir. Los valores de medición varían según la postura que usted adopte. Valor de medición. (posiblemente Figuras)
- El valor de la medición realizada es mas baja. - Posición correcta de medición. - El valor de la medida realizada es mas alto.
El manguito debe de estar a la misma altura que el corazón. 1. Ajuste el manguito siguiendo lo que se indica en la figura. Sujetar el manguito de forma tal que quede sobre el lado de la palma de la muñeca (SE 5000). Ajuste el manguito de brazo al brazo izqdo. (SE7000). 2. Encienda la unidad. Cuando la unidad esta encendida aparecen durante un segundo todas las marcas del visor. Cuando aparece “0”, la unidad esta lista para efectuar mediciones. Si aparece la marca “6”, renueve el aire en el manguito de brazo.(SE 7000). Cuando aparece “0”, la unidad esta lista para efectuar mediciones. Si aparece la marca “6”, ponga aire en el manguito de la muñeca (SE 5000). 2ª Para consultar la memoria de 8x( guarda 8 medidas) antes de realizar la medición . habrá que activar el monitor de tensión sanguínea “medicor”. Con el cero en el visor , deberá mantener pulsado el botón durante dos segundos hasta que aparezca el numero uno en la parte superior derecha y se vea la “M”. A continuación , se muestran los resultados de la ultima medición , usted puede ir viendo las distintas mediciones mediante la sucesiva pulsación del botón a medida que las mediciones van apareciendo , según lo que se ha descrito antes. Una vez que se han mostrado todas las mediciones guardadas ( hasta un máximo de 8 ), la unidad comienza inflarse para realizar una nueva. UNICAMENTE SON MOSTRADAS EN EL VISOR, NO VERBALIZADAS. 3. Autopresurización Al cabo de un segundo el manguito de la muñeca se presuriza tras haber aparecido el cero en el visor correspondiente (SE5000).
Al cabo de un segundo el manguito del brazo se presuriza tras haber aparecido el cero en el visor correspondiente (SE 7000). EL nivel de inflado se configura automáticamente de acuerdo con la tensión sanguínea personal (SE 7000). Cuando se pulsa a continuación el interruptor de encendido/apagado en el transcurso de la presurización, la unidad se apaga. 4. Una vez concluída la presurización aparecerá la señal “ que se está efectuando la medición.
“ , y eso indica
Desinflado a velocidad constante. La función de reducción de presión se inicia abriendo la válvula del solenoide durante un breve período de tiempo. Después de que la presión se reduce y es detectado el pulso, la reducción de la presión se sincroniza con el ciclo de pulso del paciente y se realiza el desinflado. A) A la izquierda del visor, aparece el valor de la tensión, y en la derecha, la velocidad de escape. ***Marca de la medida de la tensión actual (FIGURAS) Aire que queda todavía en el proceso de medición (SE 5000) B) Cuando se detecta una pulsación, el valor de la tensión se desplaza a la derecha del visor. En ese momento, la marca se pone intermitente con el mismo valor que la pulsación. (FIGURAS) VALOR ACTUAL DE LA TENSIÓN EN INTERMITENTE C) Una vez que se ha efectuado la medición.Aparece la tensión sistólica a la izquierda del visor, y la diastólica, a la derecha. Unos dos o tres segundos después, aparecen en el visor alternativamente los valores de tensión y los de pulsación. (FIGURAS) Tensión sistólica - tensión diastólica - pulsación Si se obtiene una tensión insuficiente, se efectúa automáticamente un proceso nuevo de provocación de la tensión. 5. Apagar la unidad Para apagar la unidad, púlsese el interruptor correspondiente. 6. Consulta de las 8 memorias tras la medición
Una vez realizada la medición, y cuando todavía están en el visor los datos actuales, mantenga pulsado el botón durante 2 segundos hasta que aparezca el 1 en la parte superior derecha, y justo debajo, tengamos una "m" para memoria. En ese momento, son visibles los valores de las últimas mediciones, los cuales quedaron registrados automáticamente: sístole/diástole, que alternan con la pulsación. Luego, aparecen de nuevo los valores actuales. Si pulsa el botón de nuevo, cuando se tiene en el visor el primer elemento, en la parte superior derecha, aparece el número 2, y debajo de él una "m". En ese momento, Veremos todos los valores de las últimas mediciones, menos uno. Es posible consultar hasta 8 mediciones. A partir de la segunda medición guardada, se muestran sólo la sístole y la diástole. 7. Apagado automático Si tras la medición esta unidad queda encendida, transcurrido aproximadamente un minuto, se apaga automáticamente. para proseguir con las mediciones, púlsese de nuevo el botón para volver a encender la unidad. Uso del adaptador de CA optativo 1. Enchufe el cable del adaptador de CA en el pertinente conector que está en el costado derecho de la unidad (FIGURA). 2. A continuación, inserte el adaptador en un enchufe de 230 voltios (50 Hz.). (FIGURA) 3. Al quitar el adaptador, primero, desconéctelo del enchufe de CA, y luego, del conector de la unidad. para evitar daños posibles a la unidad, emplee únicamente el adaptador de CA de voltaje constante (DC 6v, 100 MA), pues los de otras unidades pueden tener una potencia de salida distinta en voltaje y puede cambiar también la polaridad. Nota importante: la unidad está diseñada para que no saque potencia de las pilas cuando se emplee el adaptador. Algunas informaciones sobre la medición de la tensión sanguínea ¿Qué es la tensión sanguínea? La tensión sanguínea es una medición de la fuerza del flujo sanguíneo contra las paredes de las arterias. La tensión arterial de la sangre está cambiando constantemente a lo largo del ciclo cardíaco. la tensión más alta del ciclo se denomina tensión sanguínea sistólica. la más baja, es la diastólica. los resultados de ambas, son necesarios para que un médico evalúe el estado de la tensión sanguínea de un paciente. En ello, influyen muchos factores, como, por ejemplo, la actividad física, la ansiedad, o la hora del día, habitualmente, la tensión es baja
durante la mañana, y va subiendo después del mediodía. Es inferior en el verano, y superior en el invierno.
¿Por qué es bueno medirse la tensión en casa? El que un médico nos mida la tensión sanguínea en un hospital o una clínica y los reconocimientos sanitarios en grupo suelen producir nerviosismo a las personas, y eso puede llegar incluso a generar tensiones altas. La presión sanguínea varía también a causa de una serie de circunstancias distintas, y no es, pues, justo hacerse una idea correcta con una única medición. Medición de la tensión como primera acción después de levantarse Antes de comer nada, y cuando la persona está tranquila, la tensión sanguínea adquiere el carácter de fundamental. En la práctica, es más bien difícil registrar la tensión fundamental, pero efectuar una medición lo más cercana posible en un ambiente casi ideal es lo que hace que sea útil medirla en casa. Clasificaciones de tensión sanguínea de la OMS La organización Mundial de la Salud (OMS) ha establecido normas para la evaluación de lo que es tensión alta o baja, sin tener en cuenta la edad. Al respecto, les rogamos vean el correspondiente diagrama. (FIGURA) Material de referencia: investigación de las enfermedades de los adultos – informe del Ministerio estadounidense de Sanidad y Seguridad Social, 1971 Variaciones en la tensión sanguínea La tensión sanguínea de una persona varía mucho tanto de un día a otro como por estaciones. Estas variaciones son incluso más pronunciadas en el caso de los pacientes hipertensos. Normalmente, la tensión sube cuando se está en el trabajo, y alcanza su punto inferior, durante el sueño. En el gráfico que figura a continuación, se ilustran las variaciones de tensión a lo largo de todo un día con mediciones efectuadas cada cinco minutos. (FIGURA) Se muestran datos de mediciones hechas cada cinco minutos. La línea gruesa representa el sueño. La elevación de tensión a las 4 de la tarde (A en el gráfico) y a las doce del mediodía, (B en el gráfico) corresponden a un ataque de dolor y a un coito
(FIGURA) Cuidado y mantenimiento 1. No guarde la unidad donde esté expuesta al sol, polvo o humedad grande. 2. No lave la unidad principal ni ejerza presión sobre los manguitos 3. No desmonte la unidad 4. No deje que la unidad se caiga al suelo. Procure que no sufra grandes meneos ni golpes súbitos. 5. No limpie la unidad con líquidos volátiles. Se puede frotar para limpiar la unidad y los manguitos con un trapo suave y seco. Garantía La garantía está limitada a dos años. Para recibir atención al cliente, le sugerimos llame por teléfono al: 36-1 380 6342 Su tensiómetro SE5000 automático, y su tensiómetro SE7000 Fuzzy automático están garantizados para que no tengan fallos de fabricación en un período de un año con uso normal. Esta garantía es válida únicamente para el comprador original de la unidad. Si es preciso efectuar reparaciones dentro del período de garantía, o una vez que el mismo ha expirado ya, le solicitamos que envíe la unidad a MEDICOR ELEKTRONIKA Rt., H-1097 Illatos út 9. BUDAPEST, HUNGRÍA o su distribuidor. Attn.: Service Dept. Procure siempre poner el número de modelo de la unidad que posee y su número de teléfono en toda la correspondencia que mantenga con nosotros. procederemos a reparar o reemplazar, a discreción nuestra, gratuitamente todo tipo de piezas que sean necesarias para corregir fallos de material o mano de obra. Esta garantía es completa y exclusiva. La firma que ostenta la garantía se declara exenta de responsabilidad por fallos de cualquier naturaleza de carácter incidental, especial o consecutivo. Hay estados en los que no son permisibles la exclusión ni la limitación de daños incidentales o consecutivos; en este caso esta garantía no tiene validez para usted. Cualquier garantía implícita que se derive de la aplicación de la ley se limitará en su duración al plazo de validez de esta garantía. (En algunos estados, no se autoriza limitar la duración de una garantía implícita, y, consecuentemente, esa limitación no es aplicable para usted.). Advertencia
La aplicación de cambios o modificaciones que no hayan sido explícitamente aprobados por el fabricante podrían invalidar la autoridad del para operar con este equipo. Fabricante. MEDIKOR ELEKTRONIKA Rt. Dirección: H-1097 Budapest, Illatos út 9. HUNGRÍA Tel: 361 280 6342 Fax.- 361 280 6336 E-mail:
[email protected] Especificaciones Nombre y número del modelo: Tensiómetro automático SE5000 Sistema de visualización: Sistema digital de visualización – LCD 6 dígitos Método de medición: Método oscilométrico Fuente de potencia: Tamaño “AA” 1,5 V x 4 pilas, preferiblemente alcalinas Adaptador CA: 110/220 V DC 6v, 500 m A Exactitud de la gama de medición: 20-300 mmHg (Presión); 40-200 Pulso/minuto (Pulsos) Presurización: presurización automática mediante el empleo de una microbomba Desinsuflado rápido: válvula solenoide Deflacción: Válvula solenoide, salida constante de aire Memoria: Memoria incorporada que permite la visualización de las 8 últimas mediciones y de la actual Mecanismo de desactivación automática de la pila : Tras un minuto sin uso, se procede a la desactivación automática para ahorro de energía. Aprox. 4 meses, con un uso de unos tres minutos por día. Dimensiones: 128 (W) x 78 (D) x 45 (H)/mm Peso: Aprox. 325 g. (incluyendo las dos pilas)
Anexo al manual de instrucciones Tiene en sus manos la versión parlante "voice" del tensiómetro automátilco, modelo SE7000 Este equipo se desarrolló para discapacitados visuales, pero también es muy útil para obtener sin ninguna ambigüedad los resultados de las mediciones de tensión sanguínea en habitaciones con iluminación escasa. la unidad, modelo SE7000 "voice" habla por sí sola. Conserva todas las características del modelo base, y facilita el proceso de medición mediante la adición de breves mensajes en voz humana. Hay además señales sonoras que informan sobre la terminación de la medición. Podemos escuchar la información siguiente hablada durante la operación del equipo: El texto que se oye tras poner en marcha la unidad (pulsación de un solo botón) es la siguiente: "La toma de tensión empieza". La medición se realiza automáticamente, y el equipo muestra los resultados en el visor. Oiremos los resultados hablados de la manera siguiente: "Su presión arterial es de … milímetros de mercurio, el pulso es de … por minuto”. Si el equipo no ha podido medir el número de la pulsación, se oirá el mensaje siguiente: "El número de la pulsación no pudo ser calculado". Siempre que haya fallos, si en el visor aparece la palabra "error", oiremos lo siguiente: "La medida queda sin resultado. Repita, por favor.” Si el voltaje disponible es insuficiente (las pilas se han descargado por el uso), oirá lo siguiente: "las pilas están bajas". Puede sacarse el resultado de la última medición guardada sólo si la última medición se hizo completa; en ese caso, el resultado se muestra en el visor, y se anuncia oralmente, . En este proceso, es preciso igualmente pulsar el botón correspondiente durante la muestra de los resultados de la medición. El resultado requerido aparece en el visor, acompañado de una doble señal sonora. Se escuchará el mensaje siguiente: "Los resultados de mediciones previas de tensión sanguínea son.... Al apagar la unidad, escucharemos una voz en tono descendente. El equipo se apaga automáticamente al cabo de un minuto de no funcionar. Atención: Se oirá también el último valor guardado en la memoria, pronunciado por una voz humana. Los demás valores guardados sólo pueden leerse en el visor. puede manejar el equipo según las instrucciones de manejo.